Lyrics and translation Pit10 - Parlayan Yıldız
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
beklerken
ben
kelebekler
öldü
hala
gelemedin
ahh
Пока
я
ждал
тебя,
бабочки
мертвы,
ты
все
еще
не
мог
прийти
ах
Gözlerdeki
damla
şimdi
sel
olup
akar
ayaklarıma
Капля
в
глазах
теперь
наводняет
и
течет
к
моим
ногам
Hadi
gel
bir
kere
yelken
açalım
yepyeni
ufuklara
Давайте
плывем
один
раз
к
совершенно
новым
горизонтам
Hayat
koşulları
karamsarlığa
itti,
bulamadığımız
umutlara
Жизненные
обстоятельства
подтолкнули
к
пессимизму,
к
надеждам,
которые
мы
не
можем
найти
Hayallerimize
endeksliydik
ama
gene
kaldık
ortada
Мы
были
индексированы
в
наших
мечтах,
но
мы
снова
остались
Sen
ayrı
ben
ayrı
yerde
hayrı
yoktu
bu
işin
anla
Вы
понимаете,
что
эта
работа
отдельно,
я
не
имел
ничего
хорошего
в
другом
месте
Koluma
kanla
yazdım
ismini
artık
benlesin
Я
написал
Кровь
на
руке,
пусть
твое
имя
будет
со
мной.
Sanırım
kalbini
çaldık
sen
hariç
herkesin
Думаю,
мы
украли
твое
сердце
у
всех,
кроме
тебя.
Dar
alanda
kalbim
daralan
sen,
Ты
сжимаешь
мое
сердце
в
узком
пространстве,
Cengüzer
aşkımız
zor
olan
Чингузер
наша
любовь
трудна
Kor
olan
yürekte
yaralan
burada
Ранение
в
сердце,
которое
было
кором
здесь
Kararan
gözler
paravan
Затемненные
глаза
прикрытие
Aşkın
önünde
paravan
var
Перед
любовью
есть
прикрытие
Göremedim
hayat
sanki
bir
roman
Я
не
видел
жизни,
как
будто
это
роман
Aradan
kapılar
aradan
gir
bu
Декан
декан
()
- село,
Kapıdan
bacadan
kacamak
Выходя
из
дымохода
через
дверь
Gözleri
gözlerim
özlerim
olmadı
boğmadı
belkide
boğazı
Его
глаза
не
скучали
по
моим
глазам,
он
не
задушил
его,
может
быть,
его
горло
Başka
dünyalarda
buluşuruz
seni
bilmem
ben
razı
Встретимся
в
других
мирах,
я
не
знаю
о
тебе,
я
соглашусь
Boş
bir
arazide
ben
tek
başınayım
herkes
geride
kalsın
Я
один
на
пустыре,
все
оставайтесь
позади
Elimde
walkman
kulağımda
kulaklık
şarkımız
çalsın
Пусть
уокман
в
моей
руке
сыграет
нашу
песню
в
наушниках
в
моем
ухе
Son
bir
ışık
yak
bu
kalbin
ardından
Зажги
последний
свет
после
этого
сердца
Gözlerim
nemli,
sanki
hayat
zindan
Мои
глаза
влажные,
как
будто
жизнь
подземелье
Geçen
tüm
güzel
günlerin
ardından
После
всех
хороших
дней
Çok
uzaklarda
bir
yıldızsın
parlayan
Ты
звезда
далеко
сияющая
Doldur
kalbimi
aşkı
varedin
Наполни
мое
сердце
любовь
для
vared
Uzaklarda
şimdi
onu
bana
yar
edin
Далеко,
теперь
Яр
его
ко
мне
İçimde
saklı
bir
umut
var
У
меня
есть
надежда,
скрытая
во
мне
Uzak
mesafeler
olmasa
ne
yazar
Что
пишет,
Если
не
дальние
расстояния
Gözlerimde
ışık
yandı
tek
bir
tebessümle
Свет
загорелся
в
моих
глазах
с
одной
улыбкой
Salla
boşver
üzülme
hüzün
vurdu
yüzüme
Встряхнись,
не
волнуйся,
печаль
ударила
меня
по
лицу
вторник.
Yine
boş
günler
yine
monoton
Опять
пустые
дни
снова
однообразны
Koşuyorum
bu
yolda
hayat
maraton
Бегу
по
этому
пути
к
жизни
марафон
Sayfalarım
göz
yaşı
kalemimi
kırdı
Мои
страницы
сломали
мою
слезную
ручку
Anlamı
neydi
kalple
yazılan
satırların
Что
означали
строки,
написанные
сердцем
Değerini
bildim
bütün
anıların
Я
знаю
ценность
всех
ваших
воспоминаний
Geçirdiğimiz
tüm
günleri
hatırlarım
Я
помню
все
дни,
которые
мы
провели
Sanki
bem
beyaz
bir
sayfa
hayatımda
Как
будто
Бем
- белая
страница
в
моей
жизни
Yıkılmadan
ayakta
durmak
fay
hattında
Стоя
без
разрушения
на
линии
разлома
Şimdilerde
zor
gelir
nefes
almak
bile
Сейчас
трудно
даже
дышать
Bütün
umutları
yok
ettik
bile
bile
Мы
уже
уничтожили
все
надежды
Son
bir
ışık
yak
bu
kalbin
ardından
Зажги
последний
свет
после
этого
сердца
Gözlerim
nemli,
sanki
hayat
zindan
Мои
глаза
влажные,
как
будто
жизнь
подземелье
Geçen
tüm
güzel
günlerin
ardından
После
всех
хороших
дней
Çok
uzaklarda
bir
yıldızsın
parlayan
Ты
звезда
далеко
сияющая
Yine
beklerken
bir
günü
senle
geçirebilecek
miyiz
Сможем
ли
мы
провести
день
с
тобой,
пока
мы
снова
ждем
Umudumu
kırdılar
kalbimi
yaktılar
Они
разбили
мою
надежду,
сожгли
мое
сердце
Şimdi
gökte
uçar
martılar
Теперь
в
небе
летают
чайки
Anlamı
kalmadı
bağladı
kalbimi
Смысл
больше
не
связал
мое
сердце
Harbiden
arbeden
oldum
Я
действительно
дрался.
Her
beden
aldı
bir
pay
bu
darbeden
Каждое
тело
взял
долю
от
этого
удара
Olmadı
bir
kere
affeden
Прощение
один
раз
не
произошло
Günümün
önünü
günümün
önünü
Перед
моим
днем
перед
моим
днем
Süsledi
bir
günlükmüş
herşey
Он
украсил
дневник,
все
Kalmadı
gerçek
zaten
Не
осталось
правды
в
любом
случае
Yaralı
yüreğime
pençe
Коготь
к
моему
раненому
сердцу
Ben
bağlandım
sadece
kalbine
Я
подключился
только
к
сердцу
Sen
varedemedin
aşkın
şimdi
Ты
не
получил
свою
любовь
сейчас
Dört
duvar
ortasında
yakılan
bir
resim
oldun
Вы
стали
картиной,
сожженной
посреди
четырех
стен
Kalbim
senle
atarken
eline
başka
bir
el
değdi
Когда
мое
сердце
бьлось
с
тобой,
твоя
рука
коснулась
другой
руки
Geçmişte
kaldı
gelecek
anılarda
В
будущих
воспоминаниях,
которые
остались
в
прошлом
Senin
için
ağladım
aşkımı
zorladım
bu
arada
Я
плакал
из-за
тебя,
я
заставлял
свою
любовь,
кстати
декадентство.
Hiç
bir
zaman
sen
beni
anlamadın
Ты
никогда
меня
не
понимал
Çektiklerimi
sanki
gördün
Как
будто
ты
видел,
что
я
снял
Gelsem
bir
kere
görsem
seni
ben
Если
бы
я
пришел
и
увидел
тебя
один
раз,
я
бы
Geriden
izlesem
o
da
kafi
Этого
достаточно,
если
я
буду
смотреть
сзади
Tüm
mutluluklarım
mazi
Все
мое
счастье
прошлое
Tek
çaremse
ötenazi
Мое
единственное
средство-эвтаназия
Hiç
tanımadınki
sen
beni
Никогда
не
знал,
ты
у
меня
Serseri
gönlüm
mesafe
dinlemez
Мое
бродяга
не
слушает
расстояние
İsmin
aklımda
ve
kalbimde
Ваше
имя
в
моем
сознании
и
в
моем
сердце
Ne
yaparsan
yap
silinmez
Что
бы
вы
ни
делали,
он
не
будет
удален
Son
bir
ışık
yak
bu
kalbin
ardından
Зажги
последний
свет
после
этого
сердца
Gözlerim
nemli,
sanki
hayat
zindan
Мои
глаза
влажные,
как
будто
жизнь
подземелье
Geçen
tüm
güzel
günlerin
ardından
После
всех
хороших
дней
Çok
uzaklarda
bir
yıldızsın
parlayan
Ты
звезда
далеко
сияющая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.