Lyrics and translation Piso 21 feat. Paulo Londra - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
tiempo
que
ha
pasado
(tanto
tiempo
que
ha
pasado)
So
much
time
has
passed
(so
much
time
has
passed)
Y
ver
todo
lo
que
soñamos
algún
día
And
to
see
everything
we
once
dreamed
of
Ya
esté
terminado
(no
lo
puedo
creer)
Already
completed
(I
can't
believe
it)
Me
duele
pensar
que
lo
que
quería
no
lo
tengo
ya
a
tu
lado
It
hurts
to
think
that
what
I
wanted,
I
no
longer
have
by
my
side
Eso
me
tiene
tan
frustrado
It
frustrates
me
so
much
Y
ya
no
aguanto
las
ganas
de
poder
decirle
(¿qué?)
And
I
can't
hold
back
the
urge
to
tell
you
(what?)
Quiero
decirte
que
te
amo
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
Que
pensar
que
pasa
el
tiempo,
más
te
extraño
That
as
time
passes,
I
miss
you
more
Que
sigo
solo
y
que
tu
ausencia
me
hace
daño
That
I'm
still
alone
and
your
absence
hurts
me
Sé
que
yo
te
fallé
I
know
I
failed
you
Pero
siempre
estaré
But
I
will
always
be
there
Quiero
decirte
que
te
amo
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
Que
a
pesar
que
pasa
el
tiempo,
más
te
extraño
That
even
though
time
passes,
I
miss
you
more
Que
sigo
solo
y
que
tu
ausencia
me
hace
daño
That
I'm
still
alone
and
your
absence
hurts
me
Sé
que
yo
te
fallé
I
know
I
failed
you
Pero
siempre
estaré
But
I
will
always
be
there
Siempre
estaré,
mi
lady
I
will
always
be
there,
my
lady
Me
volviste
crazy
You
drove
me
crazy
De
esa
noche
donde
te
encontré
tan
sexy
From
that
night
where
I
found
you
so
sexy
Me
quedé
mirándote
como
un
imbécil
I
kept
looking
at
you
like
a
fool
Hasta
que
se
me
dio
el
momento
para
decir
Until
I
had
the
moment
to
say
Que
es
un
bombón
(wooh),
que
es
mi
ilusión
That
you're
a
bombshell
(wooh),
that
you're
my
illusion
Que
siempre
fue
la
bella
del
salón
That
you
were
always
the
beauty
of
the
room
De
chiquito
me
enamoró
You
made
me
fall
in
love
as
a
child
Fue
la
primera
en
llamar
mi
atención
You
were
the
first
to
catch
my
attention
Y
sé
que
es
tarde
para
un
perdón
(sé
que
es
muy
tarde)
And
I
know
it's
too
late
for
forgiveness
(I
know
it's
too
late)
Pero
quiero
decirle
yo,
oh
But
I
want
to
tell
you,
oh
Que
no
la
olvidé
(no
la
olvidé)
That
I
haven't
forgotten
you
(I
haven't
forgotten
you)
Que
siempre
la
amé
(siempre
la
amé)
That
I
always
loved
you
(always
loved
you)
Que
siempre
estaré
(que
siempre
estaré)
That
I
will
always
be
there
(that
I
will
always
be
there)
Pa'
ti,
mi
bebé
For
you,
my
baby
Pa'
ti,
mi
bebé
For
you,
my
baby
Quiero
decirte
que
te
amo
(decirte
que
te
amo)
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
(tell
you
that
I
love
you)
Que
a
pesar
que
pasa
el
tiempo,
más
te
extraño
That
even
though
time
passes,
I
miss
you
more
Que
sigo
solo
y
que
tu
ausencia
me
hace
daño
That
I'm
still
alone
and
your
absence
hurts
me
Sé
que
yo
te
fallé
I
know
I
failed
you
Pero
siempre
estaré
But
I
will
always
be
there
Eso
se
grabó
en
mi
corazón
That
was
engraved
in
my
heart
Y
ahora
que
el
tiempo
nos
alejó
And
now
that
time
has
separated
us
Cargo
conmigo
una
gran
decepción
I
carry
with
me
a
great
disappointment
Espero
un
día
perder
el
dolor
I
hope
one
day
to
lose
the
pain
De
aquel
entonce'
no
he
vuelto
a
amar
Since
then
I
haven't
loved
again
Como
nos
besamo'
no
he
vuelto
a
besar
Like
we
kissed,
I
haven't
kissed
again
Quiero
decirle
que
tengo
valentía
para
escribirle
I
want
to
tell
her
that
I
have
the
courage
to
write
to
her
Y
sé
que
es
tarde
para
un
perdón
And
I
know
it's
too
late
for
forgiveness
Pero
quiero
decirle
yo,
oh
But
I
want
to
tell
you,
oh
Que
no
la
olvidé
(no
la
olvidé)
That
I
haven't
forgotten
you
(I
haven't
forgotten
you)
Que
siempre
la
amé
(siempre
la
amé)
That
I
always
loved
you
(always
loved
you)
Que
siempre
estaré
(que
siempre
estaré)
That
I
will
always
be
there
(that
I
will
always
be
there)
Pa'
ti,
mi
bebé
For
you,
my
baby
Pa'
ti,
mi
bebé
For
you,
my
baby
Quiero
decirte
que
te
amo
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
Que
a
pesar
que
pasa
el
tiempo,
más
te
extraño
That
even
though
time
passes,
I
miss
you
more
Que
sigo
solo
y
que
tu
ausencia
me
hace
daño
That
I'm
still
alone
and
your
absence
hurts
me
Sé
que
yo
te
fallé
I
know
I
failed
you
Pero
siempre
estaré
But
I
will
always
be
there
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): david escobar g., juan d. medina, juan david huertas, ovyonthedrums, pablo mejía b., paulo londra
Album
Te Amo
date of release
15-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.