Lyrics and translation Pistol Annies - Hush Hush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
brother
got
out
of
rehab
Мой
братец
вышел
из
реабилитационного
центра
Right
around
Christmas
time
Прямо
под
Рождество
Mama
made
a
turkey
Мама
запекла
индейку
Daddy
was
worried
he
was
gonna
have
to
break
up
a
fight
Папа
переживал,
что
ему
придется
разнимать
драку
Everybody
was
walking
on
eggshells
Все
ходили
на
цыпочках
Drinking
eggnog
instead
of
beer
Пили
яичный
ликер
вместо
пива
We
were
holdin'
our
tongues,
scratchin'
our
heads
Мы
прикусывали
языки,
чесали
затылки
Wonderin'
how
the
hell
we
got
here
И
гадали,
как,
черт
возьми,
мы
дошли
до
жизни
такой
Hush,
hush,
don't
you
dare
say
a
word
Тише,
тише,
не
смей
сказать
ни
слова
Hush,
hush,
don't
you
know
the
truth
hurts
Тише,
тише,
разве
ты
не
знаешь,
правда
ранит
Hush,
hush,
when
push
comes
to
shove
it's
best
to
keep
it
hush,
hush
Тише,
тише,
когда
дело
доходит
до
драки,
лучше
молчать,
тише,
тише
We
were
sitting
around
the
dinner
table
Мы
сидели
за
обеденным
столом
And
we
were
eating
our
pumpkin
pie
И
ели
тыквенный
пирог
While
the
sugar-coated
pretty
little
secret
was
eating
everybody
alive
Пока
приторно-сладкий
хорошенький
маленький
секрет
пожирал
всех
заживо
Well
daddy's
reading
propaganda
Папа
читает
пропаганду
And
he's
talking
'bout
the
end
of
days
И
говорит
о
конце
света
Well
cheers
to
the
vodka
mama's
been
sneakin'
Ну,
за
водку,
которую
мама
тайком
попивает
Let's
all
gather
'round
and
pray
Давайте
все
соберемся
и
помолимся
Hush,
hush,
don't
you
dare
say
a
word
Тише,
тише,
не
смей
сказать
ни
слова
Hush,
hush,
don't
you
know
the
truth
hurts
Тише,
тише,
разве
ты
не
знаешь,
правда
ранит
Hush,
hush,
when
push
comes
to
shove
it's
best
to
keep
it
hush,
hush
Тише,
тише,
когда
дело
доходит
до
драки,
лучше
молчать,
тише,
тише
So
I
snuck
behind
the
red
barn
Поэтому
я
прошмыгнула
за
красный
сарай
And
I
took
myself
a
toke
И
затянулась
косячком
Since
everybody
here
hates
everybody
here
Раз
уж
все
здесь
ненавидят
друг
друга
Hell
I
might
as
well
be
the
joke
К
черту,
могу
и
я
побыть
посмешищем
I'm
gonna
dance
up
on
the
table
Я
собираюсь
станцевать
на
столе
Singing
"This
Little
Light
of
Mine"
Напевая
"Этот
маленький
огонек
мой"
God
gave
it
to
me,
what
good's
it
gonna
do
me
Бог
дал
его
мне,
какой
в
нем
толк
If
I
don't,
by
God,
let
it
shine
Если
я,
Боже
упаси,
не
позволю
ему
сиять
Hush,
hush,
don't
you
dare
say
a
word
Тише,
тише,
не
смей
сказать
ни
слова
Hush,
hush,
don't
you
know
the
truth
hurts
Тише,
тише,
разве
ты
не
знаешь,
правда
ранит
Hush,
hush,
when
push
comes
to
shove
it's
best
to
keep
it
hush,
hush
Тише,
тише,
когда
дело
доходит
до
драки,
лучше
молчать,
тише,
тише
Hide
your
tattoo,
put
on
your
Sunday
best,
Спрячь
свою
татуировку,
надень
свой
воскресный
наряд,
Pretend
you're
not
a
mess,
be
the
happy
family
in
the
front
pew
Притворись,
что
ты
не
в
полном
беспорядке,
будь
счастливой
семьей
в
первом
ряду
Hush,
hush,
don't
you
dare
say
a
word
Тише,
тише,
не
смей
сказать
ни
слова
Hush,
hush,
don't
you
know
the
truth
hurts
Тише,
тише,
разве
ты
не
знаешь,
правда
ранит
Hush,
hush,
when
push
comes
to
shove
it's
best
to
keep
it
hush,
hush
Тише,
тише,
когда
дело
доходит
до
драки,
лучше
молчать,
тише,
тише
Hush,
hush,
don't
you
dare
say
a
word
Тише,
тише,
не
смей
сказать
ни
слова
Hush,
hush,
don't
you
know
the
truth
hurts
Тише,
тише,
разве
ты
не
знаешь,
правда
ранит
Hush,
hush,
when
push
comes
to
shove
it's
best
to
keep
it
hush,
hush
Тише,
тише,
когда
дело
доходит
до
драки,
лучше
молчать,
тише,
тише
Best
to
keep
it
hush,
hush
Лучше
молчать,
тише,
тише
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIRANDA LAMBERT, ASHLEY MONROE, ANGALEENA PRESLEY
Album
Annie Up
date of release
07-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.