Lyrics and translation Pitbulking feat. Recko & Melodicow - Yo No Entiendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Entiendo
Я не понимаю
Ciego
o
tal
vez
te
quise
tanto
Слепой
я,
или,
быть
может,
любил
тебя
так
сильно,
Para
no
perder
la
fe
yo
no
entiendo
porque
Что
не
терял
веры,
я
не
понимаю,
почему
A
veces
tengo
ganas
de
marcharme
y
no
volver
Иногда
хочется
уйти
и
не
возвращаться,
Porque
tengo
miedo
enserio
de
volverte
a
ver
Потому
что
я
серьёзно
боюсь
увидеть
тебя
снова,
Pero
de
la
mano
y
al
lado
de
otra
persona
Но
уже
за
руку
и
рядом
с
другим,
No
se
que
me
pasa
últimamente
mi
mente
ya
no
razona
Не
знаю,
что
со
мной
происходит
в
последнее
время,
мой
разум
больше
не
рассуждает.
Solo
quiero
que
si
en
verdad
me
quisiste
me
recuerdes
Я
просто
хочу,
чтобы,
если
ты
действительно
любила
меня,
ты
помнила
меня
Como
ese
que
marco
una
quinta
parte
de
tu
vida
Как
того,
кто
оставил
след
в
пятой
части
твоей
жизни,
Para
siempre
ese
que
quisiste
tanto
Навсегда,
того,
кого
ты
так
любила,
Que
hasta
fue
el
primero
que
te
respeto
Что
я
даже
был
первым,
кто
тебя
уважал.
Te
valoro
y
fue
lo
mas
cercano
a
Romeo
Я
ценю
тебя,
и
был
ближе
всех
к
Ромео,
Al
menos
en
su
forma
de
pensar
По
крайней
мере,
в
своем
образе
мышления
Y
de
expresar
sus
sentimientos
И
в
выражении
своих
чувств.
Te
quiero
cuanto
te
quiero
Я
люблю
тебя,
как
сильно
я
тебя
люблю,
No
se
si
lo
sepas
por
lo
menos
eso
creo
Не
знаю,
знаешь
ли
ты
это,
но,
по
крайней
мере,
я
так
думаю.
A
veces
aparecen
esos
pensamientos
raros
en
tu
ausencia
Иногда
появляются
эти
странные
мысли
в
твоё
отсутствие,
Pero
se
que
tu
me
has
sido
fiel
Но
я
знаю,
что
ты
была
мне
верна
Y
que
solo
necesitas
paciencia
И
что
тебе
просто
нужно
терпение.
Quiero
que
sepas
que
no
te
guardo
rencor
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
держу
на
тебя
зла,
Que
se
que
debe
haber
alguna
explicación
Что
я
знаю,
должно
быть
какое-то
объяснение,
Que
justifique
el
hecho
que
me
abandonaste
sin
razón
Которое
оправдывает
то,
что
ты
бросила
меня
без
причины,
Que
justifique
el
hecho
que
me
abandonaste
sin
razón
Которое
оправдывает
то,
что
ты
бросила
меня
без
причины.
No
se
si
soy
el
ciego
o
tal
vez
te
quise
tanto
Не
знаю,
слепой
ли
я,
или,
быть
может,
любил
тебя
так
сильно,
Para
no
perder
la
fe
yo
no
entiendo
porque
Что
не
терял
веры,
я
не
понимаю,
почему
Te
fuiste
si
yo
te
quise
tanto
Ты
ушла,
если
я
так
тебя
любил,
No
sabes
cuanto
me
duele
que
no
estés
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно,
что
тебя
нет
рядом.
Oye
ante
todo
quiero
que
sonrías
Слушай,
прежде
всего,
я
хочу,
чтобы
ты
улыбалась,
En
buenas
en
malas
en
suenos
en
pesadillas
В
радости
и
горе,
во
снах
и
кошмарах.
En
el
viento
aun
se
respira
tu
perfume
На
ветру
всё
ещё
витает
твой
аромат,
Empolvado
quedo
el
retrato
que
guardo
y
me
consume
Покрытый
пылью
остался
портрет,
который
я
храню,
и
он
меня
съедает.
Tenerte
tristemente
mi
mas
grande
vicio
Иметь
тебя,
к
сожалению,
мой
самый
большой
порок,
Amarte
únicamente
por
error
mi
oficio
Любить
тебя
безответно
– по
ошибке
моё
ремесло.
Sin
ningún
beneficio
me
cuide
respete
Без
какой-либо
выгоды
я
берег
и
уважал
тебя,
Di
todo
por
ti
sin
importar
los
sacrificios
Отдал
всё
ради
тебя,
не
считаясь
с
жертвами.
Aun
así
nací
para
verte
feliz
Всё
же
я
родился,
чтобы
видеть
тебя
счастливой,
Aunque
estés
con
el
diciéndole
lo
que
antes
a
mi
Даже
если
ты
с
ним,
говоришь
ему
то,
что
раньше
говорила
мне.
No
queda
mas
que
llorar
y
aceptarlo
Остаётся
только
плакать
и
принимать
это,
Tus
cartas
tus
regalos
no
vale
la
pena
conservarlos
Твои
письма,
твои
подарки
– не
стоит
их
хранить.
Espero
de
corazón
amor
te
valla
bien
Надеюсь,
от
всего
сердца,
любимая,
у
тебя
всё
будет
хорошо,
Que
el
sea
tu
motivo
de
tu
alegría
como
lo
fui
yo
lo
seré
Пусть
он
будет
причиной
твоей
радости,
как
был
я
и
буду.
Espero
que
el
te
comprenda
porque
yo
no
logro
comprender
Надеюсь,
он
тебя
поймёт,
потому
что
я
не
могу
понять.
Me
amas
me
amaste
te
amo
y
te
amare
Я
люблю
тебя,
любил
тебя,
люблю
тебя
и
буду
любить,
Y
luchare
por
ser
feliz
mas
no
prometo
nada
И
буду
бороться
за
своё
счастье,
но
ничего
не
обещаю.
Miro
como
lo
miras
y
miro
como
me
mirabas
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
него,
и
вспоминаю,
как
ты
смотрела
на
меня.
Nuestra
historia
ya
es
historia
Наша
история
уже
история,
Fue
en
tu
cuerpo
redactado
Она
была
написана
на
твоём
теле.
Dile
que
tu
ex
no
existió
viéndolo
sin
bajar
la
mirada
Скажи
ему,
что
твоего
бывшего
не
существовало,
глядя
ему
в
глаза,
не
опуская
взгляд.
No
se
si
soy
el
ciego
o
tal
vez
te
quise
tanto
Не
знаю,
слепой
ли
я,
или,
быть
может,
любил
тебя
так
сильно,
Para
no
perder
la
fe
yo
no
entiendo
porque
Что
не
терял
веры,
я
не
понимаю,
почему
Te
fuiste
si
yo
te
quise
tanto
no
sabes
cuanto
me
duele
que
no
estés
Ты
ушла,
если
я
так
тебя
любил,
ты
не
знаешь,
как
мне
больно,
что
тебя
нет
рядом.
No
sabes
cuanto
me
duele
que
no
estés
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно,
что
тебя
нет
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Isidoro Gallardo
Attention! Feel free to leave feedback.