Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Brillan Los Ojos
Deine Augen leuchten
Una
vez
no
bastó
Einmal
war
nicht
genug
Tuviste
que
probarlo
de
nuevo
Du
musstest
es
wieder
versuchen
Dices
que
te
gustó
Du
sagst,
es
hat
dir
gefallen
Y
no
estás
seguro
de
ello
Und
du
bist
dir
dessen
nicht
sicher
¿Porque
eres
así?
Warum
bist
du
so?
¿Porque
te
dejas
marcas?
Warum
hinterlässt
du
Spuren
an
dir?
No
tienes
las
ideas
claras
Du
hast
keine
klaren
Gedanken
La
vida
no
te
va
a
mimar,
no
te
va
a
mimar
Das
Leben
wird
dich
nicht
verwöhnen,
wird
dich
nicht
verwöhnen
Cada
día
que
pasa
Jeden
Tag,
der
vergeht
Te
sientes
más
y
más
atrapado
Fühlst
du
dich
mehr
und
mehr
gefangen
La
gente
de
tu
casa
Die
Leute
bei
dir
zu
Hause
Te
encuentra
mucho
más
cambiado
Finden
dich
viel
veränderter
¿Qué
te
pasa
a
ti?
Was
ist
los
mit
dir?
Porque
comes
tan
poco
Warum
isst
du
so
wenig?
¿Qué
te
pasa
a
ti?
Was
ist
los
mit
dir?
Que
te
brillan
los
ojos
Dass
deine
Augen
leuchten
Te
brillan
los
ojos
Deine
Augen
leuchten
No
quieres
saber
nada
de
los
demás
Du
willst
nichts
von
den
anderen
wissen
No
quieres
saber
nada,
nada
más
Du
willst
nichts
wissen,
gar
nichts
mehr
Todo
te
importa
poco
ya
lo
sé
Alles
ist
dir
egal,
das
weiß
ich
schon
No
haces
más
que
reír
Du
tust
nichts
als
lachen
Y
no
sabes
bien
el
motivo
Und
kennst
den
Grund
nicht
genau
El
motivo
es
seguir
Der
Grund
ist
weiterzumachen
Seguir
es
un
gran
alivio
Weitermachen
ist
eine
große
Erleichterung
¿Qué
te
pasa
a
ti?
Was
ist
los
mit
dir?
Porque
miras
tan
loco
Warum
schaust
du
so
verrückt?
¿Qué
te
pasa
a
ti?
Was
ist
los
mit
dir?
Que
te
brillan
los
ojos
Dass
deine
Augen
leuchten
Te
brillan
los
ojos
Deine
Augen
leuchten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chirinos
Attention! Feel free to leave feedback.