Pitbulking feat. Esepto, Santa RM & Ubacru - Amor Imposible - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pitbulking feat. Esepto, Santa RM & Ubacru - Amor Imposible




Amor Imposible
Невозможная любовь
Letras Añadidas por: Sebastian EPH
Текст добавлен: Sebastian EPH
Me estoy muriendo por dentro
Я умираю внутри,
Por no poder decir te amo
Не имея возможности сказать "люблю".
Quiero cantarte al oído
Хочу петь тебе на ушко,
Y tomarte de la mano
И держать тебя за руку.
Es difícil entender
Сложно понять,
Que nunca pasara
Что этого никогда не случится,
Pues tu y yo solo seremos
Ведь мы с тобой будем только
Amigos nadamas
Друзьями, и ничего больше.
Si supieras un poquito de lo tanto que quisiera
Если бы ты знала хоть немного, как сильно я хочу,
Quizas tu te quedaras aunque el tiempo se opusiera
Может, ты бы осталась, даже если время против.
Estando junto a ti de una manera que no basta
Быть рядом с тобой, но этого недостаточно,
Mi corazon exige
Мое сердце требует,
Ya no finge
Оно больше не притворяется,
Se desgasta .por ti
Оно изнашивается... из-за тебя.
Quiere volver a sentir
Оно хочет снова почувствовать
Los besos que dan magia
Поцелуи, которые дарят магию,
Quiere volar y volar
Хочет летать и летать,
Llegar a otra galaxia
Достичь другой галактики.
Amiga mia
Моя подруга,
Imagina que el mundo gira a favor de los dos
Представь, что мир вращается в нашу пользу,
Pero cambiamos lo de amigos
И мы меняем "друзья"
Por un tu y yo
На "ты и я".
Tatuado en lo profundo del lado izquierdo de mi pecho
Вытатуировано в глубине левой части моей груди,
Tambien del tuyo
И на твоей тоже,
Si no no tendria sentido
Иначе это было бы бессмысленно.
Estoy enamorado
Я влюблен,
No no me digas que pare
Нет, не говори мне остановиться,
Que menos puedo con esto y menos si debo callarlo
Я не могу справиться с этим, тем более если должен молчать.
No se como explicarlo
Не знаю, как объяснить это
De la manera correcta
Правильным образом.
Seria tan facil decirte
Было бы так легко сказать тебе,
Que eres la mujer perfecta
Что ты идеальная женщина,
Aunque nuestros destinos son
Хотя наши судьбы
Tan diferentes
Так различны.
Aunque el mundo no quiera
Хотя мир не хочет
Vernos juntos para siempre
Видеть нас вместе навсегда.
Se que siempre estaras conmigo
Я знаю, ты всегда будешь со мной,
Aunque yo quisiera que
Хотя я хотел бы, чтобы
Estuvieras conmigo
Ты была со мной
De una distinta manera
По-другому.
Y aunque no quiera
И хоть я не хочу этого признавать,
Tu ya tienes alguien mas
У тебя уже есть кто-то другой.
Te digo un secreto
Открою тебе секрет,
Mi corazon no se resignara
Мое сердце не смирится,
No se resignara a no tenerte
Не смирится с тем, что тебя у меня нет.
Pues soy tan debil
Ведь я так слаб,
Que me da miedo perderte
Что боюсь тебя потерять.
No soporto aun
Я до сих пор не могу вынести,
Que tus labios no me quieran
Что твои губы меня не хотят.
No me arrepiento de quererte de esta manera
Я не жалею, что люблю тебя так сильно.
Me estoy muriendo por dentro
Я умираю внутри,
Por no poder decir te amo
Не имея возможности сказать "люблю".
Quiero cantarte al oído
Хочу петь тебе на ушко,
Y tomarte de la mano
И держать тебя за руку.
Es difícil entender
Сложно понять,
Que nunca pasara
Что этого никогда не случится,
Pues tu y yo solo seremos
Ведь мы с тобой будем только
Amigos nadamas
Друзьями, и ничего больше.
Hola Amigaa!!
Привет, подруга!!
Tu sabes que en las buenas y en las malas
Ты знаешь, что в хорошие и плохие времена
Soy tu abrigo
Я твоя опора.
Quisiera tener valor
Хотел бы я иметь смелость
Para decirte
Сказать тебе,
Que lo que siento por ti
Что то, что я чувствую к тебе,
Va mas alla
Это больше,
Que un par de amigos
Чем просто дружба.
Es tan bonito
Так прекрасно
Estar en mi habitacion
Быть в моей комнате,
Darte besitos
Целовать тебя,
Ir el cine juntos
Ходить в кино вместе,
Dentro
В моем
De imaginacion
Воображении.
Volar juntos de las manos
Летать вместе, держась за руки,
Contra el viento
Против ветра.
Lo malo es que no tengo el valor
Плохо то, что у меня нет смелости
Para decirte lo que yo siento
Сказать тебе, что я чувствую.
No tengo el valor . sabes .
У меня нет смелости... знаешь...
Pero...
Но...
Me juro a mi mismo
Я клянусь себе,
Que es enserio lo que digo
Что я говорю серьезно.
Yo te quiero como novia
Я хочу тебя как девушку,
Tu me quieres como amigo
Ты хочешь меня как друга.
Cuando me hablas de tus buenos momentos con tu novio
Когда ты рассказываешь о своих счастливых моментах с парнем,
Me dan celos
Я ревную,
Y no me atrevo a decirlo
Но не осмеливаюсь сказать это.
Mi corazon no lo soporta
Мое сердце не выдерживает,
Pero si tu eres feliz yo soy feliz
Но если ты счастлива, то и я счастлив,
Y nada importa
И ничего не важно,
Y nada importa sabes.
И ничего не важно, знаешь.
Como quisiera decirte quanto te quiero
Как бы я хотел сказать тебе, как сильно я тебя люблю,
Que cuando llegas me atrasas
Что, когда ты приходишь, ты замедляешь
Mi corazon se detiene
Мое сердце останавливается,
Y siento que muero
И я чувствую, что умираю.
Me desespero
Я отчаиваюсь,
Cuando veo que te mueres de impaciencia
Когда вижу, что ты умираешь от нетерпения,
Esperando a que llegue el
Ждешь, когда он придет.
Yo me conformo en ser el pañuelo
Я согласен быть платком,
Que limpia aquella escurridiza
Который вытирает ту скользящую
Lagrima que corre por tu piel
Слезу, что бежит по твоей щеке.
Se que no te gusta que te vea cuando lloras
Знаю, тебе не нравится, когда я вижу, как ты плачешь,
Pero se que me atrasas
Но я знаю, что ты замедляешь
La medicina perfecta
Идеальное лекарство,
Con la que te mejoras y ahi estare
С которым тебе становится лучше, и я буду рядом.
A veces pienso en decirte
Иногда я думаю о том, чтобы сказать тебе,
Lo que yo siento
Что я чувствую,
Y me arrepiento
И я жалею,
Pues se
Ведь я знаю,
Que si esto no funciona
Что если это не сработает,
Te perdere
Я потеряю тебя.
Mi corazon exige que te diga
Мое сердце требует, чтобы я сказал тебе,
Pero prefiero tenerte por siempre
Но я предпочитаю иметь тебя всегда,
Aunque sea como mi amiga
Даже если ты будешь просто моей подругой.
Muy rapido pasan los años
Годы летят так быстро,
Y nunca se detienen
И никогда не останавливаются.
Hoy mismo recordaba
Сегодня я вспоминал
Aquellos dias en la infancia
Те дни в детстве,
Tantas fantasias
Столько фантазий,
Agradables melodias
Приятные мелодии,
Secretos compartidos
Общие секреты,
Solos tu y yo
Только ты и я.
Nostalgia viene a mi
Ностальгия приходит ко мне
De todos los momentos
От всех тех моментов,
Momentos imborrables
Незабываемых моментов,
Que quebran mis sentimientos
Которые разбивают мои чувства.
Imparable ante toda adversidad
Неудержимый перед любыми трудностями,
Voy a luchar
Я буду бороться,
Hasta alcanzar
Пока не достигну,
Nunca descanzar
Никогда не отдыхая.
Permite estar en tu cuento
Позволь мне быть в твоей сказке,
Desde el principio hasta el final
От начала до конца,
En un solo sentido
В одном направлении.
El tiempo avanza
Время идет,
Desconfiando ha seguido
Оно продолжает сомневаться,
No ve la esperanza
Оно не видит надежды,
Por ti ha permanecido
Оно осталось ради тебя,
Solo por ti
Только ради тебя.
No quiere desilusionarse
Оно не хочет разочаровываться
Y dejar de existir
И перестать существовать.
Me estoy muriendo por dentro
Я умираю внутри,
Por no poder decir te amo
Не имея возможности сказать "люблю".
Quiero cantarte al oído
Хочу петь тебе на ушко,
Y tomarte de la mano
И держать тебя за руку.
Es difícil entender
Сложно понять,
Que nunca pasara
Что этого никогда не случится,
Pues tu y yo solo seremos
Ведь мы с тобой будем только
Amigos nadamas
Друзьями, и ничего больше.





Writer(s): Mario Isidoro Gallardo


Attention! Feel free to leave feedback.