PistePiste - Elän sut uudestaan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PistePiste - Elän sut uudestaan




Elän sut uudestaan
Я проживу тебя заново
En ikin taipunu jäämään pyytämään.
Я никогда не унижался, чтобы остаться, умоляя.
Sinä iltan tein niin, sinä iltan tein niin.
В тот вечер я сделал это, в тот вечер я сделал это.
Tulee ikkunan pielestä ilmaa hyytävää.
Из окна веет ледяным воздухом.
Tänä iltana täytyy, tänä iltana täytyy.
Сегодня вечером я должен, сегодня вечером я должен.
Eksyin mun tieltä, en löydä takaisin todellisuuteen.
Сбился с пути, не могу найти дорогу обратно в реальность.
Luulen, en tiedä, vaan tunnen sut, en nää tai kuule.
Кажется, не знаю, просто чувствую тебя, хотя не вижу и не слышу.
Sust merkkikään.
Ни единого знака.
Kun et oo mun nainen. Mun mieles elän sut uudestaan.
Ведь ты не моя женщина. В своих мыслях я проживаю тебя заново.
Kun et oo mun nainen. Kun silmät vaan suljen, oot vieressä.
Ведь ты не моя женщина. Стоит закрыть глаза, ты рядом.
Kun et oo mun nainen. Mun mieles elän sut uudestaan.
Ведь ты не моя женщина. В своих мыслях я проживаю тебя заново.
Kun et oo mun nainen. Kun silmät vaan suljen, oot vieressä.
Ведь ты не моя женщина. Стоит закрыть глаза, ты рядом.
Oon ku taikuri faktoja kiertämään.
Я как фокусник, обманывающий реальность.
Tänä iltan tein niin, tänä iltan tein niin.
Сегодня вечером я сделал это, сегодня вечером я сделал это.
On aamuyö, enkä unta saa vieläkään.
Глубокая ночь, а я все еще не могу уснуть.
Ootan auringonnousuun, ootan auringonnousuun.
Жду восхода солнца, жду восхода солнца.
Eksyin mun tieltä, en löydä takaisin todellisuuteen.
Сбился с пути, не могу найти дорогу обратно в реальность.
Luulen, en tiedä, vaan tunnen sut, en nää tai kuule.
Кажется, не знаю, просто чувствую тебя, хотя не вижу и не слышу.
Sust merkkikään.
Ни единого знака.
Kun et oo mun nainen. Mun mieles elän sut uudestaan.
Ведь ты не моя женщина. В своих мыслях я проживаю тебя заново.
Kun et oo mun nainen. Kun silmät vaan suljen, oot vieressä.
Ведь ты не моя женщина. Стоит закрыть глаза, ты рядом.
Kun et oo mun nainen. Mun mieles elän sut uudestaan.
Ведь ты не моя женщина. В своих мыслях я проживаю тебя заново.
Kun et oo mun nainen. Kun silmät vaan suljen, oot vieressä.
Ведь ты не моя женщина. Стоит закрыть глаза, ты рядом.
Kirjottaa vihkoon on vaikeeta edes mitä jään vaille.
Тяжело писать в блокноте, чего мне не хватает.
Toivon, et vaihe tämä on ja pystyn unohtaa kaiken, kun en nää sust merkkiikään.
Надеюсь, это временно, и я смогу все забыть, когда не увижу от тебя ни единого знака.
Kun et oo mun nainen. Mun mieles elän sut uudestaan.
Ведь ты не моя женщина. В своих мыслях я проживаю тебя заново.
Kun et oo mun nainen. Kun silmät vaan suljen, oot vieressä.
Ведь ты не моя женщина. Стоит закрыть глаза, ты рядом.
Kun et oo mun nainen. Mun mieles elän sut uudestaan.
Ведь ты не моя женщина. В своих мыслях я проживаю тебя заново.
Kun et oo mun nainen. Kun silmät vaan suljen, oot vieressä.
Ведь ты не моя женщина. Стоит закрыть глаза, ты рядом.
Kun et oo mun nainen.
Ведь ты не моя женщина.
Kun et oo mun nainen.
Ведь ты не моя женщина.





Writer(s): Hermanni Kovalainen, Aatu Matias Maellinen, Harri Antero Arhio


Attention! Feel free to leave feedback.