Lyrics and translation Pitbull - Me Quedare Contigo (feat. Lenier & El Micha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
Worldwide
Мистер
Весь
Мир.
(History
in
the
making)
(История
в
процессе
становления)
If
I
get
to
choose
who
Im'a
give
this
good
life
to
Если
я
выберу,
кому
я
подарю
эту
хорошую
жизнь.
Who
Im'a
ride
with
win
or
lose
Кто
будет
ездить
с
победой
или
поражением?
No
hesitation
I
choose
you
Без
сомнений
я
выбираю
тебя.
'Cause
you're
like
a
light
when
I'm
in
the
dark
Потому
что
ты
словно
свет,
когда
я
в
темноте.
My
serenity
when
the
drama
starts
Мое
спокойствие,
когда
начинается
драма.
Permanent
resident
of
my
heart
Постоянный
житель
моего
сердца.
Baby,
baby,
you
are
Детка,
детка,
ты
...
Me
quedaré
contigo
Я
quedaré
contigo.
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
cupido
Вой,
робарл,
тодас,
Лас-флешас,
Купидон.
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo.
Que
solo
por
tu
amor
yo
sigo
vivo
Que
solo
por
tu
amor
yo
sigo
vivo
Yo
sigo
vivo
(contigo)
Yo
sigo
vivo
(contigo)
Yo
sigo
vivo
Yo
sigo
vivo!
I
live
a
life
that
movies
are
made
of
Я
живу
жизнью,
из
которой
сделаны
фильмы.
But
nothin'
about
me
is
Hollywood
Но
во
мне
нет
ничего,
кроме
Голливуда.
Baby
you
know
how
we
roll
Детка,
ты
знаешь,
как
мы
катимся.
Baby
you
know
what
they
do
Малыш,
ты
знаешь,
что
они
делают.
Baby
you
know
how
it
goes
Детка,
ты
знаешь,
как
это
бывает.
Cojelo
con
take
it
easy
Cojelo
con,
успокойся.
Baby,
let's
take
it
slow
Детка,
давай
не
будем
торопиться.
Mi
amor,
mi
vida
es
complicada
Моя
любовь,
моя
жизнь-это
сложно.
La
fama,
el
poder,
dinero,
mujeres
La
fama,
el
poder,
dinero,
mujeres.
El
chisme,
el
alcohol,
la
hierba
El
chisme,
El
alcohol,
La
hierba
Pero
yo
sigo
enfocado,
el
león
de
la
selva
Pero
yo
sigo
enfocado,
el
león
de
la
selva.
Gracias
a
ti
(Thank
you)
Спасибо
тебе
(спасибо).
Por
tu
apoyo
(Thank
you)
Пор
ту
Апойо
(спасибо)
Por
tu
amor,
thank
you
for
staying
loyal
Por
tu
amor,
спасибо,
что
остаешься
верным.
Yo
te
lo
doy
todo,
hasta
la
vida
que
yo
vivo
Йоу-те-Ло-Дой-Тодо,
хаста-Ла-вида-ке-йо-Виво!
Para
quedarme
contigo
Para
quedarme
contigo
Me
quedaré
contigo
Я
quedaré
contigo.
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
cupido
Вой,
робарл,
тодас,
Лас-флешас,
Купидон.
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo.
Que
solo
por
tu
amor,
yo
sigo
vivo
Que
solo
por
tu
amor,
yo
sigo
vivo
Yo
sigo
vivo
(contigo)
Yo
sigo
vivo
(contigo)
Yo
sigo
vivo
Yo
sigo
vivo!
Me
quedaré
contigo
porque
contigo
estoy
vivo
Я
quedaré
контиго
порке
контиго
estoy
vivo
Porque
tengo
mis
motivos
sí,
pa'
quedarme
fijo
Porque
tengo
mis
motivos
sí,
pa
' quedarme
fijo
Contigo
quiero
el
anillo
Contigo
quiero
el
anillo
Contigo
quiero
los
hijos
Contigo
quiero
los
hijos
Los
momentos
que
vivimos,
ni
borrando
los
olvido
Los
momentos
que
vivimos,
ni
borrando
los
olvido.
Yo
lo
único
que
pido
es
que
siempre
duermas
conmigo
Йоу
Ло
унико
ке
пидо
Эс
ке
семпре
дуермас
конмиго
Y
que
en
los
momentos
de
frío,
seas
mi
mejor
abrigo
Y
que
en
los
momentos
de
frío,
seas
mi
mejor
abrigo.
Yo
nunca
me
quitaré,
aunque
me
celes
y
me
pelees
Yo
nunca
me
quitaré,
aunque
me
celes
y
me
pelees
Y
aunque
te
hablen
mal
de
mí,
yo
te
pido
que
no
me
dejes,
si
yo
Y
aunque
te
hablen
mal
de
mí,
yo
te
pido
que
no
me
dejes,
si
yo
Soy
jardinero
y
te
cuido
como
una
flor
Соя
jardinero
y
te
cuido
como
una
flor
No
soy
perfecto
y
contigo
soy
el
mejor
Нет
сои
Перфекто
и
контиго,
соя
Эль-меджор.
No
me
dejes
solo
sin
tus
besos,
por
favor
Нет,
я
dejes
Соло
грех
tus
besos,
por
favor.
Me
quedaré
contigo
Я
quedaré
contigo.
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
cupido
Вой,
робарл,
тодас,
Лас-флешас,
Купидон.
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo.
Que
solo
por
tu
amor,
yo
sigo
vivo
Que
solo
por
tu
amor,
yo
sigo
vivo
Yo
sigo
vivo
Yo
sigo
vivo!
Si
me
dieran
a
escoger,
no
sabría
qué
decir
Si
me
dieran
a
escoger,
no
sabría
qué
decir.
Pero
ojalá
que
seas
tú,
solamente
tú
Но
я
хочу,
чтобы
это
был
ты,
только
ты
La
que
está
ahí
cuando
más
necesito
Тот,
который
есть,
когда
мне
нужно
больше
всего
La
que
me
regala
momentos
bonitos
Тот,
кто
дарит
мне
прекрасные
моменты
Me
está
robando
toda
la
confianza,
poquito
a
poquito
Он
крадет
у
меня
все
доверие.
Me
quedaré
contigo
Я
останусь
с
тобой.
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
cupido
Я
украду
все
стрелы
у
Амура.
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
И
я
дам
тебе
мое
сердце
с
мотивом
Que
sólo
por
tu
amor,
yo
sigo
vivo
Что
только
ради
твоей
любви,
я
все
еще
жив
Yo
sigo
vivo
(Yo
sigo
vivo)
Я
все
еще
жив
(я
все
еще
жив)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YOSDANY CARMENATES, MICHAEL SIERRA MIRANDA, ELIOSBEL GALARRAGA, ALBARO MESA, YAREK ORSINI, YAREK ORSINI SCHMIDT, ARMANDO PEREZ, SHAFFER SMITH, JOSE GARCIA, JIMMY THORNFELDT, JORGE GOMEZ
Attention! Feel free to leave feedback.