Lyrics and translation Pit10 - Nehir Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayaller,
her
gün
tugla
örer
duvarima
Мечты,
я
каждый
день
тащу
в
свою
стену
бригадой.
Ve
yikilmaz
da
asilmaz
da
И
не
будет
ни
разрушен,
ни
благороден
Bilirim
her
isin
kurali
var
Я
знаю,
что
в
каждой
работе
есть
свои
правила
Müzik
girmek
bunalima
Я
не
могу
впасть
в
музыку
Keske
tükürdügümü
yalamak
yerine
Вместо
того,
чтобы
лизать
то,
что
я
выплюнул
Hepsini
tükürebilseydim
suratina
Если
бы
я
мог
все
это
плюнуть
тебе
в
лицо
Çok
sey
yazip
çok
kez
dedim
bosver
alma
kaydi
Я
много
писал
и
много
раз
говорил,
забудь
об
этом.
Keske
beni
birazcik
anlasaydin
Если
бы
ты
хоть
немного
меня
понял,
Keske
anlasaydin
Если
бы
ты
мог
понять
Keske
senin
de
iki
yüzün
olsaydi
da
Даже
если
бы
у
тебя
было
два
лица
Su
ankini
kullanmak
zorunda
kalmasaydin
Если
бы
тебе
не
пришлось
пользоваться
водой
Kim
olduguma
bir
an
önce
karar
vermem
gerek
Мне
нужно
как
можно
скорее
решить,
кто
я
Zarar
görmemek
için
belki
biraz
ara
vermem
gerek
Может,
мне
стоит
сделать
декаданс,
чтобы
не
пострадать
Ara
vermem
gerek,
ruhumu
seytana
satardim
ancak
Мне
нужен
перерыв,
я
бы
продал
свою
душу
декану,
но
O
kadar
degersiz
ki
üste
para
vermem
gerek
Он
настолько
бесполезен,
что
мне
нужно
заплатить
за
базу
Her
gün
ölüp
her
gün
cehennemi
gören
ve
hep
dirilenim
Я
умираю
каждый
день,
каждый
день
вижу
ад
и
всегда
воскрешаюсь
O
sinsice
yaklasanlar
pek
de
melek
gibi
degil
Те,
кто
подкрадывается,
не
очень
похожи
на
ангелов
Her
gün
gögüslerken
saçma
sapan
elestirileri
Их
нелепые
критики,
когда
они
каждый
день
задыхаются
Suçlu
benim
çünkü
bunu
dinliyor
beles
birileri
Я
виноват,
потому
что
кто-то
это
слушает,
Белес.
Hayat
akip
giderken
bir
nehir
gibi
Как
река,
когда
жизнь
течет
Bir
bakmisim
çok
sakinim
Я
только
что
посмотрел,
я
очень
спокоен.
Bir
bakmisim
delirmisim
Я
посмотрел,
я
сошел
с
ума
Yanlislar,
dogrular,
hayal
kiriklari
Они
ошибаются,
они
правы,
они
разочарованы
Ve
tüm
günahlarimiz
И
все
мы
gunahlari
Bizi
biz
yapan
degil
midir?
Разве
это
не
делает
нас
такими,
какие
мы
есть?
Hayat
akip
giderken
bir
nehir
gibi
Как
река,
когда
жизнь
течет
Bir
bakmisim
çok
sakinim
Я
только
что
посмотрел,
я
очень
спокоен.
Bir
bakmisim
delirmisim
Я
посмотрел,
я
сошел
с
ума
Yanlislar,
dogrular,
hayal
kiriklari
Они
ошибаются,
они
правы,
они
разочарованы
Ve
tüm
günahlarimiz
И
все
мы
gunahlari
Bizi
biz
yapan
degil
midir?
Разве
это
не
делает
нас
такими,
какие
мы
есть?
Söylüyorlar
geçmisimde
lyriclerimle
çelistigimi
Они
говорят,
что
когда
я
прошел
мимо,
я
столкнулся
со
своими
лириками.
E
bunda
ne
var,
gösteriyor
gelistigimi
Что
в
этом
такого,
это
показывает,
что
я
развиваюсь?
Fikirlerimin
sahibiyim,
kölesi
degil
У
меня
есть
идеи,
а
не
его
раб
Gözümü
kör
ediyim
de
göreyim
Я
ослеплю
глаза
и
посмотрю
Nette
hangi
kafaya
eristigini
Что
ты
думаешь
в
сети?
Bazi
yapimcilar
dediginden
beri
Pit10
tutmaz
Некоторые
продюсеры
не
держат
Пит10
с
тех
пор,
как
сказали.
Hirslandim,
hirsimla
açildi
bir
ton
kulvar
Меня
обманули,
я
открыл
тонну
дорожек.
Bi
yontulman
gerek,
çikarin
için
bir
yol
bulman
Тебе
нужно
быть
вырезанным,
найти
способ
выбраться
отсюда.
Yeni
basladim
daha,
sahit
ol
benim
kim
olduguma
Я
только
начал,
будь
честен,
кто
я
такой
Ve
artik
hazirim
bak
yok
etmeye
И
теперь
я
готов
к
уничтожению.
Hazirim
kaliplasmis
düsünceleri
sok
etmeye
Я
готов
впустить
в
тупик
мысли
Herkes
kadar
ihtiyacim
var
bol
ekmege
Мне
нужно
столько
же
хлеба,
сколько
всем
остальным
Ve
kimsenin
hakki
yok
hayallerimi
bok
etmeye
И
никто
не
имеет
права
испортить
мои
мечты
Tavirlarimi
buluyorlarmis
küstah,
küçümseyici,
sarkastik
Они
находят
мое
отношение
наглым,
снисходительным,
неуклюжим.
O
sempatik
rapçilerden
degilim,
olma
laubali
Я
не
из
тех
симпатичных
рэперов,
не
будь
таким
Istedigim
tek
sey
hedefe
yürümek
sag
salim
Все,
чего
я
хочу,
это
дойти
до
места
назначения,
спасибо
Anahtarim
yok
ve
simdilik
kilitli
bab-i
ali
У
меня
нет
ключа,
и
он
сейчас
заперт,
отец
али.
Hayat
akip
giderken
bir
nehir
gibi
Как
река,
когда
жизнь
течет
Bir
bakmisim
çok
sakinim
Я
только
что
посмотрел,
я
очень
спокоен.
Bir
bakmisim
delirmisim
Я
посмотрел,
я
сошел
с
ума
Yanlislar,
dogrular,
hayal
kiriklari
Они
ошибаются,
они
правы,
они
разочарованы
Ve
tüm
günahlarimiz
И
все
мы
gunahlari
Bizi
biz
yapan
degil
midir?
Разве
это
не
делает
нас
такими,
какие
мы
есть?
Hayat
akip
giderken
bir
nehir
gibi
Как
река,
когда
жизнь
течет
Bir
bakmisim
çok
sakinim
Я
только
что
посмотрел,
я
очень
спокоен.
Bir
bakmisim
delirmisim
Я
посмотрел,
я
сошел
с
ума
Yanlislar,
dogrular,
hayal
kiriklari
Они
ошибаются,
они
правы,
они
разочарованы
Ve
tüm
günahlarimiz
И
все
мы
gunahlari
Bizi
biz
yapan
degil
midir?
Разве
это
не
делает
нас
такими,
какие
мы
есть?
Hedefe
varmadan
yoruldum,
yollar
diyor
kis
Я
устал
до
того,
как
добрался
до
места
назначения,
говорят
дороги.
Bu
isi
yapicam
dedigim
herkes
olmaz
diyordu
Все,
кого
я
хотел
сделать,
говорили,
что
не
будет
Bizler
televizyonda
yokuz
çünkü
Потому
что
нас
нет
по
телевизору
Powerturk′un
sahibi
bilmem
kim
rap
müzikten
hoslanmiyormus
Владелец
Powerturk,
я
не
знаю,
кому
не
нравится
рэп-музыка.
Aaahhhh
s*m
muhtaç
olduğum
medyayı
kapatın
ekranı
Выключи
экран
СМИ,
в
которых
я
нуждаюсь
Nefes
alin,
ne
yemek
kurtarir
seni
ne
best
model
Дышите,
ни
еда
не
спасет
тебя,
ни
лучшая
модель
Evet
bayim,
sen
de
magdursun
sen
de
sebek
kadin
Да,
господин,
ты
тоже
магдур,
а
ты
- женщина.
Bugün
ne
giysen
olacakken
ceset
yarin
Что
бы
ты
ни
надел
сегодня,
тело
будет
завтра
Hayalperestim
herkes
kadar,
yalanciyim
herkes
kadar
Я
такой
же
мечтатель,
как
и
все
остальные,
я
такой
же
лжец,
как
и
все
остальные
Herkes
kadar
günahkarim,
bedenim
dertle
yanar
Я
такой
же
грешный,
как
и
все
остальные,
мое
тело
будет
гореть
неприятностями
Hiphop'a
özgürlük
diyorlar
ancak
Они
называют
Хипхопа
свободой,
но
Hedefi
olan
kimse
takilamiyor
öyle
kafasina
göre
serbest
falan
Никто
с
мишенью
не
может
оцепиться,
так
что
он
свободен
или
что-то
в
этом
роде
Piyasanin
bu
siddet
egilimi
kronik
Эта
жестокость
рынка
хроническая
Bunca
emege
karsi
bana
saldirmaniz
komik
Забавно,
что
вы
напали
на
меня
против
всех
этих
усилий
Artik
hiphop
degil,
sadece
bir
hobi
Это
больше
не
хип-хоп,
это
просто
хобби
Yasasaydi
benle
gurur
duyardi
Boe-B
Если
бы
он
был
закон,
он
бы
гордился
мной,
Бо-Б
Hayat
akip
giderken
bir
nehir
gibi
Как
река,
когда
жизнь
течет
Bir
bakmisim
çok
sakinim
Я
только
что
посмотрел,
я
очень
спокоен.
Bir
bakmisim
delirmisim
Я
посмотрел,
я
сошел
с
ума
Yanlislar,
dogrular,
hayal
kiriklari
Они
ошибаются,
они
правы,
они
разочарованы
Ve
tüm
günahlarimiz
И
все
мы
gunahlari
Bizi
biz
yapan
degil
midir?
Разве
это
не
делает
нас
такими,
какие
мы
есть?
Hayat
akip
giderken
bir
nehir
gibi
Как
река,
когда
жизнь
течет
Bir
bakmisim
çok
sakinim
Я
только
что
посмотрел,
я
очень
спокоен.
Bir
bakmisim
delirmisim
Я
посмотрел,
я
сошел
с
ума
Yanlislar,
dogrular,
hayal
kiriklari
Они
ошибаются,
они
правы,
они
разочарованы
Ve
tüm
günahlarimiz
И
все
мы
gunahlari
Bizi
biz
yapan
degil
midir?
Разве
это
не
делает
нас
такими,
какие
мы
есть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.