Pitbull feat. Stephen Marley - Options (feat. Stephen Marley) [SpydaT.E.K. Remix] - translation of the lyrics into German

Options (feat. Stephen Marley) [SpydaT.E.K. Remix] - Stephen Marley , Pitbull translation in German




Options (feat. Stephen Marley) [SpydaT.E.K. Remix]
Optionen (feat. Stephen Marley) [SpydaT.E.K. Remix]
Stephen Marley, let 'em know what time it is
Stephen Marley, sag ihnen, was abgeht
We came here to party, we came here to dance
Wir kamen her, um zu feiern, wir kamen her, um zu tanzen
You know that you're my girl, damn right, I'm your man
Du weißt, dass du mein Mädchen bist, verdammt richtig, ich bin dein Mann
This night going too good, don't fall for the games
Diese Nacht läuft zu gut, fall nicht auf die Spielchen rein
Or the he said, she said dumb shit
Oder diesen dummen Klatsch und Tratsch
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Ich hab 'ne Menge Namen und 'ne Menge Nummern
But I'd throw them away 'cause I think I might love you
Aber ich würde sie wegwerfen, weil ich glaube, ich könnte dich lieben
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Könnte das Mary Jane sein oder der Zauber, unter dem ich stehe
But I know what this could be
Aber ich weiß, was das werden könnte
Tearing up my history for you
Reiße meine Vergangenheit für dich nieder
I got, I got, I got, I got options
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist, du bist, du bist, du bist die Beste
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
I got, I got, I got, I got options
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist, du bist, du bist, du bist die Beste
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
Been around the game
War im Spiel dabei
Been around the fame
War beim Ruhm dabei
Been around the money
War beim Geld dabei
Been around some names
Kannte einige große Namen
But the chico's still the same, some things never change
Aber der Chico ist immer noch derselbe, manche Dinge ändern sich nie
Here's a tip, show me your friends
Hier ist ein Tipp, zeig mir deine Freunde
I'll show you your future, keep the change
Ich zeige dir deine Zukunft, behalt das Wechselgeld
I've seen 'em come and go
Ich habe sie kommen und gehen sehen
I've seen 'em sell they souls
Ich habe sie ihre Seelen verkaufen sehen
You my number one draft pick
Du bist mein erster Draft-Pick
Baby, let's pick and roll
Baby, lass uns Pick and Roll spielen
I always keep you up, up on a pedestal
Ich stelle dich immer hoch, hoch auf ein Podest
Misery loves company
Elend liebt Gesellschaft
Baby, don't sweat these hoes
Baby, mach dir keinen Stress wegen dieser Tussis
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Ich hab 'ne Menge Namen und 'ne Menge Nummern
But I'd throw them away 'cause I think I might love you
Aber ich würde sie wegwerfen, weil ich glaube, ich könnte dich lieben
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Könnte das Mary Jane sein oder der Zauber, unter dem ich stehe
But I know what this could be
Aber ich weiß, was das werden könnte
Tearing up my history for you
Reiße meine Vergangenheit für dich nieder
I got, I got, I got, I got options
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist, du bist, du bist, du bist die Beste
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
I got, I got, I got, I got options
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist, du bist, du bist, du bist die Beste
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
They looking for the perfect man
Sie suchen nach dem perfekten Mann
They looking for the perfect life
Sie suchen nach dem perfekten Leben
They take some perfect pics
Sie machen ein paar perfekte Bilder
They want some perfect dick
Sie wollen einen perfekten Schwanz
But ain't nothing perfect, girl
Aber nichts ist perfekt, Mädchen
No such thing as a perfect world
Es gibt keine perfekte Welt
These broads try hard to be who they not and not who they are
Diese Weiber versuchen krampfhaft, jemand zu sein, der sie nicht sind, und nicht, wer sie sind
Baby, you sweating what?
Baby, worüber machst du dir Sorgen?
Baby, you sweating who?
Baby, wegen wem machst du dir Sorgen?
You talking 'bout such and such
Du redest über die und die
Who tries to be you?
Die versucht, wie du zu sein?
Man, you JFK, mami, you out your mind
Mann, du JFK, Mami, du bist verrückt
Misery loves company
Elend liebt Gesellschaft
I'll tell you one more time
Ich sag's dir noch einmal
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Ich hab 'ne Menge Namen und 'ne Menge Nummern
But I'd throw them away 'cause I think I might love you
Aber ich würde sie wegwerfen, weil ich glaube, ich könnte dich lieben
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Könnte das Mary Jane sein oder der Zauber, unter dem ich stehe
But I know what this could be
Aber ich weiß, was das werden könnte
Tearing up my history for you
Reiße meine Vergangenheit für dich nieder
I got, I got, I got, I got options
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist, du bist, du bist, du bist die Beste
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
I got, I got, I got, I got options
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist, du bist, du bist, du bist die Beste
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
Baby, you know, you know we got a strong thing
Baby, du weißt, du weißt, wir haben 'ne starke Sache am Laufen
So stop thinking 'bout the wrong things
Also hör auf, über die falschen Dinge nachzudenken
You know, you know we got a strong thing
Du weißt, du weißt, wir haben 'ne starke Sache am Laufen
So stop thinking 'bout the wrong things
Also hör auf, über die falschen Dinge nachzudenken
I got, I got, I got, I got options
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist, du bist, du bist, du bist die Beste
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?
I got, I got, I got, I got options
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab Optionen
You the, you the, you the, you the top one
Du bist, du bist, du bist, du bist die Beste
So baby, baby, if it ain't a problem
Also Baby, Baby, wenn es kein Problem ist
Can I get some of your love?
Kann ich etwas von deiner Liebe bekommen?





Writer(s): Ian Kirkpatrick, Jason Evigan, Armando Christian Perez, Stephen Marley, Mitch Allan, Sean Douglas, Samuel Martin


Attention! Feel free to leave feedback.