Pitbulking feat. Eanz & Neztor MLV - Si Regresas - translation of the lyrics into German




Si Regresas
Wenn du zurückkommst
Me cuesta pensar...
Es fällt mir schwer zu denken...
Que vas a cambiar...
Dass du dich ändern wirst...
Ahora quieres volver...
Jetzt willst du zurückkommen...
Pero primero tienes que entender...
Aber zuerst musst du verstehen...
Que si regresas,
Dass, wenn du zurückkommst,
Por favor que sea diferente,
es bitte anders sein soll,
Que no sea como siempre un amor,
dass es nicht wie immer eine Liebe sein soll,
Sin plenitud...
ohne Erfüllung...
Que si regresas,
Dass, wenn du zurückkommst,
Por favor que sea diferente,
es bitte anders sein soll,
Que no sea como siempre un amor...
dass es nicht wie immer eine Liebe sein soll...
Sin plenitud... No, No...
ohne Erfüllung... Nein, Nein...
(Pitbulking)
(Pitbulking)
Otra vez me terapias tés diciendo que ya cambiaste,
Wieder hast du versucht, mich zu therapieren, sagtest, du hättest dich geändert,
Espero y sepas que me ilusionaste,
Ich hoffe, du weißt, dass du meine Hoffnungen geweckt hast,
Te creí, de nuevo mi corazón lastimaste,
Ich glaubte dir, wieder hast du mein Herz verletzt,
Algo dentro de me pide a gritos que ya te abandone.
Etwas in mir schreit danach, dich endlich zu verlassen.
Pero mi corazón es terco y dice ¡No! y no encuentro razones,
Aber mein Herz ist stur und sagt Nein! und ich finde keine Gründe,
Quizás es que te quiero tanto que ni te imaginas,
Vielleicht liebe ich dich so sehr, dass du es dir nicht einmal vorstellen kannst,
Quizás tienes el ego tan alto que hasta alucinas,
Vielleicht ist dein Ego so groß, dass du sogar Wahnvorstellungen hast,
Pensando que estaré toda la vida perdonándote.
denkst, ich würde dir mein ganzes Leben lang verzeihen.
De tanto que lo hago pienso que estás burlándote,
Weil ich es so oft tue, denke ich, dass du dich über mich lustig machst,
No cómo puedes decir que regrese,
Ich weiß nicht, wie du sagen kannst, ich solle zurückkommen,
Que soy tu fortaleza,
dass ich deine Stärke bin,
Si lo único que me inspiras es tristeza.
wenn das Einzige, was du in mir hervorrufst, Traurigkeit ist.
Es que te quiero pero esto no puede ser,
Ich liebe dich, aber das kann so nicht sein,
Tienes poder de convencimiento ya lo ves,
Du hast Überzeugungskraft, das siehst du ja,
Porque cuando estoy dispuesto a olvidarte vuelvo a caer,
Denn wenn ich bereit bin, dich zu vergessen, falle ich wieder darauf herein,
Y de nuevo estoy como un tonto a tus pies.
Und wieder liege ich wie ein Narr zu deinen Füßen.
Que si regresas,
Dass, wenn du zurückkommst,
Por favor que sea diferente,
es bitte anders sein soll,
Que no sea como siempre un amor,
dass es nicht wie immer eine Liebe sein soll,
Sin plenitud...
ohne Erfüllung...
Que si regresas,
Dass, wenn du zurückkommst,
Por favor que sea diferente,
es bitte anders sein soll,
Que no sea como siempre un amor...
dass es nicht wie immer eine Liebe sein soll...
Sin plenitud... No, No...
ohne Erfüllung... Nein, Nein...
Que si regresas...
Dass, wenn du zurückkommst...
Sin plenitud...
Ohne Erfüllung...
Por favor...
Bitte...
Que sea diferente...
Soll es anders sein...
(Neztor MVL)
(Neztor MVL)
Desperdicie tiempo, todo, por dártelo a ti,
Ich habe meine Zeit verschwendet, alles, um es dir zu geben,
Tus mentiras eran buenas tanto que las creí,
Deine Lügen waren gut, so gut, dass ich sie glaubte,
Así que si quieres volver primero cambia tu actitud,
Also, wenn du zurückkommen willst, ändere zuerst deine Einstellung,
Ya que el problema aquí eras tú.
Denn das Problem hier warst du.
Yo te lo di todo, y lo dejaste ir,
Ich gab dir alles, und du hast es gehen lassen,
Pero ni modo, por eso no confío en ti,
Aber egal, deshalb vertraue ich dir nicht,
Pero total eres la que te lo perdiste,
Aber letztendlich bist du diejenige, die es verpasst hat,
Decías que ibas a cambiar pero nunca lo cumpliste.
Du sagtest, du würdest dich ändern, aber du hast es nie getan.
Lo repetías como una grabadora,
Du hast es wiederholt wie ein Tonbandgerät,
Y ahora, dime quien es el que llora,
Und jetzt sag mir, wer weint jetzt?
Te quiero, lo admito y mil veces te lo he dicho,
Ich liebe dich, ich gebe es zu, und ich habe es dir tausendmal gesagt,
Pero no pienso formar parte de tus caprichos.
Aber ich denke nicht daran, Teil deiner Launen zu sein.
Así que si quieres volver,
Also, wenn du zurückkommen willst,
Quiero ver actos no palabras que me quieran convencer,
will ich Taten sehen, keine Worte, die mich überzeugen sollen,
Espero que entiendas mis razones,
Ich hoffe, du verstehst meine Gründe,
Y si volvemos lo haremos pero con mis condiciones.
Und wenn wir wieder zusammenkommen, dann nur zu meinen Bedingungen.
(Eanz)
(Eanz)
Me cuesta pensar...
Es fällt mir schwer zu denken...
Que vas a cambiar...
Dass du dich ändern wirst...
Ahora quieres volver...
Jetzt willst du zurückkommen...
Pero primero tienes que entender...
Aber zuerst musst du verstehen...
Que si regresas,
Dass, wenn du zurückkommst,
Por favor que sea diferente,
es bitte anders sein soll,
Que no sea como siempre un amor,
dass es nicht wie immer eine Liebe sein soll,
Sin plenitud...
ohne Erfüllung...
Que si regresas,
Dass, wenn du zurückkommst,
Por favor que sea diferente,
es bitte anders sein soll,
Que no sea como siempre un amor...
dass es nicht wie immer eine Liebe sein soll...
Sin plenitud... No, No...
ohne Erfüllung... Nein, Nein...





Writer(s): Inc., Luigui Bleand Co, Pitbulking


Attention! Feel free to leave feedback.