Pirâmde - Designer - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pirâmde - Designer




Designer
Designer
Os papéis que me trazem alegria
The papers that bring me joy
Esse copo que me causa amnésia
That glass that causes me amnesia
E a sua fantasia
And your fantasy
Eu faço parte dela
I'm a part of it
Quando você liga essa hora eu sei
When you call at this hour, I know
O caminho da sua casa eu ja decorei
I've memorized the way to your house
Exalo o perfume na sala
I spread the scent in the room
O nosso cenário eu ja preparei
I've prepared our setting
Hoje eu vou te filmar em HD
Today I'm going to film you in HD
Escrevi um roteiro pra você
I wrote a script for you
E também te trouxe a melhor roupa
And I also brought you the best outfit
Quero o seu ensaio a noite toda
I want your session all night long
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Tipo um designer pra você
Like a designer for you
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Eu sei bem o que te deixa louca
I know what drives you crazy
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Tipo um designer pra você
Like a designer for you
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Quero o seu ensaio a noite toda
I want your session all night long
Situação tão intensa me chama
Such an intense situation calls me
Quando estiver calma também me chama
When you're calm, call me too
Eu trago fogo te deixo em chamas
I bring fire, I set you ablaze
Seu reflexo no espelho
Your reflection in the mirror
Lembra você tinha medo
Remember you were afraid
Hoje em dia é a primeira
Today you're the first
Que me liga é a primeira
Who calls me, the first
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Tipo um designer pra você
Like a designer for you
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Eu sei bem o que te deixa louca
I know what drives you crazy
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Tipo um designer pra você
Like a designer for you
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Quero o seu ensaio a noite toda
I want your session all night long
Quando você liga essa hora eu sei
When you call at this hour, I know
O caminho da sua casa eu ja decorei
I've memorized the way to your house
Exalo o perfume na sala
I spread the scent in the room
O nosso cenário eu ja preparei
I've prepared our setting
Hoje eu vou te filmar em HD
Today I'm going to film you in HD
Escrevi um roteiro pra você
I wrote a script for you
E também te trouxe a melhor roupa
And I also brought you the best outfit
Quero o seu ensaio a noite toda
I want your session all night long
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Tipo um designer pra você
Like a designer for you
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Eu sei bem o que te deixa louca
I know what drives you crazy
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Tipo um designer pra você
Like a designer for you
Designer designer designer
Designer, designer, designer
Quero o seu ensaio a noite toda
I want your session all night long






Attention! Feel free to leave feedback.