Lyrics and translation Piruka - Acapella #1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
baixo
de
40
graus
faço
os
meus
40
paus
Под
сорокаградусной
жарой
зарабатываю
свои
сорок
тысяч.
Se
a
mofinas
muda
o
clima
agora
ninguém
aguenta
o
caos
Если
девчонка
меняет
настроение,
то
сейчас
никто
не
выдержит
этого
хаоса.
Pouca
gente
imagina
a
merda
só
pensa
no
auge
Мало
кто
представляет
дерьмо,
все
думают
только
о
вершине.
Muita
gente
subestima
a
queda
e
agarra-se
aos
calhaus
Многие
недооценивают
падение
и
хватаются
за
камни.
Eu
abri
a
pestana
a
rua
engana
só
mastiga
Я
открыл
глаза,
улица
обманывает,
только
жует.
Tudo
quer
entrar
na
moda
eu
quero
é
rap
à
moda
antiga
Все
хотят
быть
в
тренде,
а
я
хочу
рэп
старой
школы.
Vejo
muito
que
se
acomoda
não
me
incomoda
só
me
intriga
Вижу
много
тех,
кто
устраивается
поудобнее,
меня
это
не
беспокоит,
только
интригует.
Pró
meu
pai
sou
uma
nódoa
pra
Clara
uma
relíquia
Для
моего
отца
я
— пятно,
для
Клары
— реликвия.
E
sei
que
o
Estado
fala
fala
pa
eles
nunca
tá
fraco
И
я
знаю,
что
государство
говорит,
говорит,
для
них
оно
никогда
не
слабо.
Pró
povo
apertar
o
cinto
não
se
cansam
de
fazer
buracos
Чтобы
народ
затянул
пояса,
они
не
устают
делать
дыры
в
бюджете.
E
eles
se
andam
enganados
não
sentem
o
cheiro
da
miséria
И
они
обманываются,
не
чувствуют
запаха
нищеты.
Não
sonham
o
que
é
material
mas
agarram-se
à
matéria
Не
мечтают
о
том,
что
такое
настоящее,
но
цепляются
за
материальное.
Platina
naquela
narina
e
heroína
nas
artérias
Платина
в
той
ноздре
и
героин
в
артериях.
Quando
entram
não
imagina
que
só
saem
pa
ir
de
férias
Когда
они
входят,
то
не
представляют,
что
выходят
только
в
отпуск.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Silva
Album
AClara
date of release
06-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.