Lyrics and translation Pitbull feat. Pretty Ricky - Everybody Get Up
What
we
'bout
to
do
right
now,
Что
мы
собираемся
делать
прямо
сейчас,
We're
'bouta
get
wild.
Мы
боута
одичаем.
We're
'bouta
get
lose.
Мы
боута
заблудимся.
We're
'bouta
get
CRUNK!
Мы
'бута
получить
CRUNK!
(Oh
oh
oh
oh)
It's
that
lil'
chico
pitbull
reporting
to
you
live.
I
got
muh
dawgs
with
me
pretty
ricky
and
the
mavericks
(О-о
- о-о)
Это
тот
самый
маленький
чико
питбуль,
который
докладывает
тебе
в
прямом
эфире.
Со
мной
му
дауги
красавчик
Рикки
и
маверики
(MIA)
We
'bouta
show
you
how
we
get
down.
(RAH!)
(МИА)
Мы
покажем
тебе,
как
мы
спускаемся.
(РАХ!)
We
gona
kill
them
in
the
club
with
this
one
(tear
the
club
the
f*ck
up)
Them
boys
ride
(them
boys
ride)
Everybody
get
up
Мы
собираемся
убить
их
в
клубе
с
этим
(разорвите
клуб
к
чертовой
матери)
Эти
мальчики
едут
(эти
мальчики
едут)
Все
вставайте
Them
boys
ride
(them
boys
ride)
Everybody
get
up.
Те
мальчики
едут
(те
мальчики
едут)
Все
встают.
It's
P-I-T
and
I
wan'
err'body
in
tha
club
to
get
CRUNK-WIT-ME.
Это
Пи-И-Т,
и
я
хочу,
чтобы
в
этом
клубе
все
ошибались,
чтобы
получить
КРЭНК-ОСТРОУМИЕ.
Go
ahead,
throw
'em
up.
Давай,
подбрось
их.
Represent
you
click,
Представляете
вы
щелкаете,
Mami
got
a
fat
ass
and
titties
У
Мами
толстая
задница
и
сиськи
You
already
know
if
bull
gon'
hit
it,
Ты
уже
знаешь,
попадет
ли
бык
в
него,
Money
is
a
major
issue
Деньги
- это
главная
проблема
Ya'all
don'
get
it.
Вы
все
этого
не
понимаете.
You
already
know
how
I
do
it
Ты
уже
знаешь
как
я
это
делаю
Who
I
done
it
with,
С
кем
я
это
сделал,
I
love
these
fools
Я
люблю
этих
дураков
They
think
they
run
shit
Они
думают,
что
управляют
дерьмом
They
could
have
their
money
long
Они
могли
бы
иметь
свои
деньги
долго
Next
week
their
money
gone
На
следующей
неделе
их
деньги
пропали
If
the
deal's
right
then
why's
your
money
wrong
Если
сделка
правильная
тогда
почему
ваши
деньги
не
те
(FUCK
V-I-P!)
(К
ЧЕРТУ
Ви-И-Пи!)
I
wan'
the
whole
club
to
say...
Я
хочу,
чтобы
весь
клуб
сказал...
(FUCK
V-I-P)
(К
ЧЕРТУ
Ви-И-П)
Catch
me
in
the
bar
with
a
broad
and
coupla
shots
Поймай
меня
в
баре
с
широким
и
парой
выстрелов
Better
act
hard
than
you
scar
'cause
we
hit
'em
hard
with
a
rounda
shots
Лучше
действовать
жестко,
чем
шрамить,
потому
что
мы
сильно
ударим
по
ним
выстрелами
из
раунды.
Not
only
do
these
boys
rap
Эти
парни
не
только
читают
рэп
They're
looking
for
a
mutha
fucking
[?]
Они
ищут
мутху
гребаную
[?]
Half
these
boys,
when
they
jump
off,
they
be
acting
like
some
Homo's
Половина
этих
парней,
когда
они
спрыгивают,
ведут
себя
как
гомики.
It's
quite
simple
Все
очень
просто
Let
me
tell
you
what
we
gon'
do
in
tha
club
tonight.
Давай
я
расскажу
тебе,
что
мы
будем
делать
сегодня
вечером
в
клубе.
We
gon'
tear
it
up!
(tear
it
up)
Мы
его
разорвем!
(разорвите
его)
Tear
it
up!
(tear
it
up)
Порви
его!
(разорвите
его)
Tear
it
up!
(tear
it
up)
Порви
его!
(разорвите
его)
C'mon
let's
ride
(RAH!)
Давай
прокатимся
(РАХ!)
Whatchu
know
'bout
that
Что
ты
об
этом
знаешь
Baby-blu
be
ya
old-skool
man
Бэби-блю,
будь
ты
стариком-скулом.
Ask
any
of
these
haters
in
the
back
Спросите
любого
из
этих
ненавистников
сзади
I'm
a
mack
ya'all-stay
back!
Я
мак,
вы
все-не
подходите!
Win
fights
like
a
loaded
gat
Выигрывай
бои
как
заряженный
пистолет
Pin
down
like
a
base-ball
bat
Придавить,
как
бейсбольную
биту
Drop
off
like
a
quarter-back
Упасть,
как
четвертак
назад.
One
down
to
go
and
I'm
breaking
the
set
Один
вниз,
чтобы
пойти,
и
я
ломаю
набор
Everybody
clicks
'cause
it's
automatic
Все
щелкают,
потому
что
это
автоматически
My
boys
be
roughin'
stuff
Мои
мальчики
ведут
себя
грубо.
We
are...
pretty
ricky,
ricky
and
the
mavericks
Мы...
довольно
рикки,
рикки
и
маверики
We
got
that
big
dawg
status
У
нас
есть
статус
большого
парня
UH-HUH
Break
it
from
the
car
bitch
АГА,
Оторви
его
от
машины,
сука.
Pull
up
in
the
benz
(benz)
Подъезжай
в
бенц
(бенц)
You
can
bring
you
and
your
friends
Вы
можете
взять
с
собой
вас
и
ваших
друзей
Come
here
girl,
do
you
like
one-night
stands
Иди
сюда,
девочка,
тебе
нравятся
свидания
на
одну
ночь?
B*tch
showed
up
in
the
[?]
blue
Б*тч
появился
в
[?]
синем
So
fresh
in
the
blue-star
shoes
Так
свежо
в
туфлях
с
голубой
звездой
(Mayne
somebody
stop
this
dude)
(Мэйн,
кто-нибудь,
остановите
этого
чувака)
Girl
stop
fighting,
Девочка
перестань
драться,
That
would
be
so
trifling
Это
было
бы
так
глупо
Sixteen
with
no
lincense
Шестнадцать
без
линцена
But
I'm
still
drivin'
Но
я
все
еще
веду
машину.
305
in
this
thang
305
в
этом
танге
We
gon'
climb
this
thang
Мы
собираемся
взобраться
на
этот
тан
Super-stars,
we
in
control.
Суперзвезды,
мы
контролируем
ситуацию.
The
people
go
loud
and
the
crowd
goes
(OOOHHH!)
Люди
громко
кричат,
и
толпа
кричит
(О-О-о!)
Who
know
that
filthy
rich
Кто
знает
этого
грязного
богача
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.