Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito Alcohol (Pitbull vs. Afrojack)
Проклятый алкоголь (Pitbull vs. Afrojack)
Maldito
alcohol
dulce
tormento
Que
tu
haces
afuera
ven
pa
dentro
Проклятый
алкоголь,
сладкая
мука,
что
ты
делаешь
снаружи,
иди
внутрь.
Maldito
alcohol
dulce
tormento
Que
tu
haces
afuera
ven
pa
dentro
Проклятый
алкоголь,
сладкая
мука,
что
ты
делаешь
снаружи,
иди
внутрь.
Mami
yo
te
veo
ahí
con
tus
amigas
Y
todas
tan
bien
ricas
y
fuera
de
Малышка,
я
вижу
тебя
там
с
твоими
подругами,
и
все
такие
аппетитные
и
недоступные.
liga
Llama
los
bomberos
que
esto
esta
en
candela
Yo
quiero
Вызывайте
пожарных,
здесь
пожар.
Я
хочу
поцелуев,
они
у
тебя
a
cappella.
besitos
los
tienes
a
capellas
Vamonos
de
fiesta
vamonos
de
piquete
Пойдем
тусить,
пойдем
веселиться.
Мой
разум
открыт,
принеси
свою
игрушку,
мы
сумасшедшие.
Mi
mente
esta
abierta
tu
trae
tu
juguete
nosotros
somos
locos
Tus
Твои
подруги
тоже
такие
аппетитные,
не
строй
из
себя
простушку.
Оставь
это
на
ферме.
amigas
tan
bien
ricas
no
te
hagas
la
guajira
Deja
eso
en
Слушай,
пойдем
на
дискотеку,
малышка.
la
finca
Oye
vamos
pala
pala
pala
pala
pala
discoteca
mami
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
Vamos
pala
pala
pala
pala
pala
discoteca
mami
Vamos
pala
pala
pala
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
pala
pala
discoteca
mami
Vamos
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
pala
pala
pala
pala
pala
discoteca
mami
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
Yo
no
quiero
agua
yo
quiero
bebida
Yo
no
quiero
agua
yo
quiero
bebida
Я
не
хочу
воды,
я
хочу
выпивки.
Я
не
хочу
воды,
я
хочу
выпивки.
Yo
no
quiero
agua
yo
quiero
bebida
Yo
no
quiero
agua
yo
quiero
bebida
Я
не
хочу
воды,
я
хочу
выпивки.
Я
не
хочу
воды,
я
хочу
выпивки.
Ahora
dame
un
trago
un
trago
a
la
rocas
Теперь
дай
мне
глоток,
глоток
со
льдом.
Dale
mami
un
trago
un
trago
pa
la
loca
Давай,
малышка,
глоток,
глоток
для
сумасшедшей.
Ahora
dame
un
trago
un
trago
a
la
rocas
Теперь
дай
мне
глоток,
глоток
со
льдом.
Dale
mami
un
trago
un
trago
pa
la
loca
Давай,
малышка,
глоток,
глоток
для
сумасшедшей.
Ahora
yo
te
veo
ahí
con
una
nota
Parece
que
la
boca
le
saco
la
loca
Теперь
я
вижу
тебя
там
навеселе.
Кажется,
ты
совсем
потеряла
голову.
Ahora
yo
aprovecho
y
traigo
la
otra
Теперь
я
воспользуюсь
моментом
и
приведу
другую.
Solo
pa
darme
cuenta
que
ustedes
ya
son
socias
Только
чтобы
понять,
что
вы
уже
подружки.
Ahí
mi
madre
mira
que
clase
de
intriga
Вот
это
да,
посмотри,
какие
интриги.
Ella
se
hace
laja
la
santa
maría
Она
строит
из
себя
святую.
Nosotros
somos
locos
ustedes
tan
bien
ricas
Мы
сумасшедшие,
вы
такие
аппетитные.
No
te
hagas
la
guajira,
deja
eso
en
la
finca
Не
строй
из
себя
простушку,
оставь
это
на
ферме.
Oye
vamos
pala
pala
pala
pala
pala
discoteca
mami
Слушай,
пойдем
на
дискотеку,
малышка.
Vamos
pala
pala
pala
pala
pala
discoteca
mami
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
Vamos
pala
pala
pala
pala
pala
discoteca
mami
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
Vamos
pala
pala
pala
pala
pala
discoteca
mami
Пойдем
на
дискотеку,
малышка.
Yo
no
quiero
agua
yo
quiero
bebida
Я
не
хочу
воды,
я
хочу
выпивки.
Yo
no
quiero
agua
yo
quiero
bebida
Я
не
хочу
воды,
я
хочу
выпивки.
Yo
no
quiero
agua
yo
quiero
bebida
Я
не
хочу
воды,
я
хочу
выпивки.
Yo
no
quiero
agua
yo
quiero
bebida
Я
не
хочу
воды,
я
хочу
выпивки.
Ahora
dame
un
trago
un
trago
a
la
rocas
Теперь
дай
мне
глоток,
глоток
со
льдом.
Dale
mami
un
trago
un
trago
pa
la
loca
Давай,
малышка,
глоток,
глоток
для
сумасшедшей.
Ahora
dame
un
trago
un
trago
a
la
rocas
Теперь
дай
мне
глоток,
глоток
со
льдом.
Dale
mami
un
trago
un
trago
pa
la
loca
Давай,
малышка,
глоток,
глоток
для
сумасшедшей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARMANDO CHRISTIAN PEREZ, NICK L. VAN DE WALL, AGUSTIN RIBOT
Album
Armando
date of release
26-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.