Lyrics and translation Piso 21 - Así No Se Hace
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así No Se Hace
Так не делается
Yo
no
te
sé
querer
de
otra
manera
Я
не
умею
любить
тебя
по-другому
La
mía
puede
ser
algo
especial
Моя
любовь
может
быть
особенной
Yo
sé
que
algún
milagro
aún
esperas
Я
знаю,
ты
всё
ещё
ждёшь
чуда
Es
poco
pero
es
todo
lo
que
hay
Это
немного,
но
это
всё,
что
есть
Yo
no
te
sé
querer
de
otra
manera
Я
не
умею
любить
тебя
по-другому
La
mía
puede
ser
algo
especial
Моя
любовь
может
быть
особенной
Mi
jueguito
te
cansó,
pero
aún
te
quedas
Моя
игра
тебя
утомила,
но
ты
всё
ещё
здесь
Porque,
perdón,
conmigo
sí
vale
la
pena
Потому
что,
прости,
со
мной
оно
того
стоит
Me
despediste
ayer
Ты
бросила
меня
вчера
Preguntaste
cuándo
voy
a
volver
Спросила,
когда
я
вернусь
Eso
no
se
hace,
conmigo
no
se
hace
Так
не
делается,
со
мной
так
не
поступают
A
mi
modo
lo
tienes
que
aprender
Ты
должна
научиться
играть
по
моим
правилам
Así
no
se
hace,
mi
amor,
así
no
se
hace
Так
не
делается,
любовь
моя,
так
не
делается
No
doy
exclusivas,
ni
tengo
contratos
Я
не
даю
эксклюзивов
и
не
заключаю
контрактов
A
mí
no
me
ates
Не
привязывай
меня
к
себе
A
mí
no
me
ates,
mi
amor,
a
mí
no
me
ates
Не
привязывай
меня
к
себе,
любовь
моя,
не
привязывай
меня
к
себе
No
es
mucho
ni
es
todo,
me
gusta
andar
sólo
Это
не
так
уж
много
и
не
всё,
мне
нравится
быть
одному
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничей
Voy
a
contarte
conmigo,
mujer,
cómo
se
hace
Я
расскажу
тебе,
женщина,
как
надо
делать
No
quiero
cogerte
fuera'e
base
Я
не
хочу
застать
тебя
врасплох
No
quiero
líos,
ni
que
te
arrebates
Не
хочу
проблем,
не
хочу,
чтобы
ты
срывалась
Y
con
dejarme
nunca
más
tú
me
amenaces
И
чтобы
ты
больше
никогда
не
угрожала
мне
уходом
Soy
sincero
si
estamos
muy
bien
Я
честен,
если
у
нас
всё
хорошо
Un
paso
en
falso
y
empiezo
a
correr
Один
неверный
шаг,
и
я
убегаю
Este
mensaje
es
claro,
lo
tienes
que
aprender
Это
послание
ясно,
ты
должна
его
усвоить
Es
todo
lo
que
tengo
para
darte,
mujer
Это
всё,
что
я
могу
тебе
дать,
женщина
Así
no
se
hace,
mi
amor,
así
no
se
hace
Так
не
делается,
любовь
моя,
так
не
делается
No
doy
exclusivas,
ni
tengo
contratos
Я
не
даю
эксклюзивов
и
не
заключаю
контрактов
A
mí
no
me
ates
Не
привязывай
меня
к
себе
A
mí
no
me
ates,
mi
amor,
a
mí
no
me
ates
Не
привязывай
меня
к
себе,
любовь
моя,
не
привязывай
меня
к
себе
No
es
mucho
ni
es
todo,
me
gusta
andar
sólo
Это
не
так
уж
много
и
не
всё,
мне
нравится
быть
одному
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничей
Soy
sincero
si
estamos
muy
bien
Я
честен,
если
у
нас
всё
хорошо
Un
paso
en
falso
y
empiezo
a
correr
Один
неверный
шаг,
и
я
убегаю
Este
mensaje
es
claro,
lo
tienes
que
aprender
Это
послание
ясно,
ты
должна
его
усвоить
Es
todo
lo
que
tengo
para
darte,
mujer
Это
всё,
что
я
могу
тебе
дать,
женщина
Me
despediste
ayer
Ты
бросила
меня
вчера
Preguntaste
cuándo
voy
a
volver
Спросила,
когда
я
вернусь
Eso
no
se
hace,
conmigo
no
se
hace
Так
не
делается,
со
мной
так
не
поступают
A
mi
modo
lo
tienes
que
aprender
Ты
должна
научиться
играть
по
моим
правилам
Así
no
se
hace,
mi
amor,
así
no
se
hace
Так
не
делается,
любовь
моя,
так
не
делается
No
doy
exclusivas,
ni
tengo
contratos
Я
не
даю
эксклюзивов
и
не
заключаю
контрактов
A
mí
no
me
ates
Не
привязывай
меня
к
себе
A
mí
no
me
ates,
mi
amor,
a
mí
no
me
ates
Не
привязывай
меня
к
себе,
любовь
моя,
не
привязывай
меня
к
себе
No
es
mucho
ni
es
todo,
me
gusta
andar
sólo
Это
не
так
уж
много
и
не
всё,
мне
нравится
быть
одному
Yo
no
soy
de
nadie
Я
ничей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUAN DAVID HUERTAS CLAVIJO, DAVID ESCOBAR GALLEGO, JUAN DAVID CASTANO MONTOYA, CLAUDIA BRANT, RAFAEL ARCAUTE, COMPOSER AUTHOR UNKNOWN, PABLO MEJIA BERMUDEZ
Album
Ubuntu
date of release
11-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.