Pirlo - EL DUEÑO DEL TRAP - translation of the lyrics into German

EL DUEÑO DEL TRAP - Pirlotranslation in German




EL DUEÑO DEL TRAP
DER BOSS DES TRAP
Che
Che
Dice que solo somo' amigos
Sie sagt, wir sind nur Freunde
Pero esta noche en mi cama, ella es mi mujer
Aber heute Nacht in meinem Bett ist sie meine Frau
El man que tiene es mi enemigo
Der Typ, den sie hat, ist mein Feind
Le gusta hacerlo como puta y le pague el motel
Sie mag es, wie eine Schlampe behandelt zu werden und ich bezahle das Motel
Desde el 2020 la sigo
Seit 2020 verfolge ich sie
Se enamoro desde que me pegue (Cali Cartel)
Sie hat sich verliebt, seit ich berühmt wurde (Cali Cartel)
Pero ella sabe que me encanta brother
Aber sie weiß, dass ich es liebe, Bruder
Y si se descuida le hago hasta un bebe
Und wenn sie nicht aufpasst, mache ich ihr sogar ein Baby
Normal hagámoslo, no somos nada, esto es pa' vacilar
Normal, lass es uns tun, wir sind nichts, das ist nur zum Spaß
Llegue con camuflaje a Living, la saque a bailar
Ich kam getarnt im Living an, habe sie zum Tanzen aufgefordert
Una foto conmigo se te va viral
Ein Foto mit mir wird viral gehen
El dueño del trap, el que se les metió a lo comercial
Der Boss des Trap, der, der sich ins Kommerzielle eingeschlichen hat
Normal hagámoslo, no somos nada, esto es pa' vacilar
Normal, lass es uns tun, wir sind nichts, das ist nur zum Spaß
Llegue con camuflaje a Living, la saque a bailar
Ich kam getarnt im Living an, habe sie zum Tanzen aufgefordert
Una foto conmigo se te va viral
Ein Foto mit mir wird viral gehen
El dueño del trap, el que se les metió a lo comercial
Der Boss des Trap, der, der sich ins Kommerzielle eingeschlichen hat
Mi propio jefe y a los 24 ya todo una F
Mein eigener Chef und mit 24 schon eine Legende
Delicado ni a mi cucha mando refe'
Nicht mal meine Alte gibt Befehle
No se cuanto tengo en efect', se me bota
Ich weiß nicht, wie viel ich in bar habe, es fließt einfach
Ellas me aman brother, no hay de otra, ya las tengo locas
Sie lieben mich, Bruder, keine andere Wahl, ich habe sie verrückt gemacht
No le mete al power, pero cuando toca toca
Sie nimmt kein Power, aber wenn es sein muss, dann muss es sein
Me saco del barrio, es blanca flow la Coca
Ich habe sie aus dem Viertel geholt, sie ist weiß wie Koka
Ella les dio en cuchara, se las traje en roca
Sie hat es ihnen löffelweise gegeben, ich habe es ihnen in Brocken gebracht
Los pusimos a aplaudir como las focas
Wir haben sie dazu gebracht, wie die Robben zu applaudieren
Normal hagámoslo, no somos nada, esto es pa' vacilar
Normal, lass es uns tun, wir sind nichts, das ist nur zum Spaß
Llegue con camuflaje a Living, la saque a bailar
Ich kam getarnt im Living an, habe sie zum Tanzen aufgefordert
Una foto conmigo se te va viral
Ein Foto mit mir wird viral gehen
El dueño del trap, el que se les metió a lo comercial
Der Boss des Trap, der, der sich ins Kommerzielle eingeschlichen hat
Normal hagámoslo, no somos nada, esto es pa' vacilar
Normal, lass es uns tun, wir sind nichts, das ist nur zum Spaß
Llegue con camuflaje a Living, la saque a bailar
Ich kam getarnt im Living an, habe sie zum Tanzen aufgefordert
Una foto conmigo se te va viral
Ein Foto mit mir wird viral gehen
El dueño del trap, el que se les metió a lo comercial
Der Boss des Trap, der, der sich ins Kommerzielle eingeschlichen hat
Hasta el día de mi velorio tu me vas a amar
Bis zum Tag meiner Beerdigung wirst du mich lieben
¿No te aguanta'? La puse a mamar
Sie hält es nicht aus? Ich habe sie dazu gebracht, es zu tun
Ella se aguanta un día, al otro va a llamar
Sie hält es einen Tag aus, am nächsten wird sie anrufen
Usted me quiere es amarrar, yo soy un estatal, no voy a descachar
Du willst mich festnageln, ich bin ein Staatsmann, ich werde nicht versagen
Así que aguante, no me pida sexo sin el guante
Also halt durch, verlange keinen Sex ohne Schutz
Cuando adentro esta la trompa 'el elefante
Wenn der Rüssel des Elefanten drin ist
Esta pidiendo en helicóptero, ella atrás y yo adelante
Sie verlangt es im Helikopter, sie hinten und ich vorne
Yo le puse el culo y la deje con plante
Ich habe ihr den Hintern versohlt und sie mit einem Plan zurückgelassen
Normal hagámoslo, no somos nada, esto es pa' vacilar
Normal, lass es uns tun, wir sind nichts, das ist nur zum Spaß
Llegue con camuflaje a Living, la saque a bailar
Ich kam getarnt im Living an, habe sie zum Tanzen aufgefordert
Una foto conmigo se te va viral
Ein Foto mit mir wird viral gehen
El dueño del trap, el que se les metió a lo comercial
Der Boss des Trap, der, der sich ins Kommerzielle eingeschlichen hat
Normal hagámoslo, no somos nada, esto es pa' vacilar
Normal, lass es uns tun, wir sind nichts, das ist nur zum Spaß
Llegue con camuflaje a Living, la saque a bailar
Ich kam getarnt im Living an, habe sie zum Tanzen aufgefordert
Una foto conmigo se te va viral
Ein Foto mit mir wird viral gehen
El dueño del trap, el que se les metió a lo comercial
Der Boss des Trap, der, der sich ins Kommerzielle eingeschlichen hat
420, Cali Cartel
420, Cali Cartel
¡Ey amor! usted lo sabe, yo soy un demonio
Hey, Liebling! Du weißt es, ich bin ein Teufel
Usted lo sabe amor, no me haga matar a alguien hágame el favor
Du weißt es, Liebling, bring mich nicht dazu, jemanden umzubringen, tu mir den Gefallen
Deje la bobada, 420 Cvartel
Hör auf mit dem Unsinn, 420 Cvartel
¡Oye ve la pampara! eh
Hör zu, die Aufregung!





Writer(s): Pirlo


Attention! Feel free to leave feedback.