Pirisca Grecco - Canta Maria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pirisca Grecco - Canta Maria




Canta Maria
Поёт Мария
Era uma vez três Marias a estrela guria e a Santa
Жили-были три Марии: звезда, девчонка и Святая,
Cadentes de luz alegria e nós na garganta
Падающие звезды света, радости, и комок в горле.
Marias que são reticências de uma história sem fim
Марии, что многоточия истории без конца,
Romances de pouso e estrada cantados assim
Романы дорог и привалов, спетые вот так.
Brilha a estrela Maria que a noite anuncia no céu
Сияет звезда Мария, что ночь возвещает в небе,
Maria que o tempo fechado de alguém escondeu
Мария, которую чья-то непогода скрыла.
Estrela Maria que abres os caminhos simpatia
Звезда Мария, открывающая пути, сочувствие,
Maria que guia o destino de quem se perdeu
Мария, ведущая судьбу того, кто заблудился.
No coração do Rio Grande ouvi Maria cantar
В сердце Риу-Гранди я слышал, как Мария поёт,
Na voz dos compositores no sonho que veio acampar
В голосах композиторов, во сне, что пришёл расположиться.
No apito do trem que vem tal minuano a soprar
В свисте поезда, что идёт, как минуано, что дует,
Pela garganta de quem nem precisa falar
Через горло того, кому и говорить не нужно.
No coração do Rio Grande ouvi Maria cantar
В сердце Риу-Гранди я слышал, как Мария поёт,
Na voz dos compositores no sonho que veio acampar
В голосах композиторов, во сне, что пришёл расположиться.
No apito do trem que vem tal minuano a soprar
В свисте поезда, что идёт, как минуано, что дует,
Pela garganta de quem nem precisa falar
Через горло того, кому и говорить не нужно.
Existe uma outra Maria que mora na minha canção
Есть ещё одна Мария, что живёт в моей песне,
Demora mas sempre visita o meu coração
Медлит, но всегда приходит в моё сердце.
Maria da arte que chega e faz parte
Мария искусства, что приходит и становится частью,
Mas deixa saudade vagando na mesma estação
Но оставляет тоску, блуждающую на том же перроне.
É tanta Maria que quase não cabe na minha poesia
Так много Марий, что почти не помещаются в мои стихи,
Ecoa na boca do monte se faz melodia
Отдаются эхом в устье горы, становятся мелодией.
Maria que é santa com todos os santos ao seu derredor
Мария, что святая, со всеми святыми вокруг неё,
Rogai por nós pecadores um mundo melhor
Молитесь за нас, грешных, за лучший мир.
No coração do Rio Grande ouvi Maria cantar
В сердце Риу-Гранди я слышал, как Мария поёт,
Na voz dos compositores no sonho que veio acampar
В голосах композиторов, во сне, что пришёл расположиться.
No apito do trem que vem tal minuano a soprar
В свисте поезда, что идёт, как минуано, что дует,
Pela garganta de quem nem precisa falar
Через горло того, кому и говорить не нужно.
No coração do Rio Grande ouvi Maria cantar
В сердце Риу-Гранди я слышал, как Мария поёт,
Na voz dos compositores no sonho que veio acampar
В голосах композиторов, во сне, что пришёл расположиться.
No apito do trem que vem tal minuano a soprar
В свисте поезда, что идёт, как минуано, что дует,
Pela garganta de quem nem precisa falar
Через горло того, кому и говорить не нужно.





Writer(s): Pedro Ribas


Attention! Feel free to leave feedback.