Lyrics and translation PitBull feat. Ke$ha - Timber (Riddler Radio Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Timber (Riddler Radio Mix)
Лесоруб (микс Риддлера)
It's
going
down,
I'm
yelling
timber.
Все
катится
вниз,
я
кричу
"Лесоруб!".
You
better
move
you.
You
better
dance.
Ты
лучше
пошевеливайся.
Тебе
лучше
танцевать.
Let's
make
a
night
you
won't
remember.
Давайте
устроим
ночь,
которую
ты
не
забудешь.
I'll
be
the
one
you
won't
forget.
Я
буду
той,
которую
ты
не
забудешь.
The
bigger
they
are,
the
harder
they
fall.
Чем
больше
они,
тем
больнее
падают.
These
big-iddy
boys,
are
dig-gidy
dogs.
Эти
большие
любители
похвастаться
- просто
жалкие
псы.
I
have
em
like
miley
cyrus,
clothes
off,
twerkin
in
their
bras
and
thongs.
(timber)
Я
их
заставил,
как
Майли
Сайрус,
снять
одежду,
трясти
попками
в
одних
лифчиках
и
стрингах.
(Лесоруб)
Face
down.
booty
up.
(timber)
Лицом
вниз.
Попой
вверх.
(Лесоруб)
That's
the
way
we
like
to
what
(timber)
Вот
так
нам
нравится,
что
(Лесоруб)
I'm
slicker
than
an
oil
spill.
Я
скользкий,
как
нефтяное
пятно.
She's
say
she
won't,
but
I
bet
she
will.
Она
говорит,
что
не
будет,
но
я
готов
поспорить,
что
будет.
PRE-your
partner
round
and
round.
[Припев]
Крути
свою
партнершу
вокруг
и
вокруг.
End
of
the
night,
it's
goin
down.
Под
конец
ночи
все
рухнет.
One
more
shot,
another
round.
Еще
один
шот,
еще
один
раунд.
End
of
the
night,
it's
goin
down.
Под
конец
ночи
все
рухнет.
It's
going
down,
I'm
yelling
timber.
Все
катится
вниз,
я
кричу
"Лесоруб!".
You
better
move
you.
You
better
dance.
Ты
лучше
пошевеливайся.
Тебе
лучше
танцевать.
Let's
make
a
night
you
won't
remember.
Давайте
устроим
ночь,
которую
ты
не
забудешь.
I'll
be
the
one
you
won't
forget.
Я
буду
той,
которую
ты
не
забудешь.
Look
up
in
the
sky,
it's
a
bird
it's
a
plane.
Посмотри
в
небо,
это
птица,
это
самолет.
Nah
it's
just
me
aint
a
damn
thing
change
Нет,
это
просто
я,
ничего
не
изменилось.
Live
in
hotels,
swing
on
planes.
Живу
в
отелях,
летаю
на
самолетах.
Blessed
to
say,
money
ain't
a
thing.
Благословен,
как
говорится,
деньги
- ничто.
Club
jumpin
like
LeBron
now.
(Voli)
Сейчас
скачем
по
клубам,
как
ЛеБрон
Джеймс.
(Воули)
Order
me
another
round.
(Homie)
Закажи
мне
еще
по
кругу.
(Чувак)
We
about
to
clown.
Why?
Мы
собираемся
подурачиться.
Почему?
Cause
it's
about
to
go
down.
Потому
что
все
вот-вот
рухнет.
PRE-your
partner
round
and
round.
[Припев]
Крути
свою
партнершу
вокруг
и
вокруг.
End
of
the
night,
it's
goin
down.
Под
конец
ночи
все
рухнет.
One
more
shot,
another
round.
Еще
один
шот,
еще
один
раунд.
End
of
the
night,
it's
goin
down.
Под
конец
ночи
все
рухнет.
It's
going
down,
I'm
yelling
timber.
Все
катится
вниз,
я
кричу
"Лесоруб!".
You
better
move
you.
You
better
dance.
Ты
лучше
пошевеливайся.
Тебе
лучше
танцевать.
Let's
make
a
night
you
won't
remember.
Давайте
устроим
ночь,
которую
ты
не
забудешь.
I'll
be
the
one
you
won't
forget.
Я
буду
той,
которую
ты
не
забудешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.