Lyrics and translation Pit10 feat. Flowart - Kadınlar Ne İster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kadınlar Ne İster
Чего хотят женщины
Benim
bahsetmek
istediğim
başka
bir
konu
da
kadınlar
Я
хочу
поговорить
о
другом,
о
женщинах
Bir
kadın
bir
erkekten
ne
bekler?
Чего
женщина
ждет
от
мужчины?
Yani
tabi
onu
beklemesi
normal
ama
Конечно,
это
нормально,
что
она
ждет
внимания,
но
Her
erkek
bir
kadına
ilgi
gösterebilir
Любой
мужчина
может
проявить
внимание
к
женщине
Daha
özel
ne
bekler
daha
spesifik
Чего
же
особенного
она
ждет,
более
конкретного?
Yani
ilk
beklentisi
nedir
acaba
kadının
Каково
первое
ожидание
женщины?
Ilgi
değil
bence
para
olabilir
mesela
Думаю,
это
не
внимание,
а,
например,
деньги
Bence
herşeyi
paraya
bağlayabilmek
mümkün
yani
Я
думаю,
что
все
можно
свести
к
деньгам
Bir
kadın
bir
erkekten
para
bekler
yani
Женщина
ждет
от
мужчины
денег
Güç
zaten
parası
olan
insan
güçlü
oluyor
yani(daha
çok)
Власть...
у
человека
с
деньгами
есть
власть
(в
большей
степени)
Parasız
ve
güçlü
bir
insan
tanımıyorum
ben
Я
не
знаю
ни
одного
бедного
и
влиятельного
человека
Hiç
gördün
mü
Ты
видел
когда-нибудь?
Kadınlar
ne
ister
pırlanta
ve
yeşiller
Чего
хотят
женщины?
Бриллиантов
и
зелени
Vereceğin
sadece
sevgi
varsa
nesin
sen
Если
ты
можешь
предложить
только
любовь,
то
кто
ты
такой?
Sabit
kalır
zihniyetler
değişse
de
nesiller
Менталитет
остается
прежним,
даже
если
меняются
поколения
Alevli
içkiler
ve
kalorili
besinler
Крепкие
напитки
и
калорийная
еда
Kadınlar
ne
ister
çoğu
yoksun
beyinden
Чего
хотят
женщины?
Многие
лишены
разума
İtaat
eder
sorgusuz
emir
alır
beyinden
Подчиняются
беспрекословно,
принимают
приказы
разума
Rutinleşir
zamanla
her
şey,
bitmiştir
aşk
artık
Со
временем
все
становится
рутиной,
любовь
уже
прошла
Kalbin
hızlı
atmıyorsa
tuttuğunda
elinden
Если
твое
сердце
не
бьется
чаще,
когда
ты
держишь
ее
за
руку
Kadınlar
ne
ister
birazcık
materyal
Чего
хотят
женщины?
Немного
материального
Davranınca
masumane
ışıldar
bak
her
yer
Когда
ты
ведешь
себя
невинно,
все
вокруг
сияет
Parasız
uçmaz
olsan
bile
hazar
fen
Даже
если
ты
беден,
как
церковная
мышь
Tüm
kadınlar
diyorken
en
önemlisi
karakter
Хотя
все
женщины
говорят,
что
главное
- это
характер
Kadınlar
kendine
bile
edemiyorken
itiraf
Женщины
не
могут
признаться
даже
самим
себе
Maskelerini
düşürdükçe
kaybediyorum
irtifa
Когда
они
снимают
свои
маски,
я
теряю
высоту
Dışarda
bekleyen
dökülecek
çok
inci
var
Снаружи
ждет
много
жемчужин,
которые
вот-вот
упадут
Ben
odunun
tekiyim
peki
söyle
kim
kibar
Я
просто
бревно,
скажи
мне,
кто
же
галантен?
İsterler
seni
senden
gitsem
Хотят
тебя
от
тебя,
уйду
ли
я
Bir
daha
geri
gelmem
ben
Больше
не
вернусь
Her
gün
delirenler
Каждый
день
сходящие
с
ума
Rüya
gibi
belirenler
Появляющиеся,
как
во
сне
İsterler
seni
senden
gitsem
Хотят
тебя
от
тебя,
уйду
ли
я
Bir
daha
geri
gelmem
ben
Больше
не
вернусь
Her
gün
delirenler
Каждый
день
сходящие
с
ума
Rüya
gibi
belirenler
Появляющиеся,
как
во
сне
Yitip
giden
duygularıma
helal
ettim
Я
простил
свои
утерянные
чувства
Yani
şuan
benim
mutlulukta
vekaletim
То
есть
сейчас
я
уполномочен
на
счастье
Sana
bakarken
düşüncelerim
cenabettir
Мои
мысли
нечисты,
когда
я
смотрю
на
тебя
Kadınlar
ne
ister
erkeklerde
bekaret
mi
Чего
хотят
женщины?
Невинности
у
мужчин?
Kurtulmak
için
senden
çok
tarafta
esarettim
Чтобы
избавиться
от
тебя,
я
был
в
плену
во
многих
местах
Dur
ve
kendine
bak
boş
ver
artık
el
alemi
Остановись
и
посмотри
на
себя,
забудь
о
других
Tanrının
sana
bıraktığı
bir
emanettim
Я
был
даром,
который
Бог
оставил
тебе
Sıkıntının
yanında
birazda
refah
getir
Принеси
немного
благополучия
вместе
с
трудностями
Yollar
ayrılınca
önemsizdir
selametim
Когда
пути
расходятся,
мое
благополучие
не
имеет
значения
Sonunda
getirdiğin
kavram
bana
felakettir
Концепция,
которую
ты
принесла
в
конце,
для
меня
катастрофа
Yazık
ki
tattım
onla
aşkı
ve
laneti
К
сожалению,
я
вкусил
с
ней
любовь
и
проклятие
O
kadar
döneksin
ki
anımsattı
semazeni
Ты
так
кружишься,
что
напоминаешь
мне
дервиша
Emeklemekten
bıktıysan
sende
kalkıp
koş
Если
ты
устал
ползать,
встань
и
беги
Bu
günler
güzel
ama
önünde
yarın
yok
Эти
дни
прекрасны,
но
завтра
нет
Tek
düze
olmasından
sıkıldım
artık
çok
Я
очень
устал
от
монотонности
İsteklerinde
bence
senin
de
farkın
yok
В
твоих
желаниях,
я
думаю,
нет
никакой
разницы
İsterler
seni
senden
gitsem
Хотят
тебя
от
тебя,
уйду
ли
я
Bir
daha
geri
gelmem
ben
Больше
не
вернусь
Her
gün
delirenler
Каждый
день
сходящие
с
ума
Rüya
gibi
belirenler
Появляющиеся,
как
во
сне
İsterler
seni
senden
gitsem
Хотят
тебя
от
тебя,
уйду
ли
я
Bir
daha
geri
gelmem
ben
Больше
не
вернусь
Her
gün
delirenler
Каждый
день
сходящие
с
ума
Rüya
gibi
belirenler
Появляющиеся,
как
во
сне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.