Pistol Annies - Hush Hush - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pistol Annies - Hush Hush




My brother got out of rehab
Мой брат вышел из реабилитации.
Right around Christmas time
Прямо в рождественское время.
Mama made a turkey
Мама сделала индейку.
Daddy was worried he was gonna have to break up a fight
Папа волновался, что ему придется прекратить ссору.
Everybody was walking on eggshells
Все гуляли на яичной скорлупе.
Drinking eggnog instead of beer
Пью гоголь-моголь вместо пива.
We were holdin' our tongues, scratchin' our heads
Мы держали свои языки, скребли головы.
Wonderin' how the hell we got here
Интересно, как, черт возьми, мы здесь оказались?
Hush, hush, don't you dare say a word
Тише, тише, Не смей говорить ни слова.
Hush, hush, don't you know the truth hurts
Тише, тише, разве ты не знаешь, что правда ранит?
Hush, hush, when push comes to shove it's best to keep it hush, hush
Тише, тише, когда дело доходит до толчка, лучше держать его тише, тише.
We were sitting around the dinner table
Мы сидели за обеденным столом.
And we were eating our pumpkin pie
И мы ели наш тыквенный пирог.
While the sugar-coated pretty little secret was eating everybody alive
В то время, как покрытый сахаром довольно маленький секрет съедал всех живых.
Well daddy's reading propaganda
Папочка читает пропаганду.
And he's talking 'bout the end of days
И он говорит о конце дней.
Well cheers to the vodka mama's been sneakin'
Выпьем за водку, мама подкрадывается.
Let's all gather 'round and pray
Давайте все соберемся и помолимся.
Hush, hush, don't you dare say a word
Тише, тише, Не смей говорить ни слова.
Hush, hush, don't you know the truth hurts
Тише, тише, разве ты не знаешь, что правда ранит?
Hush, hush, when push comes to shove it's best to keep it hush, hush
Тише, тише, когда дело доходит до толчка, лучше держать его тише, тише.
So I snuck behind the red barn
Поэтому я пробрался за красный амбар.
And I took myself a toke
И я взяла себе токе.
Since everybody here hates everybody here
С тех пор, как все здесь ненавидят всех здесь.
Hell I might as well be the joke
Черт возьми, я мог бы быть шуткой.
I'm gonna dance up on the table
Я буду танцевать на столе.
Singing "This Little Light of Mine"
Пою "этот мой маленький огонек".
God gave it to me, what good's it gonna do me
Бог дал мне это, какая мне от этого польза?
If I don't, by God, let it shine
Если я этого не сделаю, Боже, пусть сияет.
Hush, hush, don't you dare say a word
Тише, тише, Не смей говорить ни слова.
Hush, hush, don't you know the truth hurts
Тише, тише, разве ты не знаешь, что правда ранит?
Hush, hush, when push comes to shove it's best to keep it hush, hush
Тише, тише, когда дело доходит до толчка, лучше держать его тише, тише.
Hide your tattoo, put on your Sunday best,
Спрячь свою татуировку, надень лучшее воскресенье,
Pretend you're not a mess, be the happy family in the front pew
Притворись, что ты не бардак, будь счастливой семьей на переднем сидении.
Hush, hush, don't you dare say a word
Тише, тише, Не смей говорить ни слова.
Hush, hush, don't you know the truth hurts
Тише, тише, разве ты не знаешь, что правда ранит?
Hush, hush, when push comes to shove it's best to keep it hush, hush
Тише, тише, когда дело доходит до толчка, лучше держать его тише, тише.
Hush, hush, don't you dare say a word
Тише, тише, Не смей говорить ни слова.
Hush, hush, don't you know the truth hurts
Тише, тише, разве ты не знаешь, что правда ранит?
Hush, hush, when push comes to shove it's best to keep it hush, hush
Тише, тише, когда дело доходит до толчка, лучше держать его тише, тише.
Best to keep it hush, hush
Лучше держать это в тайне, в тишине.





Writer(s): MIRANDA LAMBERT, ASHLEY MONROE, ANGALEENA PRESLEY


Attention! Feel free to leave feedback.