Pirat's Sound Sistema, Uri P & Karlitos (Cañamon), Javi Jeta (Kinky Coocoo's) & Marcos Ubeda & Albert Benavent (Obrint Pas) - Digues que faràs - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pirat's Sound Sistema, Uri P & Karlitos (Cañamon), Javi Jeta (Kinky Coocoo's) & Marcos Ubeda & Albert Benavent (Obrint Pas) - Digues que faràs




Digues que faràs
Tell Me What You'll Do
Quan ningú t′escolti, digues, què faràs?
When no one listens to you, tell me, what will you do?
Quan ningú et suporti, de què et disfressaràs?
When no one supports you, what will you disguise yourself as?
Quan la penya s'empani de quin pal vas
When people figure out what side you're on
On t′amagaràs?, on t'amagaràs?
Where will you hide?, where will you hide?
Quan ningú t'escolti, digues, què faràs?
When no one listens to you, tell me, what will you do?
Quan ningú et suporti, de què et disfressaràs?
When no one supports you, what will you disguise yourself as?
Quan la penya s′empani de quin pal vas
When people figure out what side you're on
On t′amagaràs?, on t'amagaràs?
Where will you hide?, where will you hide?
Escolta
Listen
Cuida la gent que realment t′importa
Take care of the people who really matter to you
I tanca la porta a qui no es comporta
And close the door on those who don't behave
Si vas del pal, però t'és igual
If you're playing the part, but you don't care
Ara per ara, ni la família no et suporta
Right now, not even your family can stand you
Escolta
Listen
Canvia d′actitud i dóna-li la volta
Change your attitude and turn it around
Canviem per dins i després fem la revolta
Let's change from within and then start the revolution
Xapa la boca, calla i escolta
Shut your mouth, be quiet and listen
Quan ningú t'escolti, digues, què faràs?
When no one listens to you, tell me, what will you do?
Quan ningú et suporti, de què et disfressaràs?
When no one supports you, what will you disguise yourself as?
Quan la penya s′empani de quin pal vas
When people figure out what side you're on
On t'amagaràs?, on t'amagaràs?
Where will you hide?, where will you hide?
Quan ningú t′escolti, digues, què faràs?
When no one listens to you, tell me, what will you do?
Quan ningú et suporti, de què et disfressaràs?
When no one supports you, what will you disguise yourself as?
Quan la penya s′empani de quin pal vas
When people figure out what side you're on
On t'amagaràs?, on t′amagaràs?
Where will you hide?, where will you hide?
Per què? Eh?
Why? Huh?
Ningú t'escolta ja, eh
Nobody listens to you anymore, huh
De què, de què et disfressaràs? (Jajaja)
What, what will you disguise yourself as? (Hahaha)
Vaja fall, xaval
What a failure, kid
I què faràs, eh?
And what will you do, huh?
De quin pal vas, eh?
What side are you on, huh?
Que va, jo no m′equivoco
No way, I'm not wrong
Que va tio, jo sóc perfecte
No way man, I'm perfect
Nyam, nyam, nyam, nyam, nyam jajaja
Nyam, nyam, nyam, nyam, nyam jajaja
Dj Merengue, explica'ls-hi, eh
Dj Merengue, explain it to them, huh
Quan no siguis ningú, quan ja no pintis res
When you're nobody, when you don't matter anymore
Quan ningú ja no et pari més pel carrer, no
When nobody stops you on the street anymore, no
Quan les teves paraules no vulguin dir res
When your words don't mean anything
El teu missatge ha perdut tot alè
Your message has lost all its breath
Les teves passes ja no saps per què
You don't know why you're taking these steps anymore
No et porten enlloc
They don't take you anywhere
Has perdut el catxet
You've lost your cachet
Si totes les mentides
If all the lies
Se′n van per la totxa
Go down the drain
I ets incapaç de reconèixer que t'equivoques
And you're incapable of admitting you're wrong
Si totes les mentides se't mengen per dintre
If all the lies eat you up inside
I al final tothom estarà cansat de tu
And in the end everyone will be tired of you
I del teu joc brut
And your dirty game
Perquè, quan ningú t′escolti, digues, què faràs?
Because, when no one listens to you, tell me, what will you do?
Quan ningú et suporti, de què et disfressaràs?
When no one supports you, what will you disguise yourself as?
Quan la penya s′empani de quin pal vas
When people figure out what side you're on
On t'amagaràs?, on t′amagaràs?
Where will you hide?, where will you hide?
Quan ningú t'escolti, digues, què faràs?
When no one listens to you, tell me, what will you do?
Quan ningú et suporti, de què et disfressaràs?
When no one supports you, what will you disguise yourself as?
Quan la penya s′empani de quin pal vas
When people figure out what side you're on
On t'amagaràs?, on t′amagaràs?
Where will you hide?, where will you hide?
Grolitings
Grolitings
Moltes gràcies a tota la gent que ha vingut a fotre
Many thanks to all the people who have come to put
Aquí el seu amor, el seu respecte, el seu temps
Their love, their respect, their time here
El seu carinyo en aquest projecte
Their affection in this project
Petonets directament des del barri de Sants
Kisses directly from the Sants neighborhood
Amor a saco a tots
Lots of love to everyone
Cansat de tu i del teu joc brut, perquè
Tired of you and your dirty game, because
És aquesta, aquesta gent no más
It's these, these people and no one else
Aquests es Coocoo's
These are Coocoo's
Javi Jeta
Javi Jeta
Pirat's Sound Sistema
Pirat's Sound Sistema
Conviden a tota la família a liarla aquí
Invites the whole family to get it on here
Ai aquest valencianitos, aquest valencianitos
Oh these Valencianitos, these Valencianitos
Per aquí donant-se amor
Giving each other love around here
Quan ningú t′escolti, digues, què faràs?
When no one listens to you, tell me, what will you do?
Quan ningú et suporti, de què et disfressaràs?
When no one supports you, what will you disguise yourself as?
Quan la penya s′empani de quin pal vas
When people figure out what side you're on
On t'amagaràs?, on t′amagaràs?
Where will you hide?, where will you hide?
Quan ningú t'escolti, digues, què faràs?
When no one listens to you, tell me, what will you do?
Quan ningú et suporti, de què et disfressaràs?
When no one supports you, what will you disguise yourself as?
Quan la penya s′empani de quin pal vas
When people figure out what side you're on
On t'amagaràs?, on t′amagaràs?
Where will you hide?, where will you hide?





Writer(s): Pirat's Sound Sistema


Attention! Feel free to leave feedback.