Lyrics and translation Pistola Bang Bang feat. Ruddi Nizz & Sertero - No Soy De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
se
lo
que
Я
не
знаю,
чего
Tu
quieres
de
mi
Ты
хочешь
от
меня.
No
vas
a
poder
У
тебя
не
получится.
No
sabes
de
mi
Ты
меня
не
знаешь.
No
te
claves
Не
зацикливайся.
Yo
no
soy
de
ti
Я
не
твой.
Pero
estoy
aquí
Но
я
здесь.
Yo
te
lo
había
advertido
ahora
no
vengas
llorando
acá
Я
тебя
предупреждал,
теперь
не
приходи
сюда
плакать.
Ya
me
conoces
estoy
mas
pirata
que
el
de
culiacan
Ты
меня
знаешь,
я
еще
тот
пират,
как
тот
из
Кульякана.
Ya
te
lo
había
advertido
Я
тебя
предупреждал,
Que
yo
si
soy
un
pervertido
Что
я
извращенец,
Y
que
no
me
gusta
que
me
hostigues
meno
llamando
tanto
al
celular
И
что
мне
не
нравится,
когда
меня
донимают,
особенно
постоянными
звонками.
Tu
que
me
quieres
que
este
todo
el
día
incluso
cuando
ni
me
conocías
Ты
хотела,
чтобы
я
был
рядом
целыми
днями,
даже
когда
ты
меня
не
знала.
Y
ahora
te
haces
la
loca
formando
novela
en
la
pesadilla
А
теперь
строишь
из
себя
дурочку,
устраиваешь
драму,
как
в
кошмаре.
Tu
eras
el
fuego
y
yo
lo
apague
y
de
eso
ya
nada
quedo
Ты
была
огнем,
а
я
его
потушил,
и
от
этого
ничего
не
осталось.
Antes
hablábamos
y
nos
gustábamos
pero
ahora
ya
no
Раньше
мы
общались
и
нравились
друг
другу,
но
теперь
все
по-другому.
Yo
no
se
lo
que
Я
не
знаю,
чего
Tu
quieres
de
mi
Ты
хочешь
от
меня.
No
vas
a
poder
У
тебя
не
получится.
No
sabes
de
mi
Ты
меня
не
знаешь.
No
te
claves
Не
зацикливайся.
Yo
no
soy
de
ti
Я
не
твой.
Pero
estoy
aquí
Но
я
здесь.
No
te
claves
Не
зацикливайся.
No
sabes
de
mi
Ты
меня
не
знаешь.
No
te
claves
Не
зацикливайся.
Tiene
la
mente
en
el
lugar
equivocado
Твои
мысли
не
там,
где
нужно.
En
la
oficina
ando
en
el
hustle
y
no
paro
Я
в
офисе,
я
занят
и
не
останавливаюсь.
Comiendo
tuna
drogas
en
ayunas
Употребляю
наркотики
натощак.
Sabe
que
tengo
putas
por
eso
me
juzga
Она
знает,
что
у
меня
есть
шлюхи,
поэтому
осуждает
меня.
Ella
sabe
que
esta
en
mis
genes
hacer
un
desmadre
me
hecho
un
clavado
Она
знает,
что
у
меня
в
крови
устраивать
беспорядок,
я
ныряю
в
него
с
головой.
Administrando
mi
tiempo
si
no
tiene
alas
esta
en
mi
plato
Распределяю
свое
время,
если
у
нее
нет
крыльев,
она
на
моей
тарелке.
Queso
parmesano
buscando
la
feria
buscando
buscando
buscando
la
feria
Сыр
пармезан,
ищу
деньги,
ищу,
ищу,
ищу
деньги.
Mami
disculpa
mis
prioridades
pero
solo
vos
todos
aya
afuera
Малышка,
извини
за
мои
приоритеты,
но
только
ты,
все
остальные
там,
снаружи.
Que
buscas
en
mi
Что
ты
ищешь
во
мне?
I
think
she
dont
see
Мне
кажется,
она
не
понимает.
Soy
un
rockstar
Я
рок-звезда.
Bitch
i
do
my
thang
Сука,
я
делаю
свое
дело.
Bitch
i
do
my
thang
Сука,
я
делаю
свое
дело.
Mamita
yo
no
soy
de
ti
Малышка,
я
не
твой.
Pero
tu
culo
esta
sexy
Но
твоя
задница
сексуальна.
Eso
es
lo
que
me
atrae
de
ti
Это
то,
что
меня
в
тебе
привлекает.
Así
que
mueve
y
ponlo
aquí
Так
что
двигай
ею
и
подставь
ее
сюда.
No
digas
que
no
te
lo
advertí
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал.
Sabes
que
nadie
es
para
mi
Ты
знаешь,
что
никто
не
для
меня.
Me
gusta
así
Мне
нравится
так.
No
me
nombres
olvidame
Не
называй
меня,
забудь
меня.
De
mi
nombre
olvídate
Мое
имя
забудь.
Por
favor
olvidame
Пожалуйста,
забудь
меня.
Se
que
te
han
dicho
que
ya
me
han
visto
Знаю,
тебе
говорили,
что
меня
видели
Con
otras
morras
fumando
vicio
С
другими
девчонками,
курящими
дурь.
Que
cuando
grabo
le
enseño
el
micro
Что,
когда
я
записываюсь,
я
показываю
им
микрофон.
Siempre
me
aburro
pues
es
lo
mismo
Мне
всегда
скучно,
потому
что
это
одно
и
то
же.
Aunque
sea
fina
como
un
bishop
Даже
если
она
изысканная,
как
Bishop.
Si
se
va
recio
no
pongo
stop
Если
она
уходит
быстро,
я
не
останавливаюсь.
Si
se
me
viene
pues
la
acaricio
Если
она
кончает,
я
ласкаю
ее.
Yo
no
se
lo
que
Я
не
знаю,
чего
Tu
quieres
de
mi
Ты
хочешь
от
меня.
No
vas
a
poder
У
тебя
не
получится.
No
sabes
de
mi
Ты
меня
не
знаешь.
No
te
claves
Не
зацикливайся.
Yo
no
soy
de
ti
Я
не
твой.
Pero
estoy
aquí
Но
я
здесь.
No
te
claves
Не
зацикливайся.
No
te
claves
Не
зацикливайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Lopez Leyva
Attention! Feel free to leave feedback.