Lyrics and translation Piter-G - Mi Bro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
tiempo
que
paso
contigo
Время,
что
я
провожу
с
тобой,
Nunca
ha
sido
tiempo
perdido
Никогда
не
было
потраченным
впустую.
Una
señal
en
el
camino,
que
sigo
y
sigo
Знак
на
пути,
которому
я
следую
и
следую.
Tal
vez
(tal
vez),
te
tengas
que
marchar
muy
lejos
Возможно
(возможно),
тебе
придется
уйти
очень
далеко,
Y
no
te
vea
en
mucho
tiempo
И
я
долго
тебя
не
увижу.
Pero
tú
sabes
quién
te
espera
Но
ты
знаешь,
кто
тебя
ждет,
Tu
pana
(tu
pana),
tu
amigo
(tu
amigo)
Твой
чувак
(твой
чувак),
твой
друг
(твой
друг).
Te
invite
a
pasar
tiempo
con
este
caso
perdido
Ты
пригласил
меня
провести
время
с
этим
заблудшим
случаем.
Y
es
que
nadie
me
entiende
pero
me
entiendo
contigo
И
ведь
меня
никто
не
понимает,
но
ты
меня
понимаешь.
Yeh,
y
puede
que
a
veces
me
porte
mal
o
no
te
sepa
comprender
Да,
и
может
быть,
я
иногда
бываю
груб
или
не
всегда
тебя
понимаю,
Pero
sé
que
para
mi
bro,
aquí
estaré
Но
знай,
что
для
тебя,
брат,
я
буду
здесь.
Porque
siempre
quise
tener
(paparara)
Потому
что
я
всегда
хотел
иметь
(папарара)
Un
amigo
con
el
que
contar
Друга,
на
которого
можно
положиться.
Cuando
me
vaya
bien,
cuando
me
vaya
mal
Когда
у
меня
все
хорошо,
когда
у
меня
все
плохо,
La
familia
que
pude
elegir
es
la
de
la
amistad
Семья,
которую
я
мог
выбрать,
это
дружба.
Porque
siempre
quise
tener
(paparara)
Потому
что
я
всегда
хотел
иметь
(папарара)
Un
hermano
que
no
sea
de
sangre
Брата,
не
по
крови,
Que
mire
por
mí
como
hace
él
de
verdad
Который
заботится
обо
мне
так
же,
как
он,
по-настоящему,
Y
que
te
voy
a
contar
mi
bro
que
tú
no
sepas
ya
(yeeh)
И
что
я
могу
тебе
рассказать,
брат,
чего
ты
еще
не
знаешь
(йех).
Aunque
la
vida
cambie
tanto
Хотя
жизнь
так
сильно
меняется,
Tú
siempre
seguirás
estando
Ты
всегда
будешь
рядом,
Y
es
que
por
ti
pongo
la
mano
en
el
fuego,
mi
hermano
И
за
тебя
я
готов
встать
горой,
мой
брат.
Y
sí
(y
sí),
a
veces
se
puso
difícil
И
да
(и
да),
иногда
было
трудно,
Me
visitaron
las
heridas
Меня
посещали
раны.
Pero
gracias
a
ti
supero
Но
благодаря
тебе
я
преодолеваю
Cualquier
reto
(yeh),
de
esta
vida
(uoh)
Любой
вызов
(да),
этой
жизни
(ух).
Y
yo
te
invite
a
pasar
tiempo
con
este
caso
perdido
(uoh,
oh)
И
я
пригласил
тебя
провести
время
с
этим
заблудшим
случаем
(ух,
о).
Y
es
que
nadie
me
entiende
pero
me
entiendo
contigo
И
ведь
меня
никто
не
понимает,
но
ты
меня
понимаешь.
Yeh,
y
puede
que
a
veces
me
porte
mal
o
no
te
sepa
comprender
Да,
и
может
быть,
я
иногда
бываю
груб
или
не
всегда
тебя
понимаю,
Pero
sé
que
para
Mi
Bro,
aquí
estaré
Но
знай,
что
для
моего
Бро,
я
буду
здесь.
Porque
siempre
quise
tener
(paparara)
Потому
что
я
всегда
хотел
иметь
(папарара)
Un
amigo
con
el
que
contar
Друга,
на
которого
можно
положиться.
Cuando
me
vaya
bien,
cuando
me
vaya
mal
Когда
у
меня
все
хорошо,
когда
у
меня
все
плохо,
La
familia
que
pude
elegir
es
la
de
la
amistad
Семья,
которую
я
мог
выбрать,
это
дружба.
Porque
siempre
quise
tener
(papara)
Потому
что
я
всегда
хотел
иметь
(папапа)
Un
hermano
que
no
sea
de
sangre
Брата,
не
по
крови,
Y
que
mire
por
mí
como
hace
él
de
verdad
(como
él
de
verdad)
И
который
заботится
обо
мне
так
же,
как
он,
по-настоящему
(как
он,
по-настоящему),
Y
que
te
voy
a
contar
mi
bro
que
tú
no
sepas
ya
(yeeh)
И
что
я
могу
тебе
рассказать,
брат,
чего
ты
еще
не
знаешь
(йех).
Porque
siempre
quise
tener
Потому
что
я
всегда
хотел
иметь
Un
amigo
con
el
que
contar
Друга,
на
которого
можно
положиться,
Cuando
me
vaya
bien,
cuando
me
vaya
mal
Когда
у
меня
все
хорошо,
когда
у
меня
все
плохо,
La
familia
que
pude
elegir
es
la
de
la
amistad
Семья,
которую
я
мог
выбрать,
это
дружба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro González Martos
Attention! Feel free to leave feedback.