Lyrics and translation Piruka - A Vida Não é Só Chorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vida Não é Só Chorar
Жизнь — это не только слёзы
A
par
da
família
Вместе
с
семьёй
Tamos
juntos,
meu
queridos
Мы
вместе,
мои
дорогие
A
vida
não
é
só
chorar,
alivia
o
teu
estado
espírito
Жизнь
— это
не
только
слёзы,
облегчи
свою
душу,
Ver
luz
na
escuridão
senão
acabas
num
estado
crítico
Увидь
свет
во
тьме,
иначе
окажешься
в
критическом
состоянии.
Estás
em
baixo,
eu
dou-te
a
mão,
ouve
a
minha
opinião
Ты
на
дне,
я
протягиваю
тебе
руку,
послушай
моё
мнение
E
tenta
ver
a
minha
visão,
eu
vejo
tudo
nítido
И
попробуй
увидеть
мое
видение,
я
вижу
всё
чётко.
Dói,
não
é
só
físico,
cabeça
não
tem
remédio
Больно,
и
не
только
физически,
для
головы
нет
лекарства.
Procura
um
lugar
pacífico,
corre
pr'a
outro
hemisfério
Найди
тихое
место,
беги
в
другое
полушарие.
Essa
doença
é
caso
sério,
tu
põe
juízo
na
cabeça
Эта
болезнь
— серьёзный
случай,
возьмись
за
ум.
A
cura
é
o
teu
prémio
como
diz
o
cota
Arménio
Исцеление
— твоя
награда,
как
говорит
старина
Арменио.
E
chora
agora
andas
à
roda
com
a
vida
И
плачешь
сейчас,
ходишь
по
кругу
с
жизнью,
E
a
vida
roda,
bota
fora
А
жизнь
крутится,
выбрось
это.
Dizem
que
o
tempo
sara
as
feridas
Говорят,
время
лечит
раны,
Eu
mando
o
tempo
embora
Я
отправляю
время
прочь.
E
enquanto
dou
tempo
ao
tempo
И
пока
я
даю
время
времени,
O
sentimento
não
evapora
Чувство
не
испаряется.
Diz
que
tá
na
hora
mas
eu
continuo
no
mesmo
sítio
Говорят,
что
пора,
но
я
остаюсь
на
том
же
месте.
O
rap
é
o
meu
oficio
e
não
me
vou
daqui
embora,
não
Рэп
— моё
ремесло,
и
я
не
уйду
отсюда,
нет.
Música
é
o
meu
vício
Музыка
— моя
зависимость.
Sou
o
mesmo
desde
o
início,
não
mudo
por
nada,
brother
Я
тот
же
с
самого
начала,
не
меняюсь
ни
за
что,
брат.
Não,
não,
não,
mas
a
vida
não
é
só
chorar,
ih-ih-ih-ih
Нет,
нет,
нет,
но
жизнь
— это
не
только
слёзы,
и-и-и-и
A
vida
não
é
só
chorar
Жизнь
— это
не
только
слёзы.
Não,
não,
não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
A
vida
não
é
só
chorar,
ih-ih-ih
Жизнь
— это
не
только
слёзы,
и-и-и
A
vida
não
é
só
chorar,
exibe
um
sorriso
no
rosto,
mano
Жизнь
— это
не
только
слёзы,
покажи
улыбку
на
лице,
милая.
Para
pra
pensar,
para
e
pensa
é
o
suposto
Остановись,
чтобы
подумать,
остановись
и
подумай,
это
как
должно
быть.
Tens
de
ultrapassar
a
má
fase
quase
sem
gosto,
eu
sei
Ты
должна
преодолеть
плохой
этап
почти
без
удовольствия,
я
знаю.
Não
são
estas
frases
que
te
fazem
pensar
o
oposto
(mas)
Не
эти
фразы
заставляют
тебя
думать
иначе
(но)
A
vida
continua,
a
dica
é
bola
pa
frente
Жизнь
продолжается,
совет
— двигайся
вперёд.
Saber
diferenciar
faz
de
ti
diferente
Умение
различать
делает
тебя
другой.
Tu
vê
a
minha
perspectiva,
ouve
o
meu
pensamento
Ты
видишь
мою
перспективу,
слышишь
мою
мысль,
Que
eu
vejo
a
minha
alma
viva
ao
ver
o
meu
rebento
Что
я
вижу
свою
душу
живой,
когда
вижу
своего
ребёнка.
Mesmo
na
lama
a
clara
aclara
o
que
é
cinzento
Даже
в
грязи
светлое
проясняет,
что
серое.
Já
te
cravei
no
meu
peito,
achei
o
que
é
o
sentimento
Я
уже
прижал
тебя
к
своей
груди,
я
понял,
что
такое
чувство.
Chorei
quando
te
via
à
minha
frente
Я
плакал,
когда
видел
тебя
перед
собой.
A
primeira
das
três
mulheres
que
eu
vou
guardar
pra
sempre
Первая
из
трёх
женщин,
которых
я
сохраню
навсегда.
E
sempre
foi
de
repente
И
всё
всегда
было
внезапно.
Filha,
tens
de
acreditar
na
tua
pessoa
sempre
Дочь,
ты
всегда
должна
верить
в
себя.
É
assim
que
te
vais
vingar
quando
eu
não
tiver
presente
Так
ты
отомстишь,
когда
меня
не
будет
рядом.
Perde
o
momento
a
pensar,
mantém
a
cabeça
erguida
Не
теряй
времени
на
раздумья,
держи
голову
высоко.
Eu
vou
para
aí
falar
que
a
vida
não
é
só
chorar
Я
собираюсь
сказать
тебе,
что
жизнь
— это
не
только
слёзы.
Não,
não,
não,
mas
a
vida
não
é
só
chorar,
ih-ih-ih-ih
Нет,
нет,
нет,
но
жизнь
— это
не
только
слёзы,
и-и-и-и
A
vida
não
é
só
chorar
Жизнь
— это
не
только
слёзы.
Não,
não,
não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
A
vida
não
é
só
chorar,
ih-ih-ih
Жизнь
— это
не
только
слёзы,
и-и-и
A
vida
não
é
só
chorar
Жизнь
— это
не
только
слёзы.
A
vida
não
é
só
chorar
Жизнь
— это
не
только
слёзы.
A
vida
não
é
só
chorar
Жизнь
— это
не
только
слёзы.
Não,
não,
não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
A
vida
não
é
só
chorar,
ih-ih-ih
Жизнь
— это
не
только
слёзы,
и-и-и
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Silva, Tradicional
Attention! Feel free to leave feedback.