Lyrics and translation Pistola Bang Bang - Vengo de Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo de Nada
Ich komme aus dem Nichts
El
mundo
de
los
locos
Die
Welt
der
Verrückten
Y
así
nos
la
pasamos
Und
so
verbringen
wir
unsere
Zeit
Quien
contra
nosotros
Wer
kann
sich
uns
entgegenstellen
Si
un
día
nos
juntamos
Wenn
wir
uns
zusammentun
Pero
hoy
desperté
pensando
en
vayanse
a
la
verga
Aber
heute
bin
ich
aufgewacht
und
dachte,
verpisst
euch
No
quiero
amigos
nuevos
cero
falla
y
cero
mermas
Ich
will
keine
neuen
Freunde,
keine
Fehler
und
keine
Verluste
No
puedo
despegarme
estoy
malandrizado
Ich
kann
nicht
loslassen,
ich
bin
zu
sehr
im
Gangsterleben
drin
De
tanto
flow
pesado
ya
me
voy
de
lado
So
viel
krasser
Flow,
ich
kippe
schon
zur
Seite
Y
se
las
meto
hasta
en
el
doble
tempo
Und
ich
ficke
sie,
auch
im
Doubletime
A
lot
of
fake
ass
clown
con
el
mismo
cuento
Viele
falsche
Clowns
mit
der
gleichen
alten
Leier
Llegaste
tarde
mira
lo
que
hice
Du
bist
zu
spät
dran,
schau,
was
ich
erreicht
habe
Fuckin
this
famous
bitches
Ficke
diese
berühmten
Schlampen
Simón
que
si
soy
todo
eso
que
dicen
Klar,
ich
bin
all
das,
was
sie
sagen
On
my
own
business
In
meinen
eigenen
Geschäften
No
estoy
jugando
a
los
delinquentes
pero
Ich
spiele
nicht
den
Gangster,
aber
La
resortera
a
mi
lado
los
hago
calmar
Die
Schleuder
an
meiner
Seite
bringt
sie
zur
Ruhe
Bája
de
esa
nube
o
que
pretendes
Komm
runter
von
deiner
Wolke,
oder
was
willst
du
Pinches
chamacos
van
a
conocer
mi
lado
ilegal
Diese
verdammten
Gören
werden
meine
illegale
Seite
kennenlernen
Yo
si
vengo
de
nada
Ich
komme
wirklich
aus
dem
Nichts
Donde
no
hubo
manera
no
Wo
es
keine
andere
Möglichkeit
gab,
nein
Se
les
acabo
el
tiempo
Eure
Zeit
ist
abgelaufen
Quítate
tu
pa
ponerme
yo
Geh
aus
dem
Weg,
damit
ich
übernehmen
kann
Tu
no
me
diste
nada
Du
hast
mir
nichts
gegeben
De
ninguna
manera
no
Auf
gar
keinen
Fall,
nein
Ahora
toca
cobrarme
Jetzt
ist
es
Zeit,
meine
Schulden
einzutreiben
Y
llegamos
por
todo
bro
Und
wir
holen
uns
alles,
Bruder
Yo
si
vengo
de
nada
Ich
komme
wirklich
aus
dem
Nichts
Morrillos
de
que
hablan
di
que
pueden
decirme
Ihr
kleinen
Pisser,
was
redet
ihr
da,
was
könnt
ihr
mir
schon
sagen
La
pistola
en
su
boca
Die
Pistole
in
eurem
Mund
Pa
que
puedan
sentirme
Damit
ihr
mich
fühlen
könnt
Mejor
no
digan
nada
Sagt
lieber
gar
nichts
Soy
alérgico
al
mitote
Ich
bin
allergisch
gegen
Klatsch
Sapos
y
envidiosos
Verräter
und
Neider
Solos
se
salen
a
flote
Sie
kommen
von
selbst
ans
Licht
Mis
locos
se
la
saben
Meine
Jungs
kennen
sich
aus
De
la
vida
y
sus
estragos
Mit
dem
Leben
und
seinen
Härten
Solo
los
que
estamos
Nur
die,
die
dabei
sind
Saben
de
lo
que
yo
hablo
Wissen,
wovon
ich
rede
No
presto
atención
Ich
schenke
dem
keine
Beachtung
A
las
enemies
Den
Feinden
Pero
andamos
bien
al
tiro
Aber
wir
sind
auf
der
Hut
Ya
saben
de
mi
Sie
wissen
schon,
wer
ich
bin
Porque
por
donde
yo
rolo
Denn
wo
ich
rumhänge
No
ocupo
presentarme
Muss
ich
mich
nicht
vorstellen
Tengo
encerrado
un
lobo
Ich
habe
einen
Wolf
eingesperrt
Te
cagas
si
se
sale
Du
scheißt
dich
an,
wenn
er
rauskommt
Está
lloviendo
plomo
Es
regnet
Blei
Dios
quiere
que
le
baje
Gott
will,
dass
ich
mich
beruhige
Pues
si
el
cuete
detonó
Denn
wenn
die
Knarre
losgeht
Va
llorar
una
madre
Wird
eine
Mutter
weinen
Mejor
la
llevo
suave
Ich
gehe
es
lieber
ruhig
an
Viviendo
el
exceso
Lebe
im
Exzess
Y
todo
el
mundo
sabe
Und
jeder
weiß
Como
acaba
eso
Wie
das
endet
Un
día
ala
ves
Einen
Tag
nach
dem
anderen
No
es
tarde
para
un
comienzo
Es
ist
nie
zu
spät
für
einen
Neuanfang
Un
día
ala
ves
Einen
Tag
nach
dem
anderen
Mañana
es
un
día
nuevo
Morgen
ist
ein
neuer
Tag
Yo
si
vengo
de
nada
Ich
komme
wirklich
aus
dem
Nichts
Donde
no
hubo
manera
no
Wo
es
keine
andere
Möglichkeit
gab,
nein
Se
les
acabo
el
tiempo
Eure
Zeit
ist
abgelaufen
Quítate
tu
pa
ponerme
yo
Geh
aus
dem
Weg,
damit
ich
übernehmen
kann
Tu
no
me
diste
nada
Du
hast
mir
nichts
gegeben
De
ninguna
manera
no
Auf
gar
keinen
Fall,
nein
Ahora
toca
cobrarme
Jetzt
ist
es
Zeit,
meine
Schulden
einzutreiben
Y
llegamos
por
todo
bro
Und
wir
holen
uns
alles,
Bruder
Yo
si
vengo
de
nada
Ich
komme
wirklich
aus
dem
Nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Lopez Leyva
Attention! Feel free to leave feedback.