Lyrics and translation Pique Novo - Você Gosta - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Gosta - Ao Vivo
Тебе нравится - Вживую
Veja
como
é
lindo
Посмотри,
как
красиво,
A
lua
se
deitando
Луна
ложится
спать
Sobre
o
mar
azul
На
синее
море,
Sobre
o
mar
azul
На
синее
море.
Veja
como
é
lindo
Посмотри,
как
красиво,
As
estrelas
brilhando
Звезды
сияют
Para
o
nosso
amor
Для
нашей
любви,
Para
o
nosso
amor
Для
нашей
любви.
Que
vai
além
dos
sonhos
Которая
простирается
за
пределы
мечтаний,
Um
amor
que
faz
tremer
Любовь,
которая
заставляет
трепетать
O
céu,
o
mar
e
a
terra
Небо,
море
и
землю
No
auge
do
prazer
На
пике
наслаждения.
Que
vai
além
dos
sonhos
Которая
простирается
за
пределы
мечтаний,
Um
amor
que
faz
tremer
Любовь,
которая
заставляет
трепетать
O
céu,
o
mar
e
a
terra
Небо,
море
и
землю
No
auge
do
prazer
На
пике
наслаждения.
Do
meu
jeito
sem
vergonha
Мой
бесстыжий
нрав,
Sem
ter
hora
e
lugar
Без
времени
и
места,
Faz
proposta,
eu
aceito
Сделай
предложение,
я
приму.
O
que
vale
é
a
gente
se
amar
Ведь
главное,
чтобы
мы
любили
друг
друга.
Do
meu
jeito
sem
vergonha
Мой
бесстыжий
нрав,
Sem
ter
hora
e
lugar
Без
времени
и
места,
Faz
proposta,
eu
aceito
Сделай
предложение,
я
приму.
O
que
vale
é
a
gente
se
amar
Ведь
главное,
чтобы
мы
любили
друг
друга.
Veja
como
é
lindo
Посмотри,
как
красиво,
A
lua
se
deitando
Луна
ложится
спать
Sobre
o
mar
azul
На
синее
море,
Sobre
o
mar
azul
На
синее
море.
Veja
como
é
lindo
Посмотри,
как
красиво,
As
estrelas
brilhando
Звезды
сияют
Para
o
nosso
amor
Для
нашей
любви,
Para
o
nosso
amor
Для
нашей
любви.
Que
vai
além
dos
sonhos
Которая
простирается
за
пределы
мечтаний,
Um
amor
que
faz
tremer
Любовь,
которая
заставляет
трепетать
O
céu,
o
mar
e
a
terra
Небо,
море
и
землю
No
auge
do
prazer
На
пике
наслаждения.
Que
vai
além
dos
sonhos
Которая
простирается
за
пределы
мечтаний,
Um
amor
que
faz
tremer
Любовь,
которая
заставляет
трепетать
O
céu,
o
mar
e
a
terra
Небо,
море
и
землю
No
auge
do
prazer
На
пике
наслаждения.
Do
meu
jeito
sem
vergonha
Мой
бесстыжий
нрав,
Sem
ter
hora
e
lugar
Без
времени
и
места,
Faz
proposta,
eu
aceito
Сделай
предложение,
я
приму.
E
o
que
vale
é
a
gente
se
amar
Ведь
главное,
чтобы
мы
любили
друг
друга.
Do
meu
jeito
sem
vergonha
Мой
бесстыжий
нрав,
Sem
ter
hora
e
lugar
Без
времени
и
места,
Faz
proposta,
eu
aceito
Сделай
предложение,
я
приму.
O
que
vale
é
a
gente
se
amar
Ведь
главное,
чтобы
мы
любили
друг
друга.
Do
meu
jeito
sem
vergonha
Мой
бесстыжий
нрав,
Sem
ter
hora
e
lugar
Без
времени
и
места,
Faz
proposta,
eu
aceito
Сделай
предложение,
я
приму.
O
que
vale
é
a
gente...
Ведь
главное,
чтобы
мы...
Veja
como
é
lindo
Посмотри,
как
красиво,
As
estrelas
brilhando
Звезды
сияют
Para
o
nosso
amor
Для
нашей
любви,
Para
o
nosso
amor
Для
нашей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julinho Santos, Francisco Wilson Sampaio
Attention! Feel free to leave feedback.