Lyrics and translation Pitbull - A Little Story - Intro
School
ya'll
to
somethin
right
quick
В
школе
ты
быстро
что-нибудь
придумаешь.
Sit
down,
open
your
ears,
close
your
eyes,
listen
Сядь,
открой
уши,
закрой
глаза,
послушай.
Here's
a
little
story
that
I
got
to
tell
Вот
маленькая
история,
которую
я
должен
рассказать.
About
this
Chico
named
Pit
everyone
knows
so
well
Об
этом
Чико
по
имени
Пит
все
знают
так
хорошо.
Illmatic
like
Nas
but
that
ain't
hard
to
tell
Нелепо,
как
Nas,
но
это
не
трудно
сказать.
Owes
it
all
to
Dade
County
and
the
ATL
Все
это
в
долгу
перед
Дейд
Каунти
и
ATL.
Picked
rap
and
skipped
the
triple
beam
scale
Выбрал
рэп
и
пропустил
трехлучевую
шкалу.
And
it's
a
known
fact
he
gon'
die
before
he
fails
И
это
известный
факт:
он
умрет
прежде,
чем
потерпит
неудачу.
These
boys
rap
about
hustlin'
but
can't
make
bail
Эти
парни
читают
рэп
о
суете,
но
не
могут
выйти
под
залог.
I
call
that
hustling
backwards
and
that's
real
Я
называю
это
суетой
назад,
и
это
реально.
Miami's
hot
so
I
can
vacation
in
hell
Майами
жарко,
так
что
я
могу
отдохнуть
в
аду.
The
way
the
game
is
shit,
man,
I
mind
as
well
То,
как
игра-дерьмо,
Чувак,
я
тоже
возражаю.
I
look
at
these
fools
on
camera
flashin'
they
tools
Я
смотрю
на
этих
дураков
на
камеру,
мелькающих
в
них.
They
must've
forgot
the
streets
got
codes
and
rules
Должно
быть,
они
забыли,
что
на
улицах
есть
правила
и
правила.
But
me,
I'm
confused
Но
я
в
замешательстве.
'Cause
rappers
wanna
be
gangstas
Потому
что
рэперы
хотят
быть
гангстерами.
Gangstas
wanna
be
rappers
Гангстеры
хотят
быть
рэперами.
Ballers
wanna
be
rappers
Баллеры
хотят
быть
рэперами.
And
rappers
wanna
be
ballers
И
рэперы
хотят
быть
баллерами.
The
truth
is
it's
more
sickening
than
Ebola
Правда
в
том,
что
это
больнее,
чем
Эбола.
Until
they
handcuff
then
it's
over
Пока
они
не
надели
наручники,
все
кончено.
Pop
up
no
dandruff,
no
neck,
just
head
and
shoulders
Всплываю
без
перхоти,
без
шеи,
только
голова
и
плечи.
Bust
guns,
sell
drugs,
that's
what
the
streets
showed
us
Стреляй,
продавай
наркотики-вот
что
показали
нам
улицы.
But
corporate
America,
that's
what
they
sold
us
Но
корпоративная
Америка-вот
что
они
нам
продали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARMANDO CHRISTIAN PEREZ
Attention! Feel free to leave feedback.