Lyrics and translation Piso 21 feat. Manuel Turizo - Déjala Que Vuelva (MC WM Remix)
Déjala Que Vuelva (MC WM Remix)
Позволь ей вернуться (MC WM Remix)
¿Como
podrás
respirar
cuando
te
falte
mi
piel?
Как
ты
будешь
дышать,
когда
тебе
не
хватит
моей
кожи?
Si
fuiste
tú
quien
se
alejó
Если
это
ты
ушла,
Pero
esta
vez
no
me
dolió
baby
Но
на
этот
раз
это
не
больно,
детка
(No
me
dolió)
(Мне
не
больно)
No
quiero
verte
llorar
por
mi
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь
из-за
меня
Entiendo
no
sabes
perder
Понимаю,
ты
не
знаешь,
как
проигрывать
Aunque
esta
vez…
Хотя
на
этот
раз…
No
va
a
ser
tan
fácil
Не
будет
так
просто
Yo
te
lo
juro
no
va
a
ser
tan
fácil
Клянусь
тебе,
не
будет
так
просто
(No
va
a
ser
tan
fácil)
(Не
будет
так
просто)
Lo
hiciste
difícil
Ты
сделала
это
сложным
Lo
tengo
claro
si
pregunta
por
ti
diré.
Ясно,
если
спросят
обо
мне,
скажу.
Volverá
como
la
primera
vez
Она
вернется,
как
в
первый
раз
Déjala
que
vuelva
Позволь
ей
вернуться
Ella
conoce
solita
el
camino
conmigo.
Она
сама
знает
путь
ко
мне.
Volverá
como
la
primera
vez
Она
вернется,
как
в
первый
раз
Déjala
que
vuelva
Позволь
ей
вернуться
Ella
conoce
solita
el
camino
conmigo.
Она
сама
знает
путь
ко
мне.
Tu
cuerpo
sabes
que
no
dejo
pensar
en
tus
besos
Ты
знаешь,
я
не
могу
перестать
думать
о
твоих
поцелуях
No
hay
nada
más
rico
que
probar
tu
boca
Нет
ничего
лучше,
чем
чувствовать
твои
губы
Pero
esta
vez
mamacita
no
está
fácil
la
cosa.
Но
на
этот
раз,
малышка,
дело
обстоит
не
так
просто.
Tu
cuerpo
sabes
que
no
dejo
pensar
en
tus
besos
Ты
знаешь,
я
не
могу
перестать
думать
о
твоих
поцелуях
No
hay
nada
más
rico
que
probar
tu
boca
Нет
ничего
лучше,
чем
чувствовать
твои
губы
Pero
esta
vez
mamacita
no
está
fácil
la
cosa.
Но
на
этот
раз,
малышка,
дело
обстоит
не
так
просто.
Volverá
como
la
primera
vez
Она
вернется,
как
в
первый
раз
Déjala
que
vuelva
Позволь
ей
вернуться
Ella
conoce
solita
el
camino
conmigo.
Она
сама
знает
путь
ко
мне.
Volverá
como
la
primera
vez
Она
вернется,
как
в
первый
раз
Déjala
que
vuelva
Позволь
ей
вернуться
Ella
conoce
solita
el
camino
conmigo.
Она
сама
знает
путь
ко
мне.
Por
favor
no
le
insistas
Пожалуйста,
не
настаивай
Déjala
que
juegue
sola
ya
no
le
insistías
Позволь
ей
играть
одной,
ты
уже
не
настаивай
Sientes
que
por
volver
a
ella
mueres
Ты
чувствуешь,
что
умрешь,
если
она
вернется
Esta
vez
no
le
daré
lo
que
ella
quiere.
На
этот
раз
я
не
дам
ей
того,
чего
она
хочет.
Volverá
como
la
primera
vez
Она
вернется,
как
в
первый
раз
Déjala
que
vuelva
Позволь
ей
вернуться
Ella
conoce
solita
el
camino
conmigo.
Она
сама
знает
путь
ко
мне.
Volverá
como
la
primera
vez
Она
вернется,
как
в
первый
раз
Déjala
que
vuelva
Позволь
ей
вернуться
Ella
conoce
solita
el
camino
conmigo.
Она
сама
знает
путь
ко
мне.
¿Como
podrás
respirar
cuando
te
falte
mi
piel?
Как
ты
будешь
дышать,
когда
тебе
не
хватит
моей
кожи?
Si
fuiste
tú
quien
se
alejó
Если
это
ты
ушла,
Pero
esta
vez
no
me
dolió
baby.
Но
на
этот
раз
это
не
больно,
детка.
No
quiero
verte
llorar
por
mi
(No,
no)
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь
из-за
меня
(Нет,
нет)
Entiendo
no
sabes
perder
Понимаю,
ты
не
знаешь,
как
проигрывать
Aunque
esta
vez…
Хотя
на
этот
раз…
Volverá
como
la
primera
vez
Она
вернется,
как
в
первый
раз
Déjala
que
vuelva
Позволь
ей
вернуться
Ella
conoce
solita
el
camino
conmigo.
Она
сама
знает
путь
ко
мне.
[Piso
21
& Manuel
Turizo]
Volverá
[Piso
21
& Manuel
Turizo]
Она
вернет
Manuel
Turizo
Manuel
Turizo
Manuel
Turizo
Manuel
Turizo
Déjala
que
vuelva
Позволь
ей
вернуться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COMPOSER AUTHOR UNKNOWN, JUAN DAVID CASTANO MONTOYA, JUAN DAVID HUERTAS CLAVIJO, DAVID ESCOBAR GALLEGO, PABLO MEJIA BERMUDEZ
Attention! Feel free to leave feedback.