Pirat's Sound Sistema - L'esquerda - translation of the lyrics into German

L'esquerda - Pirat's Sound Sistematranslation in German




L'esquerda
Der Riss
Com la vida passa, creix aquesta esquerda,
Wie das Leben vergeht, wächst dieser Riss,
Un brot d'esperança, la teva il·lusió es desperta.
Ein Spross der Hoffnung, deine Illusion erwacht.
Tota la lluita, tota l'empenta,
All der Kampf, all der Schwung,
Ara pren forma i la forma és l'esquerda.
Nimmt jetzt Form an und die Form ist der Riss.
L'esquerda t'obre el camí per passar.
Der Riss öffnet dir den Weg, um durchzugehen.
L'esquerda t'obre el camí per cridar.
Der Riss öffnet dir den Weg, um zu schreien.
Obre l'esquerda, tot és començar,
Öffne den Riss, alles ist ein Anfang,
Que la teva ràbia et doni forces per picar.
Lass deine Wut dir Kraft geben, zuzuschlagen.
No tinguem por, no ens hem d'amagar,
Fürchte dich nicht, wir müssen uns nicht verstecken,
Tots els camins, tots els mitjans.
Alle Wege, alle Mittel.
Tira la pedra, passa a l'atac,
Wirf den Stein, geh zum Angriff über,
Pren embranzida, lluita com un drac.
Nimm Anlauf, kämpfe wie ein Drache.
No tinguem por, no ens hem d'amagar,
Fürchte dich nicht, wir müssen uns nicht verstecken,
Tots els camins, tots els mitjans.
Alle Wege, alle Mittel.
Unir-se és indispensable per combatre l'enemic.
Sich zu vereinen ist unerlässlich, um den Feind zu bekämpfen.
Jo estic on estic, tu on estàs? Combats al cacic?
Ich bin, wo ich bin, wo bist du? Bekämpfst du den Kaziken?
D'un cop de pic subvertirem l'ordre antic,
Mit einem Hieb werden wir die alte Ordnung umstürzen,
Treu-li l'abric d'ovella, desemmascarem el ric!
Zieh ihm den Schafspelz aus, entlarven wir den Reichen!
Tic tac tic, el Sol es pon i el temps passa,
Tick Tack Tick, die Sonne geht unter und die Zeit vergeht,
Cada cop que passa més malmesa la cuirassa.
Jedes Mal, wenn sie vergeht, wird der Panzer beschädigter.
Estem de caça, la nostra amenaça,
Wir sind auf der Jagd, unsere Drohung,
Ajusticiarem alts càrrecs, en públic i a la plaça!
Wir werden hohe Würdenträger hinrichten, öffentlich und auf dem Platz!
No com, però esborrarem el cognom
Ich weiß nicht wie, aber wir werden den Nachnamen auslöschen
I omplirem de plom qui segueixi els passos de Colom.
Und mit Blei füllen, wer den Spuren von Kolumbus folgt.
Passar d'un món monocrom a un de policrom,
Von einer monochromen Welt zu einer polychromen übergehen,
Al final serem com som i ho celebrem cremant el rom!
Am Ende werden wir sein, wie wir sind, und es feiern, indem wir den Rum verbrennen!
Com aigua entre les roques, fem més gran l'esquerda!
Wie Wasser zwischen den Felsen, machen wir den Riss größer!
Diàclasi demostra la força que l'esquerda!
Die Diaklase zeigt die Kraft, die der Riss hat!
Una petita fisura por suposar l'esquerda!
Ein kleiner Spalt kann den Riss bedeuten!
Que no s'esquerdi l'esquerra que al sistema fa l'esquerda!
Dass die Linke, die den Riss im System verursacht, nicht rissig wird!






Attention! Feel free to leave feedback.