Lyrics and translation Piston Damp - Something In Me
Something In Me
Что-то во мне
Why
are
you
looking
at
me
like
that?
Почему
ты
смотришь
на
меня
так?
Is
it
something
I
have
said?
Я
что-то
не
то
сказал?
Is
it
something
I
have
done?
Я
что-то
не
то
сделал?
Why
are
you
looking
at
me
like
that?
Почему
ты
смотришь
на
меня
так?
Everybody
can
see
us,
can't
you
tell?
Все
же
видят
нас,
разве
не
понятно?
Why
are
you
talking
to
me
like
that?
Почему
ты
разговариваешь
со
мной
так?
Have
I
offended
you?
Я
тебя
обидел?
Please?!
I
am
sorry
if
I
did
Прошу,
извини
меня,
если
это
так.
Why
are
you
talking
to
me
like
that?
Почему
ты
разговариваешь
со
мной
так?
It
shouldn't
matter
to
anybody
else
Никого
не
должно
волновать,
That
you're
moving
something
in
me
Что
ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
A
thing
that
no
one
else
can
see
Которые
никто
больше
не
видит,
Cause
you're
moving
something
in
me
Потому
что
ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
It
almost
feels
like
destiny
И
это
похоже
на
судьбу.
Yes,
you're
moving
something
in
me
Да,
ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
Something
you
never
can
take
back
Которые
уже
не
отнять,
You're
moving
something
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
And
you
know
that
I
love
it!
И
ты
знаешь,
как
я
это
люблю!
Why
are
you
touching
my
soul
like
that?
Зачем
ты
касаешься
моей
души?
It
wasn't
even
why
I
came
here
in
the
first
place
Я
ведь
совсем
не
за
этим
пришел.
Why
are
you
touching
my
soul
like
that?
Зачем
ты
касаешься
моей
души?
It
really
came
as
such
a
surprise
to
me
Это
стало
для
меня
таким
сюрпризом,
Surprise
to
me
Сюрпризом
для
меня,
Surprise
to
me
Сюрпризом
для
меня,
Surprise
to
me
Сюрпризом
для
меня.
You're
moving
something
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
A
thing
that
no
one
else
can
see
Которые
никто
больше
не
видит,
Cause
you're
moving
something
in
me
Потому
что
ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
It
almost
feels
like
destiny
И
это
похоже
на
судьбу.
Yes,
you're
moving
something
in
me
Да,
ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
Something
you
never
can
take
back
Которые
уже
не
отнять,
You're
moving
something
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
And
you
know
that
I
love
it!
И
ты
знаешь,
как
я
это
люблю!
You're
moving
something
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
A
thing
that
no
one
else
can
see
Которые
никто
больше
не
видит,
Cause
you're
moving
something
in
me
Потому
что
ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
It
almost
feels
like
destiny
И
это
похоже
на
судьбу.
Yes,
you're
moving
something
in
me
Да,
ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
Something
you
never
can
take
back
Которые
уже
не
отнять,
You're
moving
something
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
And
you
know
that
I
love
it!
И
ты
знаешь,
как
я
это
люблю!
(Something
in
me)
(Что-то
во
мне)
And
you
know
that
I
love
it!
И
ты
знаешь,
как
я
это
люблю!
(Something
in
me)
(Что-то
во
мне)
And
you
know
that
I
love
it!
И
ты
знаешь,
как
я
это
люблю!
And
you
know
that
I
love
it!
И
ты
знаешь,
как
я
это
люблю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Groth
Attention! Feel free to leave feedback.