Lyrics and translation Pitbulking feat. Santa RM - Siempre Juntos
Siempre Juntos
Всегда вместе
Me
gusta
imaginarme
que
nos
besamos
Мне
нравится
представлять,
как
мы
целуемся
Los
dos
sentados
en
un
arbol,
agarrados
Мы
оба
сидим
на
дереве,
взявшись
De
la
mano,
te
amo
tanto
y
nunca
te
quiero
dejar
За
руки,
я
так
тебя
люблю
и
никогда
не
хочу
переставать
De
amar,
porque
te
abraso
y
me
abrasas
Любить,
потому
что
я
тебя
обнимаю,
и
ты
обнимаешь
меня
Y
me
haces
suspirar,
me
gusta
que
siempre
И
заставляешь
меня
вздыхать,
мне
нравится,
что
ты
всегда
Me
digas
que
si
que
tanto
te
miro,
Говоришь
мне
"да",
что
я
так
на
тебя
смотрю,
Te
miro
porque
eres
tan
presiosa,
porque
me
gustas
Я
смотрю,
потому
что
ты
такая
прекрасная,
потому
что
ты
мне
нравишься
Y
me
gustas
porque
eres
tan
cariñosa
И
ты
мне
нравишься,
потому
что
ты
такая
ласковая
Soy
tu
menso,
tu
tontuelo
que
oculta
sus
celos
Я
твой
глупыш,
твой
дурачок,
который
скрывает
свою
ревность
Me
pongo
a
pelear
con
mis
amigos
y
les
digo
Я
начинаю
ссориться
со
своими
друзьями
и
говорю
им
Que
tu
eres
mas
bonita
que
la
novia
de
ellos,
Что
ты
красивее,
чем
их
девушки,
Pequeña
niña
de
cuento
de
hadaz
Маленькая
девочка
из
сказки
Mi
vida
acabaria
si
algun
dia
tu
me
dejaras(enserio)
Моя
жизнь
закончится,
если
ты
когда-нибудь
бросишь
меня
(серьезно)
Pero
te
tengo
aqui,
le
agradesco
al
destino
Но
у
меня
ты
есть,
я
благодарен
судьбе
Les
doy
las
gracias
por
averte
cruzado
Я
благодарю
их
за
то,
что
ты
встретилась
En
mi
camino(les
doy
las
gracias
На
моем
пути
(я
благодарю
их
Por
averte
cruzado
en
mi
camino)
За
то,
что
ты
встретилась
на
моем
пути)
Tu
y
yo
mas
alla
de
los
tiempos
Ты
и
я,
за
пределами
времени
Siempre
juntos
en
cada
momento
Всегда
вместе,
в
каждый
момент
Y
es
que
un
beso
se
siente
tan
lento
И
поцелуй
кажется
таким
долгим
Que
imagino
que
el
tiempo
esta
muertocierro
los
ojos
imagina
el
lugar
mas
bello
Что
я
представляю,
будто
время
остановилось
Закрываю
глаза,
представь
самое
красивое
место
De
todo
el
planeta,
que
tu
y
yo
volamos
На
всей
планете,
где
мы
с
тобой
летим
En
una
cometa,
que
escuches
cantar
На
воздушном
змее,
ты
слушаешь
пение
A
las
flores,
que
despues
de
ver
que
llueve
Цветов,
которые
после
дождя
Miras
arcoiris
de
diez
mil
colores
Смотрят
на
радуги
всех
десяти
тысяч
цветов
Imaginate
todo
eso,
asi
me
siento
yo
Представь
себе
все
это,
я
чувствую
себя
так
Cada
vez
que
me
das
un
beso,
Каждый
раз,
когда
ты
целуешь
меня,
Tu
y
yo
siempre
juntos
mas
alla
de
los
Ты
и
я
всегда
вместе,
за
пределами
Tiempos,
mas
alla
de
lo
que
duren
nuestras
Времени,
за
пределами
того,
что
длится
наша
Vidas
lo
nuestro
es
eterno,
Жизнь,
наша
любовь
вечна,
Voy
a
marcar
tus
iniciales
y
las
mias
en
Я
собираюсь
вырезать
твои
инициалы
и
мои
на
верхушке
La
punta
del
arbol
mas
alto
de
todo
el
planeta
Самого
высокого
дерева
на
всей
планете
Para
que
sepan
que
nadie
te
quiere
mas
que
yo,
Чтобы
они
знали,
что
никто
не
любит
тебя
больше
меня,
Para
que
sepan
que
nadie
te
ama
mas
que
yo,
Чтобы
они
знали,
что
никто
не
любит
тебя
больше
меня,
Para
que
sepan
que
si
estas
enamorada
Чтобы
они
знали,
что
если
ты
влюблена,
El
culpable
de
que
tu
sientas
lo
que
sientes
Виновник
того,
что
ты
чувствуешь
то,
что
чувствуешь,
El
tiempo
corre
tan
deprisa,
que
yo
me
Время
летит
так
быстро,
что
я
Pierdo
cuando
miro
el
tamaño
de
tu
sonrisa
Теряюсь,
когда
смотрю
на
размер
твоей
улыбки
Tu
y
yo
mas
alla
de
los
tiempos
Ты
и
я,
за
пределами
времени
Siempre
juntos
en
cada
momento
Всегда
вместе,
в
каждый
момент
Y
es
que
un
beso
se
siente
tan
lento
И
поцелуй
кажется
таким
долгим
Que
imagino
que
el
tiempo
esta
muertoOk,
santa
rm,
pitbulking
desde
Что
я
представляю,
будто
время
остановилось
Окей,
Санта
RM,
Pitbulking
из
Nogales
sonora
hasta
mexicali
Ok?
Ногалес,
Сонора,
в
Мехикали.
Окей?
Dice
pues,
Ok...
Сказал,
Окей...
Tu
y
yo
mas
alla
de
los
tiempos
Ты
и
я,
за
пределами
времени
Siempre
juntos
en
cada
momento
Всегда
вместе,
в
каждый
момент
Y
es
que
un
beso
se
siente
tan
lento
И
поцелуй
кажется
таким
долгим
Que
imagino
que
el
tiempo
esta
muerto
Что
я
представляю,
будто
время
остановилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Isidoro Gallardo
Attention! Feel free to leave feedback.