Pit10, Da Poet & Edis Görgülü - Birden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pit10, Da Poet & Edis Görgülü - Birden




Birden
Внезапно
Ben cehenneme bırakılan ölü rüyaların sahibi,
Я владелец мертвых снов, брошенных в ад,
Düşmanlıkla beslenen gezegene aidim.
Принадлежу планете, питаемой враждой.
Mutluluk taklidi, faili kendi katlimin
Подделка счастья, исполнитель собственного убийства,
Dilinize yapışan tüm lakırtılar zahiri.
Все слова, прилипшие к вашему языку, лишь видимость.
Elinden kayıp giden yılları düşün
Подумай о годах, ускользнувших из твоих рук,
Düştüğü yerde çocukluğun, düştüğü yerde hüzün
О детстве, упавшем там же, где и печаль,
Şimdi zamanın durduğu yerde gözüm
Сейчас мой взгляд там, где остановилось время,
Bi' damla kahkaha biraz gözyaşı hayatın özü.
Капля смеха, немного слез суть жизни.
Belki çoktan durdu zaman, belki ortasındayım
Может, время уже давно остановилось, может, я в середине пути,
Belki bitti artık hayat, belki en başındayım
Может, жизнь уже закончилась, может, я только в начале,
Bilmem! Neyin kavgasında, bu telaşın ortasında,
Не знаю! В разгаре какой борьбы, посреди этой суеты,
Şakağımdaki tabancanın namlusundayım.
Я у дула пистолета, приставленного к виску.
Dün bildiğimi bugün çoktan unuttum, somurttum
То, что знал вчера, сегодня уже забыл, нахмурился,
Kendimden vazgeçip de sonsuzluğa tutundum
Отказался от себя и ухватился за вечность,
Koştukça yoruldum çünkü toplum da sorunlu
Бежал и устал, потому что общество тоже проблемное,
Zihnimdeki tümcelerim özgürlüğe tutuklu!
Фразы в моем разуме пленники свободы!
Birden silinir gördüğün
Внезапно стирается то, что ты видишь,
Birden kararır gökyüzü
Внезапно темнеет небо,
Birden kendime geldiğimde
Внезапно, когда прихожу в себя,
Bilmem, ne kadar özgürüm
Не знаю, насколько я свободен.
Birden silinir gördüğün
Внезапно стирается то, что ты видишь,
Birden kararır gökyüzü
Внезапно темнеет небо,
Bir ben kalırım kendimle
Остаюсь один с собой,
Bilmem, ne kadar özgürüm
Не знаю, насколько я свободен.
Çabam varoluş, bu dünya fanusum
Мое стремление существование, этот мир мой аквариум,
Artık yollar eskisinden bile daha uzun
Теперь дороги еще длиннее, чем прежде,
Gördüğüm her kabusumda umutlarımın taarruzu
В каждом кошмаре вижу наступление моих надежд,
Düşmek emeklerken, çabanın makbuzu.
Падение, когда ползешь, чек за усилия.
Durma, yak mumu! Kaybım var kan bulun
Не останавливайся, зажги свечу! У меня потери, найди кровь,
Hedeflerim çığ olmak isteyen bir kartopu
Мои цели снежный ком, желающий стать лавиной,
Doğmak yeniden, her ölümde kahrolup
Рождаться заново, сгорая в каждой смерти,
Beynimin şirketinde sorunlarım kadrolu!
В компании моего мозга мои проблемы штатные сотрудники!
Tek başıma değilim ama yalnızım.
Я не один, но одинок.
İzliyorum zamanın kayıplarla raksını
Наблюдаю за танцем времени с потерями,
Gördüm ansızın,
Вдруг увидел,
Sen burda kendini ne kadar yüksek pazarlıyosan o kadar pahalısın!
Чем выше ты себя здесь оцениваешь, тем ты дороже!
Düşündüğümden beri bozuldu ezberim.
С тех пор, как я начал думать, мой шаблон сломался.
Bilmediğimi gördüğünde çekinmeden ez beni!
Если увидишь, что я чего-то не знаю, не стесняясь, раздави меня!
Varsa bildiklerim, indir tüm setleri
Если у меня есть знания, сними все барьеры,
Bana kulak ver ki sana ses vereyim!
Выслушай меня, чтобы я мог обратиться к тебе!
Birden silinir gördüğün
Внезапно стирается то, что ты видишь,
Birden kararır gökyüzü
Внезапно темнеет небо,
Birden kendime geldiğimde
Внезапно, когда прихожу в себя,
Bilmem, ne kadar özgürüm
Не знаю, насколько я свободен.
Birden silinir gördüğün
Внезапно стирается то, что ты видишь,
Birden kararır gökyüzü
Внезапно темнеет небо,
Bir ben kalırım kendimle
Остаюсь один с собой,
Bilmem, ne kadar özgürüm
Не знаю, насколько я свободен.
Ölüm, umutlar doğuran annelerin gözlerinde telaş
Смерть тревога в глазах матерей, рождающих надежды,
Dünya diken gibi batar doğmaksa ilk savaş!
Мир колет, как шип, если первая битва рождение!
Bazen gök kubbeye hapsolmak zor
Иногда сложно быть запертым в небесном куполе,
Gerçeklerle çelişip de kendi kendinle dalaş!
Спорить с реальностью и бороться с самим собой!
Bilmem! Bitince son ümit de, sönünce son ateş de
Не знаю! Когда умирает последняя надежда, когда гаснет последний огонь,
Nereye gider insan, batınca son güneş de?
Куда идет человек, когда заходит последнее солнце?
Bitince son nefes de, elde kalan hiç
Когда заканчивается последнее дыхание, в руках ничего не остается,
Bi' tutam gülümsemenin dahi kıymetini bil.
Цени даже горстку улыбок.
Dere yoksa paçaları sıvamaya gerek kalmaz.
Если нет ручья, не нужно засучивать штанины.
Paçaları sıvayana kadar dere kalmaz.
Пока засучишь штанины, ручья уже не будет.
Pişmanlık, aynı hataları gene yapmak
Сожаление это снова совершать те же ошибки,
Beni yıkan düşmek değil, yere çarpmak!
Меня разрушает не падение, а удар о землю!
Her diyalogda canlı kinayeler vardı.
В каждом диалоге были живые сарказмы.
Kaybeden bugün, yarın bi'daha dener şansı.
Проигравший сегодня, завтра снова попытает счастья.
Farklı kalemlerle aynı hikayeler yazılırken
Пока разными ручками пишутся одни и те же истории,
Aynı kalemle farklı hikayeler yazdım!
Я пишу разные истории одной ручкой!
Birden silinir gördüğün
Внезапно стирается то, что ты видишь,
Birden kararır gökyüzü
Внезапно темнеет небо,
Birden kendime geldiğimde
Внезапно, когда прихожу в себя,
Bilmem, ne kadar özgürüm
Не знаю, насколько я свободен.
Birden silinir gördüğün
Внезапно стирается то, что ты видишь,
Birden kararır gökyüzü
Внезапно темнеет небо,
Bir ben kalırım kendimle
Остаюсь один с собой,
Bilmem, ne kadar özgürüm
Не знаю, насколько я свободен.
Birden silinir gördüğün
Внезапно стирается то, что ты видишь,
Birden kararır gökyüzü
Внезапно темнеет небо,
Birden kendime geldiğimde
Внезапно, когда прихожу в себя,
Bilmem, ne kadar özgürüm
Не знаю, насколько я свободен.
Birden silinir gördüğün
Внезапно стирается то, что ты видишь,
Birden kararır gökyüzü
Внезапно темнеет небо,
Bir ben kalırım kendimle
Остаюсь один с собой,
Bilmem, ne kadar özgürüm
Не знаю, насколько я свободен.






Attention! Feel free to leave feedback.