Lyrics and translation Pit10 feat. Server Uraz & Deniz Gürzumar - Ortam Kızı (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ortam Kızı (Remastered)
Девушка тусовщица (Remastered)
Hadi
peper
moon
da
yemek
yiyelim
Давай
поужинаем
в
Peper
Moon
-Bana
ferrari
alsana
berkcaaaan
- Купи
мне
Ferrari,
Беркджааан
-Alirim
yavrum
onuda
alirim
onuda
alirim
- Куплю,
милая,
и
это
куплю,
и
это
куплю
-Ya
ama
bide
yaaa
berkcaan
- Ну
а
еще,
Беркджааан
Lazim
olur
bazen
eski
asklar
hepimize
Бывшие
нужны
всем
иногда
Yada
agızı
doldur
ah
sen
hepsi
aglar
evimizde
Или
набей
ей
рот,
ах,
все
они
плачут
у
нас
дома
Baska
türlü
vakit
geçmez
napicaksin
kanka
Иначе
время
не
убить,
что
поделать,
дружище
Burda
cool
takilma
amaciyla
kasti
bazi
mallar
Тут
некоторые
придурки
выпендриваются,
чтобы
казаться
крутыми
Göz
kamastiran
yasamlar
örnek
teskil
etti
sizde
Ослепительная
жизнь
стала
для
вас
примером
Hayat
maratonunda
düsen
ödlek
geçti
gitti
dinle
В
марафоне
жизни
упавший
трус
прошел
мимо,
слушай
Arada
derede
dersin
aski
buldum
eyvallah
Иногда
где-то
говоришь,
нашел
любовь,
спасибо
Bir
iki
hafta
geçti
noldu
o
kiz
seytanla
Прошла
неделя
или
две,
что
случилось
с
той
девчонкой,
с
дьяволом?
Söyle
bir
baktim
çok
şekil
üstü
gucci
dar
Смотрю,
вся
такая
модная,
Gucci
в
обтяжку
Body
ayakkabilari
prada
(okey)
pantalonsa
armani
Боди,
туфли
Prada
(окей),
брюки
Armani
Altina
girmek
için
bakar
altindaki
arabaya
Чтобы
залезть
под
нее,
смотрит
на
машину
под
ней
Arti
2 hatunda
tam
olur
o
zaman
arabaya
Плюс
две
подружки,
тогда
нормально
будет
в
машине
Paralar
artik
suyunu
çekti
askin
simdi
karabasan
Деньги
кончились,
любовь
теперь
кошмар
Rüyalarinda
hatirladigin
boyali
surati
sana
kalan
В
твоих
снах
осталось
ее
накрашенное
лицо
önceden
tahsil
edilmemis
veresiye
gibi
tepkiler
Реакции
как
неоплаченные
долги
Sen
köpek
gibi
seversin
o
seni
belediye
gibi
zehirler
Ты
любишь
как
собака,
она
тебя
травит
как
муниципалитет
Yanima
gel
(hadi
ortam
kizi)
Иди
ко
мне
(давай,
тусовщица)
Bu
parçada(bana
oynarmisin)
В
этом
треке
(потанцуешь
для
меня?)
Asik
oldum(bence
çok
tatlisin)
Я
влюбился
(ты
такая
милая)
çok
komikmis(farkli
yollarimiz)
Очень
смешно
(у
нас
разные
пути)
Yanima
gel
(hadi
ortam
kizi)
Иди
ко
мне
(давай,
тусовщица)
Bu
parçada(bana
oynarmisin)
В
этом
треке
(потанцуешь
для
меня?)
Asik
oldum(bence
çok
tatlisin)
Я
влюбился
(ты
такая
милая)
çok
komikmis(farkli
yollarimiz)
Очень
смешно
(у
нас
разные
пути)
Kizlar
burada
mekanlarda
orospuluk
haklamakta
Девчонки
тут
в
клубах
оправдывают
блядство
Erkeklerle
takilip
atilip
birinin
altina
yatmakta
Тусуются
с
парнями,
бросают
их
и
ложатся
под
кого-то
Sevsen
onlari
nafile
koçum
onlar
seni
takmamakta
Люби
их,
не
люби,
друг,
им
на
тебя
плевать
Akmamakta
paralar
bizden
onlar
bize
bakmamakta
Деньги
текут
от
нас,
они
на
нас
не
смотрят
Kasarliktir
isleri
güçleri
takmaz
onlar
sizleri
bizleri
Их
дело
— стервозность,
им
плевать
на
вас,
на
нас
Hisleri
yoktur
varsin
olsun
penistedir
onlarin
isleri
У
них
нет
чувств,
пусть
так,
их
дело
в
члене
Ciksleri
sikleme
ekleme
dinleme
belleme
onarli
sil
kafandan
Не
бери
в
голову
их
выходки,
не
слушай,
не
запоминай,
сотри
их
из
головы
Senden
istedikleri
bisey
yoktur
ferarinden
parandan
Им
от
тебя
ничего
не
нужно,
кроме
Ferrari
и
денег
Yalan
üzerine
kurduklari
dünyalarinda
yasarlar
onlar
Они
живут
в
своем
мире,
построенном
на
лжи
Marka
olmayan
her
türlü
seyden
tipis
tipis
kaçarlar
От
всего,
что
не
брендовое,
бегут
как
от
чумы
Bütün
lüks
arabadaki
tiplerin
altlarina
yatarlar
Ложатся
под
всех
типов
на
люксовых
тачках
Orgazm
sigaralarini
içip
tabanlari
yaglarlar
Курят
сигареты
после
оргазма
и
сматываются
Yanima
gel
(hadi
ortam
kizi)
Иди
ко
мне
(давай,
тусовщица)
Bu
parçada(benle
oynarmisin)
В
этом
треке
(потанцуешь
со
мной?)
Asik
oldum(bence
çok
tatlisin)
Я
влюбился
(ты
такая
милая)
çok
komikmis(farkli
yollarimiz)
Очень
смешно
(у
нас
разные
пути)
Yanima
gel
(hadi
ortam
kizi)
Иди
ко
мне
(давай,
тусовщица)
Bu
parçada(benle
oynarmisin)
В
этом
треке
(потанцуешь
со
мной?)
Asik
oldum(bence
çok
tatlisin)
Я
влюбился
(ты
такая
милая)
çok
komikmis(farkli
yollarimiz)
Очень
смешно
(у
нас
разные
пути)
-Berkcan
artik
beni
sevmiyomusun?
- Беркджан,
ты
меня
больше
не
любишь?
-Seviyorum
yavrum
bunu
nerden
çikariyosun
- Люблю,
милая,
с
чего
ты
взяла?
-Ya
ama
bugün
ferrarinle
almaya
gelmedin
beni
- Ты
сегодня
не
приехал
за
мной
на
Ferrari
-Nolcak
bir
dahakinde
sana
2 tane
ferrari
alirim
- В
следующий
раз
куплю
тебе
два
Ferrari
-Ama
o
zaman
bi
daha
ferrarinle
gelmezsen
vermem
sana
- Но
если
ты
в
следующий
раз
не
приедешь
на
Ferrari,
то
не
получишь
ничего
-Tamam
yavrum
tamam
Allah
Allah
- Хорошо,
милая,
хорошо,
боже
мой
-Bundan
sora
ferrarinle
gel
tamam
mi?
- В
следующий
раз
приезжай
на
Ferrari,
ладно?
-Tamam
tamam!
- Хорошо,
хорошо!
Tipler
standart
(hepsi
ayni)
Типажи
стандартные
(все
одинаковые)
Sahte
tavirlar
(beni
baydi)
Фальшивые
манеры
(меня
достали)
Onlar
vermez(ama
gösterir)
Они
не
дадут
(но
покажут)
Azicik
paraya
(sana
göt
verir)
За
немного
денег
(дадут
тебе
жопу)
Tipler
standart
(hepsi
ayni)
Типажи
стандартные
(все
одинаковые)
Sahte
tavirlar
(beni
baydi)
Фальшивые
манеры
(меня
достали)
Onlar
vermez(ama
gösterir)
Они
не
дадут
(но
покажут)
Azicik
paraya
(sana
göt
verir)
За
немного
денег
(дадут
тебе
жопу)
Yanima
gel
(hadi
ortam
kizi)
Иди
ко
мне
(давай,
тусовщица)
Bu
parçada(bana
oynarmisin)
В
этом
треке
(потанцуешь
для
меня?)
Asik
oldum(bence
çok
tatlisin)
Я
влюбился
(ты
такая
милая)
çok
komikmis(farkli
yollarimiz)
Очень
смешно
(у
нас
разные
пути)
Yanima
gel
(hadi
ortam
kizi)
Иди
ко
мне
(давай,
тусовщица)
Bu
parçada(bana
oynarmisin)
В
этом
треке
(потанцуешь
для
меня?)
Asik
oldum(bence
çok
tatlisin)
Я
влюбился
(ты
такая
милая)
çok
komikmis(farkli
yollarimiz)
Очень
смешно
(у
нас
разные
пути)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): server uraz
Attention! Feel free to leave feedback.