Lyrics and translation Pitbull feat. Trina & Young Boss - Go Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
would
the
music
be
without
the
sounds?
Какой
была
бы
музыка
без
звуков?
Young
Boss,
Miss
Trina,
Pitbull
Молодой
Босс,
Мисс
Трина,
Питбуль.
Let's
show
'em
how
we
get
down
Давай
покажем
им,
как
мы
спускаемся.
I
party
like
a
rock
star
Я
отрываюсь
как
рок
звезда
Look
like
a
movie
star
Ты
выглядишь
как
кинозвезда
Play
like
an
all-star
Играй
как
настоящая
звезда.
Fuck
like
a
porn
star
Трахайся
как
порнозвезда
Baby,
I'm
a
superstar
Детка,
я
суперзвезда.
Always
posted
at
the
bar
Всегда
дежурит
у
бара.
Always
with
a
couple
broads
Всегда
с
парой
баб.
Maybe
I'm
just
that,
that
raw
Может
быть,
я
просто
такой,
такой
грубый.
Dawg,
check
your
resume
Чувак,
Проверь
свое
резюме
I
hit
somethin'
every
day
Я
каждый
день
что-то
бью.
Ask
about
me
and
they'll
say
Спросите
обо
мне,
и
они
скажут:
That
chico
run
MIA
Этот
Чико
рун
МИА
Pitbull,
Young
Boss,
that's
fire
Питбуль,
молодой
босс,
это
огонь!
Go
girl,
work
it
out
'til
you
tired
Давай,
девочка,
работай
над
этим,
пока
не
устанешь.
Just
tryin'
to
pay
tuition?
Liar
Просто
пытаешься
заплатить
за
учебу?
My
corner
is
like
HBO's
Wire
Мой
угол
похож
на
канал
HBO.
So
please
don't
play
no
games
Так
что,
пожалуйста,
не
играй
в
игры.
And,
baby,
don't
say
no
names
И,
детка,
не
произноси
никаких
имен.
And
we
can
do
this
one
more
again
И
мы
можем
сделать
это
еще
раз.
Next
time
you
can
bring
your
friends
В
следующий
раз
можешь
привести
своих
друзей.
So
get
your
friends
Так
что
зови
своих
друзей
And
I'll
get
my
friends
И
я
позову
своих
друзей.
And
we
can
be
friends
И
мы
можем
быть
друзьями.
Do
this
every
weekend
Делайте
это
каждые
выходные
We
can
hit
your
place
Мы
можем
заехать
к
тебе
домой.
We
can
hit
my
place
Мы
можем
зайти
ко
мне
домой.
She's
on
my
top
8
Она
в
моем
списке
8 лучших.
I
bagged
her
off
of
myspace
Я
стащил
ее
с
myspace.
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Shake
them
dice
and
roll
'em
Встряхни
кости
и
брось
их.
Shake
them
dice
and
roll
'em
Встряхни
кости
и
брось
их.
When
they
ask
you
what's
that
dance?
Когда
тебя
спрашивают,
что
это
за
танец?
You
say
that's
the
hustle,
man
Ты
говоришь,
что
это
суета,
чувак
Girl,
I
wanna
know
your
name
Девочка,
я
хочу
знать
твое
имя.
Girl,
who
you
be?
Девочка,
кто
ты?
Don't
care
with
who
you
came
Не
важно
с
кем
ты
пришел
Long
as
you
leave
with
me
Пока
ты
уходишь
со
мной.
What's
you
sippin'
on?
Что
ты
пьешь?
I'll
buy
yo'
drink
Я
куплю
тебе
выпить.
Get
you
one
of
them
shiny
things
Куплю
тебе
одну
из
этих
блестящих
штучек.
Yo'
grill
be
pink
Твой
гриль
будет
розовым.
I
see
those
Jimmy
Choos
Я
вижу
этих
Джимми
Чу.
Those
Vera
Wangs
Эти
Вера
Ванги
I
love
the
way
you
work
Мне
нравится,
как
ты
работаешь.
Girl,
do
your
thang
Девочка,
делай
свое
дело.
You
seen
my
stunner
shades
Ты
видел
мои
очки-парализаторы?
I'm
like
a
star
Я
словно
звезда.
My
click
is
full
of
ballers
Мой
клик
полон
баллеров
So
go
get
your
friends
Так
что
позови
своих
друзей.
And
I'll
get
my
friends
И
я
позову
своих
друзей.
And
we
can
be
friends
И
мы
можем
быть
друзьями.
Do
this
every
weekend
Делайте
это
каждые
выходные
We
can
hit
your
place
Мы
можем
заехать
к
тебе
домой.
We
can
hit
my
place
Мы
можем
зайти
ко
мне
домой.
She's
on
my
top
8
Она
в
моем
списке
8 лучших.
I
bagged
her
off
of
myspace
Я
стащил
ее
с
myspace.
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Shake
them
dice
and
roll
'em
Встряхни
кости
и
брось
их.
Shake
them
dice
and
roll
'em
Встряхни
кости
и
брось
их.
When
they
ask
you
what's
that
dance
Когда
тебя
спрашивают
что
это
за
танец
You
say
that's
the
hustle,
man
Ты
говоришь,
что
это
суета,
чувак
Diamond
princess
Бриллиантовая
принцесса
I
make
'em
bust
quick
Я
заставляю
их
быстро
лопнуть
Man,
I
pack
it
up
Чувак,
я
собираю
вещи.
Like
a
Mack
Truck
Как
грузовик
Мак
Don't
talk
about
it,
boy
Не
говори
об
этом,
парень.
Be
about
it,
boy
Займись
этим,
парень.
I
got
them
girls,
boy
У
меня
есть
девчонки,
парень.
Turn
out
your
girls,
boy
Выгони
своих
девочек,
парень.
I'm
talkin'
freak,
nig
Я
говорю
о
чудаке,
ниг.
I'm
talkin'
freaky
shit
Я
несу
чушь
собачью.
'Cause
I'm
a
freaky
bitch
Потому
что
я
чокнутая
сучка
So
get
your
friends
Так
что
зови
своих
друзей
And
I'll
get
my
friends
И
я
позову
своих
друзей.
And
we
can
be
friends
И
мы
можем
быть
друзьями.
Do
this
every
weekend
Делайте
это
каждые
выходные
We
can
hit
your
place
Мы
можем
заехать
к
тебе
домой.
We
can
hit
my
place
Мы
можем
зайти
ко
мне
домой.
She's
on
my
top
8
Она
в
моем
списке
8 лучших.
I
bagged
her
off
of
myspace
Я
стащил
ее
с
myspace.
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Go
girl,
go
girl
Вперед,
девочка,
вперед,
девочка!
Shake
them
dice
and
roll
'em
Встряхни
кости
и
брось
их.
Shake
them
dice
and
roll
'em
Встряхни
кости
и
брось
их.
When
they
ask
you
what's
that
dance
Когда
тебя
спрашивают
что
это
за
танец
You
say
that's
the
hustle,
man
Ты
говоришь,
что
это
суета,
чувак
Are
you
ready
for
this?
Ты
готов
к
этому?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARMANDO CHRISTIAN PEREZ, KENNETH COLBY, DAVID MAURICIO BOWEN-PATTERSON
Attention! Feel free to leave feedback.