Pirati - Tebe Da Zaboravim - translation of the lyrics into German

Tebe Da Zaboravim - Piratitranslation in German




Tebe Da Zaboravim
Dich Zu Vergessen
Trebalo je biti po tvom
Es hätte nach deinem Willen sein sollen
Jos bi tu bila
Du wärst noch hier
Spustenih krila
Mit gesenkten Flügeln
Da nisam tjerao po svom
Doch ich ging meinen eigenen Weg
Zbog muskog inata
Wegen männlichem Stolz
Samoca mi data
Einsamkeit wurde mir gegeben
E da sam barem kacio
Ach, hätte ich nur gezeigt
Koliko sam ti znacio
Wie viel du mir bedeutest
A ja u raskoraku
Und ich stehe zwischen zwei Welten
Sad ljubim drugu svaku
Jetzt küsse ich jede andere
Tebe da zaboravim,
Dich zu vergessen
A ja u raskoraku
Und ich stehe zwischen zwei Welten
Zavrsit cu u braku
Ich werde in einer Ehe enden
S nekom koju ne volim
Mit einer, die ich nicht liebe
Al svake cu noci
Aber jede Nacht
Tvojom ulicom proci
Werfe ich durch deine Straße
Svjetla da gasim,
Lichter zu löschen
Dusu da spasim
Meine Seele zu retten
Mi smo bili dobar tim,
Wir waren ein gutes Team
Al igrao sam za sebe
Doch ich spielte nur für mich
I izgubio tebe
Und verlor dich
Sad imam zaliti za cim
Jetzt habe ich etwas zu bereuen
Za dusom i tijelom
Deine Seele und deinen Körper
Za tobom u bijelom
Dich in Weiß
E da sam barem kacio
Ach, hätte ich nur gezeigt
Koliko sam ti znacio
Wie viel du mir bedeutest
A ja u raskoraku
Und ich stehe zwischen zwei Welten
Sad ljubim drugu svaku
Jetzt küsse ich jede andere
Tebe da zaboravim
Dich zu vergessen
A ja u raskoraku
Und ich stehe zwischen zwei Welten
Zavrsit cu u braku
Ich werde in einer Ehe enden
S nekom koju ne volim
Mit einer, die ich nicht liebe
Al svake cu noci
Aber jede Nacht
Tvojom ulicom proci
Werfe ich durch deine Straße
Svjetla da gasim
Lichter zu löschen
Dusu da spasim
Meine Seele zu retten
Al svake cu noci
Aber jede Nacht
Tvojom ulicom proci
Werfe ich durch deine Straße
Svjetla da gasim
Lichter zu löschen
Dusu da spasim.
Meine Seele zu retten





Writer(s): Branimir Mihaljevic, Faruk Buljubasic, Denis Dumancic


Attention! Feel free to leave feedback.