Lyrics and translation Pit10 - Okulum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okulum
iktidai
irticai,
ticari
siyasi
Моя
школа
мансай
иртикай,
коммерческая
политическая
Düşünmekten
aciz
kafalar,
bir
hayli
spastik
Головы,
неспособные
думать,
очень
спастические
Şehrin
göbeği
suç
merkezi,
bi'
daha
git
bi'
daha
git
Центр
города-криминальный
центр,
иди
еще.
Kelle
başı
bi'
servet
alır
ama
git
haydi
kira
hiç
Голова
получает
целое
состояние,
но
иди
Кира
когда-либо
Okulum
iktidai
irticai,
ticari
siyasi
Моя
школа
мансай
иртикай,
коммерческая
политическая
Düşünmekten
aciz
kafalar,
bir
hayli
spastik
Головы,
неспособные
думать,
очень
спастические
Şehrin
göbeği
suç
merkezi,
bi'
daha
git
bi'
daha
git
Центр
города-криминальный
центр,
иди
еще.
Kelle
başı
bi'
servet
alır
ama
git
haydi
kira
hiç
Голова
получает
целое
состояние,
но
иди
Кира
когда-либо
Okulum
bok
kokulu,
çarpık
kentleşen
o
yollar
üzerinde
Моя
школа
вонючая
дерьмом,
криво
урбанизированная
на
этих
дорогах
Herkes
yakışanı
giyse
bile
onlar
olmaz
üzerime
Даже
если
все
будут
носить
то,
что
тебе
подходит,
это
не
они.
Onlar
yanlış
biliyo,
yok
lan
artık
sorma
güzeli
be
Они
ошибаются,
не
спрашивай
больше,
красавица.
Zaten
ülkeyi
sen
değiştiricen
zorla
düzeni
de
Вы
уже
заставили
страну
изменить
порядок
Elvin
bi'
bomba
düzeneğiyle
istemişti
patlatmayı
Элвин
хотел
взорвать
его
с
помощью
бомбы
Güzel
olurdu
izlemek
acıdan
bağıran
yavşakları
Было
бы
неплохо
смотреть,
как
лохи
кричат
от
боли
İlk
senemde
afalladım,
izlemiştim
aylar
ayı
В
первый
год
я
был
ошеломлен,
я
смотрел
месяцы
месяц
Şikayetçi
çok
kesim
var,
yok
koparan
yaygarayı
Жалуется,
что
есть
много
порезов,
не
срывает
суету
Su
yolunda
kırılmıyo
çünkü
yok
testi
Нет
теста,
потому
что
он
не
ломается
на
водном
пути
Kapılar
açılır
cehennemin
geçince
zor
testi
Двери
открываются,
когда
вы
проходите
трудный
тест
ада
Bi'
baskı
kompresli,
okulum
hocaları
kompleksli
Би
' печать
сжатый,
моя
школа
учителя
комплекс
Muhatap
olmak
istemezler
onlar
çok
resmi
Они
не
хотят
быть
собеседниками
они
слишком
формальны
Körpe
beyne
kolpa
fikri
dayatır
ahval
n'olursa
Что
бы
ни
случилось
с
ахвалом,
который
навязывает
идею
колпы
мозгу
Özgürlükten
bahsederler,
özgürlük
mü
yok
burda
Они
говорят
о
свободе,
здесь
нет
свободы
Konuşan
susturulur,
ismine
bok
kondurmaz
Говорящий
молчит,
не
помещает
дерьмо
в
свое
имя
Ufak
birimken
varsa
git
çocuk,
koş
durma
Если
у
тебя
есть
маленький
блок,
Иди,
мальчик,
беги.
Okulum
iktidai
irticai,
ticari
siyasi
Моя
школа
мансай
иртикай,
коммерческая
политическая
Düşünmekten
aciz
kafalar,
bir
hayli
spastik
Головы,
неспособные
думать,
очень
спастические
Şehrin
göbeği
suç
merkezi,
bi'
daha
git
bi'
daha
git
Центр
города-криминальный
центр,
иди
еще.
Kelle
başı
bi'
servet
alır
ama
git
haydi
kira
hiç
Голова
получает
целое
состояние,
но
иди
Кира
когда-либо
Okulum
iktidai
irticai,
ticari
siyasi
Моя
школа
мансай
иртикай,
коммерческая
политическая
Düşünmekten
aciz
kafalar,
bir
hayli
spastik
Головы,
неспособные
думать,
очень
спастические
Şehrin
göbeği
suç
merkezi,
bi'
daha
git
bi'
daha
git
Центр
города-криминальный
центр,
иди
еще.
Kelle
başı
bi'
servet
alır
ama
git
haydi
kira
hiç
Голова
получает
целое
состояние,
но
иди
Кира
когда-либо
Okulum
muhalif
ve
bazen
hükümet
yanlısı
Моя
школа
является
оппозиционной,
а
иногда
и
проправительственной
Dengesizler,
söylediğimde
çöktü
sükunet
ansızın
Они
неуравновешенные,
когда
я
сказал,
что
он
рухнул
затишье
внезапно
Onlar
algıda
seçicidir
işine
geleni
çok
severler
Они
избирательны
в
восприятии
İşine
gelme
mezun
olana
dek
her
gün
yok
ederler
Не
приходите
на
работу,
они
уничтожают
каждый
день,
пока
вы
не
закончите
учебу
Okulum
Amerikan,
okulum
Ermeni,
okulum
Kübalı
Моя
школа
американская,
моя
школа
армянская,
моя
школа
кубинская
Okulda
her
bok
var,
hiç
biri
değil
Türk
Malı
В
школе
есть
все
дерьмо,
ни
один
из
них
не
турецкий
товар
Kemal'i
sevmez,
koymaz
ne
bayrak
ne
büstü
Кемаль
не
любит,
не
ставит
ни
флага,
ни
бюста
Dile
getirdik
tepki
gördük,
herkes
kızdı
ve
küstü
Мы
выразили
реакцию,
все
разозлились
и
наглые
Karşı
çıkanı
bırakırlar,
öyle
susucan
n'aparsın
Они
оставят
того,
кто
выступает
против,
что
ты
делаешь,
когда
так
жаждешь
Sisteme
boyun
eğer
ama
öğretirler
Karl
Marx'ı
Но
если
вы
подчиняетесь
системе,
они
учат
Карла
Маркса
Benim
okulda
sigara
yasak,
fakat
sarılır
esrarlar
В
моей
школе
запрещено
курить,
но
обнимают
марихуану
Kapıda
satılır
kokain,
extacy
helal
ve
pes
valla
Кокаин
продается
у
двери,
экстази
халяль
и
ПЭС
Валла
Okulum
aileleri
yolar
ve
gene
de
yetmez
o
paralar
Моя
школа
разрывает
семьи,
и
этого
все
равно
недостаточно
Semti
sakat
yumruk
kesmez,
silah
ve
sopa
da
var
Калека
не
режет
кулаки,
есть
оружие
и
палки
Kimse
dur
demez
ve
anla
bu
insanlar
pislik
Никто
не
говорит
"стоп",
и
поймите,
что
эти
люди
мудак
Şahsın
hiçbir
önemi
yok
ama
girişte
ister
kimlik
Личность
не
имеет
значения,
но
Ли
личность
при
входе
Okulum
iktidai
irticai,
ticari
siyasi
Моя
школа
мансай
иртикай,
коммерческая
политическая
Düşünmekten
aciz
kafalar,
bir
hayli
spastik
Головы,
неспособные
думать,
очень
спастические
Şehrin
göbeği
suç
merkezi,
bi'
daha
git
bi'
daha
git
Центр
города-криминальный
центр,
иди
еще.
Kelle
başı
bi'
servet
alır
ama
git
haydi
kira
hiç
Голова
получает
целое
состояние,
но
иди
Кира
когда-либо
Okulum
iktidai
irticai,
ticari
siyasi
Моя
школа
мансай
иртикай,
коммерческая
политическая
Düşünmekten
aciz
kafalar,
bir
hayli
spastik
Головы,
неспособные
думать,
очень
спастические
Şehrin
göbeği
suç
merkezi,
bi'
daha
git
bi'
daha
git
Центр
города-криминальный
центр,
иди
еще.
Kelle
başı
bi'
servet
alır
ama
git
haydi
kira
hiç
Голова
получает
целое
состояние,
но
иди
Кира
когда-либо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Server Uraz, Abdullah Ender Cabuker
Attention! Feel free to leave feedback.