Lyrics and translation Pirisca Grecco - A Luz da Milonga
A
Luz
da
Milonga
Свет
Милонга
Pirisca
Grecco
Pirisca
Grecco
A
vida
manda
bala
e
a
saudade
Жизнь
посылает
пули
и
тоску
Se
achica
quando
empezo
a
bordonear
Если
achica,
когда
empezo
a
bordonear
De
pé
sem
ponto
eu
roubo
dois
real
envido
Ноги
без
точки
я
кражи
двух
реального
envido
Perdido
por
perdido
não
sou
de
disparar
Потерял,
потерял
я
не
стрелять
A
distância
que
separa
os
pensamentos
Расстояние,
которое
отделяет
мысли
Dos
assuntos
que
se
tratam
com
palavras
Из
вопросов,
которые
относятся
друг
к
другу
со
словами
É
a
mesma
que
aproxima
os
sentimentos
То
же
самое,
что
приближается
чувства
Das
cordas
e
do
braço
da
guitarra
Струн
и
гитары
É
certo
que
os
caminhos
são
escuros
Уверен,
что
пути
темные
Pra
quem
não
tem
uma
luz
a
lhe
guiar
Для
тех,
кто
не
имеет
света,
вести
As
respostas
e
as
certezas
que
procuro
Ответы
и
уверенность,
что
я
ищу
Sempre
acho
quando
paro
a
milonguear
Всегда
думаю,
когда
я
в
milonguear
A
vida
manda
bala
e
a
tristeza
Жизнь
посылает
пули
и
печаль
Não
se
cria
onde
a
milonga
estiver
Не
возникает
там,
где
милонга
находитесь
De
pé
sem
ponto
eu
canto
- contra
flor
o
resto!
Ноги
без
точки
я
пою
- против
цветок
отдыха!
E
empresto
mia
coragem
a
quem
quiser
И
заимствую
mia
мужество
тех,
кто
хочет
Mentira
não
se
sabe
só
querendo
Ложь
не
знает,
только
желая,
чтобы
Pra
ver
como
é
a
volta
da
rodada
Чтобы
посмотреть,
как
круг
круглый
E
a
luz
dessa
milonga
não
me
rendo
И
свет
этой
милонги
не
сдамся
Num
truco
que
não
tem
carta
jogada
На
счет,
что
не
имеет
разыгранная
карта
É
certo
que
as
angústias
são
pesadas
Он
уверен,
что
все
свои
заботы
они
тяжелые
Pra
quem
não
tem
uma
luz
a
lhe
guiar
Для
тех,
кто
не
имеет
света,
вести
E
os
atalhos
que
encurtam
essa
estrada
И
сочетания
клавиш,
которые
сокращают
этот
путь
Sempre
acho
quando
paro
a
milonguear
Всегда
думаю,
когда
я
в
milonguear
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): anomar danúbio vieira, mauro moraes
Attention! Feel free to leave feedback.