Pitbulking - Crimen y Castigo - translation of the lyrics into German

Crimen y Castigo - Pitbulkingtranslation in German




Crimen y Castigo
Schuld und Sühne
Pensamiento nebuloso si el gueto invade
Nebulöser Gedanke, wenn das Ghetto eindringt
Justos por pecadores abecés muchos caen
Manchmal fallen Gerechte für Sünder
La barrida del gueto cruel difícil reto
Die Säuberung des Ghettos, grausam, eine schwierige Herausforderung
Demasiados temas de mucho mucho respeto
Zu viele Themen von sehr, sehr großem Respekt
Un camino cada quien cada quien ahora se labra
Jeder hat jetzt seinen eigenen Weg
Aquí los negocios fueron de palabra
Hier wurden Geschäfte mündlich abgeschlossen
Comisión ha adquirido su ambición ha fluido
Die Kommission hat erworben, sein Ehrgeiz ist geflossen
Nárrame mas la historia y cuéntame si se ha ido
Erzähl mir mehr von der Geschichte und sag mir, ob er gegangen ist
Siempre mucha agüita en sus bolsillos existió
Er hatte immer viel Kohle in seinen Taschen
Se le fue la mano a este y nunca jamás volvió
Er hat es übertrieben und kam nie wieder zurück
De casa de carro y hasta de nación cambio
Er wechselte Haus, Auto und sogar die Nation
No se supo nunca mas nada nadie lo pillo
Man hörte nie wieder etwas, niemand hat ihn erwischt
En todos los sitios por el preguntaban
Überall fragten sie nach ihm
Razón alguna de este jamás nadie daba
Keiner gab jemals einen Grund für sein Verschwinden an
Prendido esta el hecho fue dicho y fue hecho
Die Sache ist klar, es wurde gesagt und getan
Donde duela hay que darle lección a enseñarle
Wo es wehtut, muss man ihm eine Lektion erteilen
Se Prendido esta el hecho fue dicho y fue hecho
Die Sache ist klar, es wurde gesagt und getan
Donde duela hay que darle lección a enseñarle
Wo es wehtut, muss man ihm eine Lektion erteilen
Prendido esta el hecho fue dicho y fue hecho
Die Sache ist klar, es wurde gesagt und getan
Donde duela hay que darle lección a enseñarle
Wo es wehtut, muss man ihm eine Lektion erteilen
Se Prendido esta el hecho fue dicho y fue hecho
Die Sache ist klar, es wurde gesagt und getan
Donde duela hay que darle lección a enseñarle
Wo es wehtut, muss man ihm eine Lektion erteilen
La luna es un astro siguiéndole su rastro
Der Mond ist ein Stern, ich folge seiner Spur
Disfrutando de la vida y sus placeres
Ich genieße das Leben und seine Freuden
La buena vida lujo comodidad y mujeres
Das gute Leben, Luxus, Komfort und Frauen
Olvidando su pasada y en su punto pesado
Ich vergesse meine Vergangenheit und meinen schweren Standpunkt
Buscando averiguando ahora donde estará
Ich suche und finde heraus, wo er jetzt sein wird
Cogieron el parche en que se encuentra su mama
Sie haben die Gang erwischt, in der sich seine Mutter befindet
Ocho días que aparezcan en el dato
Acht Tage, bis sie in den Daten erscheinen
O si no le daremos un buen rato
Oder wir werden ihnen eine ordentliche Abreibung verpassen
Y aprendido esta el mecho fue dicho y fue hecho
Und die Sache ist entschieden, es wurde gesagt und getan
Por donde duela al que falte hay que darle
Wo es wehtut, muss man demjenigen, der fehlt, eine Lektion erteilen
Con esta lección ahora fueron a enseñarle
Mit dieser Lektion haben sie ihm jetzt eine beigebracht
No hubo tiempo ni mucho menos el remedio
Es gab keine Zeit und schon gar kein Heilmittel
Son los vines de la calle los vines de este medio
Das sind die Regeln der Straße, die Regeln dieses Milieus
...a episodios demasiado reales...
...zu realistische Episoden...
Prendido esta el hecho fue dicho y fue hecho
Die Sache ist klar, es wurde gesagt und getan
Donde duela hay que darle lección a enseñarle
Wo es wehtut, muss man ihm eine Lektion erteilen
Se Prendido esta el hecho fue dicho y fue hecho
Die Sache ist klar, es wurde gesagt und getan
Donde duela hay que darle lección a enseñarle
Wo es wehtut, muss man ihm eine Lektion erteilen
Prendido esta el hecho fue dicho y fue hecho
Die Sache ist klar, es wurde gesagt und getan
Donde duela hay que darle lección a enseñarle
Wo es wehtut, muss man ihm eine Lektion erteilen
Se Prendido esta el hecho fue dicho y fue hecho
Die Sache ist klar, es wurde gesagt und getan
Donde duela hay que darle lección a enseñarle
Wo es wehtut, muss man ihm eine Lektion erteilen
Cargo su dolor rondo a su país
Er trug seinen Schmerz, umrundete sein Land
Que tema tan profundo asunto negro de raíz
Was für ein tiefgründiges Thema, eine schwarze Angelegenheit von Grund auf
Acompañado desde ahora lleva su calamidad
Von nun an begleitet ihn sein Unglück
Su vida tiene precio en esta y cualquier ciudad
Sein Leben hat einen Preis, in dieser und jeder Stadt
Se le veía que el estaba siempre muy bien asociado
Man sah ihm an, dass er immer sehr gute Verbindungen hatte
Uno dos o tres la pinta estaba bien radiado
Ein, zwei oder drei, er sah immer gut aus
Muy malo fue ese paso que en aquel entonces dio
Dieser Schritt, den er damals machte, war sehr schlecht
Fue mucho demasiado lo que entonces el perdió
Er hat damals viel zu viel verloren
Perdió desde la familia hasta la tranquilidad
Er verlor alles, von der Familie bis zur Ruhe
Todo esto tan solo por comodidad
All dies nur für Bequemlichkeit
Sircustancias ignoro que bien que se acomodo
Umstände, die er ignorierte, wie gut er sich eingerichtet hatte
Importante este se le evaporo
Dieses Wichtige ist ihm entglitten
Por ahí anda ahora dicen sin poder aparenta
Er ist jetzt irgendwo da draußen, sagen sie, ohne angeben zu können
Retrocede la película en cámara lenta
Spul den Film in Zeitlupe zurück, meine Schöne
Hazaña que representa representa una frase
Eine Tat, die einen Satz repräsentiert
Déjala que siga si déjala que pase
Lass sie weitermachen, ja, lass sie vorbeiziehen
El hombre cogio cargo apretó la espiga
Der Mann übernahm die Verantwortung, drückte den Abzug
Solo hay una ley que en la falta se castiga
Es gibt nur ein Gesetz, dass der Fehler bestraft wird
Se oyen comentarios con sangre pago el precio
Man hört Kommentare, er zahlte den Preis mit Blut
Tal ves fue muy vivo o a la ves muy necio
Vielleicht war er sehr schlau oder gleichzeitig sehr töricht





Writer(s): Mario Isidoro Gallardo


Attention! Feel free to leave feedback.