Lyrics and translation Pitbull feat. Christina Aguilera - Feel This Moment (DJ Riddler Radio Mix)
Feel This Moment (DJ Riddler Radio Mix)
Почувствуй этот момент (DJ Riddler Radio Mix)
Ask
for
money,
and
get
advice
Просишь
денег
— получишь
совет
Ask
for
advice,
get
money
twice
Просишь
совета,
получишь
деньги
вдвойне
I'm
from
the
dirty,
but
that
chico
nice
Я
из
трущоб,
но
этот
парень
хорош
Ya'll
call
it
a
moment,
I
call
it
life
Вы
называете
это
моментом,
я
называю
это
жизнью
One
day
when
the
light
is
glowing
Однажды,
когда
свет
воссияет
I'll
be
in
my
castle
golden
Я
буду
в
своем
золотом
замке
But
until
the
gates
are
open
Но
пока
ворота
не
открыты
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
Christina
Aguilera
Кристина
Агилера
Oye
mamita,
come
on,
dale
Эй,
детка,
давай,
давай
Que
la
cosa
esta
rica
Вот
это
вкусно
(I
just
want
to
feel
this
moment)
(Я
просто
хочу
ощущать
этот
момент)
Feel
this
moment...
Ощути
этот
момент...
Reporting
live,
from
the
tallest
buildings
in
Tokyo
Прямой
репортаж
с
самых
высоких
зданий
в
Токио
Long
way
from
them
hard
ways
Далеко
от
тех
трудных
времен
Filled
with
zoes
and
oye's
Полных
зое
и
ойе
Dade
county
always,
305
all
day
Округ
Дейд
навсегда,
305
весь
день
Now
baby
we
can
parlay
Теперь,
детка,
мы
можем
гулять
Oh
baby
we
can
party
О,
детка,
мы
можем
гулять
She
reads
books
Она
читает
книги
Especially
'bout
red
rooms
and
tie
ups
Особенно
про
красные
комнаты
и
связывания
I
got
her
hooked
Я
ее
зацепил
Cause
she
see
me
in
a
suit
with
the
red
tie
tied
up
Потому
что
она
видит
меня
в
костюме
с
красным
галстуком
Christian
Gris,
nice
to
meet
ya
Кристиан
Грис,
рад
познакомиться
But
time
is
money
Но
время
— деньги
Only
difference
is
I
own
it
С
той
лишь
разницей,
что
я
им
владею
Now
let's
stop
time
and
enjoy
this
moment
Теперь
остановим
время
и
насладимся
этим
моментом
One
day
when
the
light
is
glowing
Однажды,
когда
свет
воссияет
I'll
be
in
my
castle
golden
Я
буду
в
своем
золотом
замке
But
until
the
gates
are
open
Но
пока
ворота
не
открыты
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
Feel
this
moment...
Ощути
этот
момент...
I
see
the
future
but
live
for
the
moment
Я
вижу
будущее,
но
живу
настоящим
Make
sense
don't
it?
Ha
Смысл
в
этом
есть,
да?
Now
make
dollars,
I
mean
billions
Теперь
зарабатываю
доллары,
я
имею
в
виду
миллиарды
I'm
a
genius,
I
mean
brilliant
Я
гений,
я
имею
в
виду
блестящий
The
streets
are
what
schooled
him
Улицы
его
выучили
And
made
him
slicker
than
slick,
Rick
the
ruler
И
сделали
его
более
хитрым,
чем
хитрый
Рик
правитель
I've
lost
a
lot,
and
learned
a
lot
Я
много
потерял
и
многому
научился
But
I'm
still
undefeated
like
Shula
Но
я
по-прежнему
непобедим,
как
Шула
I'm
far
from
cheap
Я
не
из
дешевых
I
break
down
companies
with
alll
my
peeps
Я
разрушаю
компании
со
всеми
своими
парнями
Baby
we
can
travel
the
world
Детка,
мы
можем
путешествовать
по
миру
And
I
can
give
you
and
all
you
can
see
И
я
подарю
тебе
все,
что
ты
только
пожелаешь
Time
is
money
Время
— деньги
Only
difference
is
I
own
it
С
той
лишь
разницей,
что
я
им
владею
Like
a
stop
watch,
let's
stop
time
Как
секундомер,
остановим
время
And
enjoy
this
moment,
dale
И
насладимся
этим
моментом,
давай
One
day
when
the
light
is
glowing
Однажды,
когда
свет
воссияет
I'll
be
in
my
castle
golden
Я
буду
в
своем
золотом
замке
But
until
the
gates
are
open
Но
пока
ворота
не
открыты
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
Come
on,
feel
this
moment...
Давай,
почувствуй
этот
момент...
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
I
just
want
to
feel
this
moment
Я
просто
хочу
почувствовать
этот
момент
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAL WAAKTAAR, MORTEN HARKET, MAGNE (MAGS) FURUHOLMEN, ARMANDO CHRISTIAN PEREZ, CHANTAL KREVIAZUK, CHRISTINA AGUILERA, NASRI ATWEH, ADAM MESSINGER, URALES VARGAS, NOLAN LAMBROZA
Attention! Feel free to leave feedback.