Lyrics and translation Pitbull feat. Kiesza - We Are Strong
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
Worldwide,
I
just
want
to
welcome
everybody
to
my
life
Мистер
Весь
Мир,
я
просто
хочу
приветствовать
всех
в
моей
жизни
It's
heaven
on
earth,
but
it's
one
hell
of
a
ride
Это
рай
на
земле,
но
это
чертовски
крутая
поездка
Let's
show
everybody
why
love
is
a
battlefield
Давай
покажем
всем,
почему
любовь
- это
поле
битвы
Tell
them
how
you
feel
Скажи
им,
что
ты
чувствуешь
We
are
young,
heartache
to
heartache
we
stand
Мы
молоды,
от
боли
к
боли
мы
стоим
No
promises,
no
demand
Никаких
обещаний,
никаких
требований
Both
of
us
knowing,
love
is
a
battlefield
Мы
оба
знаем,
любовь
- это
поле
битвы
Closed
the
Grammys
and
got
all
the
credits,
literally
Закрыл
Грэмми
и
получил
все
лавры,
буквально
But
I'm
a
hustler
boy,
you
can't
rid
of
me
Но
я
парень-hustler,
от
меня
не
так
просто
избавиться
I'm
not
religious
but
my
passport
looks
like
a
bible
Я
не
религиозен,
но
мой
паспорт
похож
на
Библию
Presidential
debates
unreliable
Президентские
дебаты
ненадежны
Politicians
want
to
politick
and
politrick
Политики
хотят
заниматься
политикой
и
политиканством
That's
why
I
call
this
shit
politricks
Вот
почему
я
называю
это
дерьмо
политиканством
I'm
a
young
man,
old
soul
Я
молодой
мужчина,
старая
душа
I
can't
listen
to
this
new
school
shit
Я
не
могу
слушать
это
новомодное
дерьмо
To
me
it's
just
so-so
Для
меня
это
так
себе
I
did
my
own
thing,
created
my
own
lane
Я
сделал
свое
дело,
создал
свой
собственный
путь
I
may
not
like
the
players,
but
I
love
the
game
Мне
могут
не
нравиться
игроки,
но
я
люблю
игру
I
love
the
hustle
and
that's
real
Я
люблю
суету,
и
это
реально
And
that's
why
love
is
a
battlefield
И
вот
почему
любовь
- это
поле
битвы
We
are
young,
heartache
to
heartache
we
stand
Мы
молоды,
от
боли
к
боли
мы
стоим
No
promises,
no
demand
Никаких
обещаний,
никаких
требований
Love
is
a
battlefield
Любовь
- это
поле
битвы
No
one
can
tell
us
we're
wrong
Никто
не
может
сказать
нам,
что
мы
неправы
Searching
our
hearts
for
so
long
Так
долго
искали
наши
сердца
Both
of
us
knowing,
love
is
a
battlefield
Мы
оба
знаем,
любовь
- это
поле
битвы
Born
in
Miami,
Cuban
boy
in
the
'80s
Родился
в
Майами,
кубинский
мальчик
в
80-х
Took
over
the
game
and
they
thought
we
were
crazy
Захватил
игру,
и
они
думали,
что
мы
сумасшедшие
You
name
it
we
did,
we
bought
it,
we
sipped
it,
we
run
it
Как
ни
назови,
мы
сделали
это,
мы
купили
это,
мы
выпили
это,
мы
управляли
этим
Let
all
these
public
traded
companies
know
that
we're
coming
Пусть
все
эти
публичные
торговые
компании
знают,
что
мы
идем
David
vs.
Goliath,
live
in
the
flesh,
Armando
Perez,
boy
am
I
blessed
Давид
против
Голиафа,
во
плоти,
Армандо
Перес,
как
же
я
благословлен
I
learned
from
the
worst,
but
listened
to
the
best
Я
учился
у
худших,
но
слушал
лучших
Figure
out
that
riddle
and
figure
out
success
Разгадай
эту
загадку
и
разгадай
успех
I
did
my
own
thing,
created
my
own
lane
Я
сделал
свое
дело,
создал
свой
собственный
путь
I
may
not
like
the
players,
but
I
love
the
game
Мне
могут
не
нравиться
игроки,
но
я
люблю
игру
I
love
the
hustle
and
that's
real
Я
люблю
суету,
и
это
реально
And
that's
why
love
is
a
battlefield
И
вот
почему
любовь
- это
поле
битвы
We
are
young,
heartache
to
heartache
we
stand
Мы
молоды,
от
боли
к
боли
мы
стоим
No
promises,
no
demand
Никаких
обещаний,
никаких
требований
Love
is
a
battlefield
Любовь
- это
поле
битвы
We
are
strong,
no
one
can
tell
us
we're
wrong
Мы
сильны,
никто
не
может
сказать
нам,
что
мы
неправы
Searching
our
hearts
for
so
long
Так
долго
искали
наши
сердца
Both
of
us
knowing,
love
is
a
battlefield
Мы
оба
знаем,
любовь
- это
поле
битвы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARMANDO CHRISTIAN PEREZ, ACHRAF JANNUSI, HOLLY KNIGHT, JOSE GARCIA, KIESA ELLESTAD, MICHAEL DONALD CHAPMAN, JORGE GOMEZ, LEONARDO EDWIN BROOKS, JIMMY PAUL THORNFELDT, WILBERTO J. MADERA, MAXWELL JONAT
Attention! Feel free to leave feedback.