Lyrics and translation Piter-G - Tú Mi Mitad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Mi Mitad
Ты — моя половинка
Tu
mi
mitad
Ты
— моя
половинка
Cariño
tu
has
sido
mi
mitad
Любимая,
ты
была
моей
половинкой
Olvidarme
de
ti
es
tan
difícil
que
no
me
atrevo
Забыть
тебя
так
сложно,
что
я
не
решаюсь
Tu
mi
mitad
Ты
— моя
половинка
Cariño
tu
has
sido
mi
mitad
Любимая,
ты
была
моей
половинкой
Si
mi
sueño
en
la
vida
es
tenerte
voy
a
por
ello
Если
моя
мечта
в
жизни
— это
быть
с
тобой,
я
добьюсь
этого
Hecho
de
menos
cada
Мне
не
хватает
каждого
Centímetro
de
ti
Сантиметра
тебя
Quieres
que
te
olvide
pero
no
me
voy
a
mentir
Ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя,
но
я
не
буду
врать
себе
Ni
si
quiera
lo
voy
a
fingir
Даже
не
буду
притворяться
Es
junto
a
ti
lo
que
quiero
vivir
Это
с
тобой
я
хочу
жить
Yo
muero
si
esta
vida
sin
ti
Я
умираю,
если
эта
жизнь
без
тебя
Yo
muero
no
contestas
y
desespero
Я
умираю,
ты
не
отвечаешь,
и
я
в
отчаянии
Los
colores
se
han
escapado
a
otro
lugar
Краски
ушли
в
другое
место
Cariño
yo
ya
se
lo
que
hice
mal
Любимая,
я
уже
знаю,
что
сделал
не
так
Me
has
enseñado
donde
tengo
que
rectificar
Ты
показала
мне,
где
нужно
исправиться
Mi
corazón
esta
contigo
y
siempre
lo
estará
Мое
сердце
с
тобой
и
всегда
будет
с
тобой
Por
que
solo
se
enciende
si
te
acercas
si
lo
intentas
acariciar
Потому
что
оно
зажигается
только,
если
ты
рядом,
если
ты
попытаешься
его
коснуться
Donde
han
ido
las
ganas
de
comer
Куда
делось
желание
есть?
Todo
es
tan
incipido
desde
que
se
fue
Все
так
пресно
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Solo
ella
puede
salvarme
de
caer
Только
ты
можешь
спасти
меня
от
падения
Daba
todo
a
cambio
de
verla
volver
Я
бы
отдал
все,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Pero
no
vuelve
Но
ты
не
возвращаешься
Cada
minuto
es
una
boca
que
muerde
y
destruye
mi
suerte
Каждая
минута
— это
пасть,
которая
кусает
и
разрушает
мою
удачу
Me
muero
por
verte
Я
умираю
от
желания
увидеть
тебя
Tu
mirada
es
una
droga
para
mi
mente
Твой
взгляд
— наркотик
для
моего
разума
Tu
mi
mitad
Ты
— моя
половинка
Cariño
tu
has
sido
mi
mitad
Любимая,
ты
была
моей
половинкой
Olvidarme
de
ti
es
tan
difícil
que
no
me
atrevo
Забыть
тебя
так
сложно,
что
я
не
решаюсь
Tu
mi
mitad
Ты
— моя
половинка
Cariño
tu
has
sido
mi
mitad
Любимая,
ты
была
моей
половинкой
Si
mi
sueño
en
la
vida
es
tenerte
voy
a
por
ello
Если
моя
мечта
в
жизни
— это
быть
с
тобой,
я
добьюсь
этого
Me
ha
consumido
Меня
съедает
El
ver
que
te
has
ido
y
es
para
siempre
То,
что
ты
ушла,
и
это
навсегда
Prometimos
tanto
que
le
canto
al
mes
de
septiembre
Мы
так
много
обещали,
что
я
пою
сентябрю
Como
decirlo
sin
que
duela
nena
te
hecho
de
menos
Как
сказать
это,
чтобы
не
было
больно,
детка,
я
скучаю
по
тебе
Bendito
dolor
altavoz
por
el
que
sueno
Блаженная
боль,
громкоговоритель,
через
который
я
звучу
Pero
tu
veneno
dentro
siento
como
me
carcome
Но
твой
яд
внутри,
я
чувствую,
как
он
разъедает
меня
Este
niño
ya
no
siente
las
letras
que
componen
Этот
парень
больше
не
чувствует
буквы,
которые
он
складывает
Duermen
y
comen,
Спят
и
едят,
Como
un
vegetal
sin
mas
opciones
que
pensar
y
dar
la
vuelta
sin
mas
Как
растение,
без
других
вариантов,
кроме
как
думать
и
переворачиваться
без
конца
Dejar
atrás
lo
que
fuimos
y
desaparecer
Оставить
позади
то,
чем
мы
были,
и
исчезнуть
Tuve
en
paz
lo
demonios
esconden
en
mi
ser
Я
держал
в
узде
демонов,
скрывающихся
во
мне
Solo
te
pido
que
si
algún
día
tu
me
vuelves
a
ver
Я
только
прошу,
что
если
однажды
ты
снова
меня
увидишь
Me
recuerdes
como
el
chico
de
tu
primera
vez
Вспомни
меня
как
парня,
с
которым
у
тебя
был
первый
раз
Me
han
ido
las
ganas
de
comer
Пропал
аппетит
Todo
es
tan
incipido
desde
que
se
fue
Все
так
пресно
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Solo
ella
puede
salvarme
de
caer
Только
ты
можешь
спасти
меня
от
падения
Daba
todo
a
cambio
de
verla
volver
Я
бы
отдал
все,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Pero
no
vuelve
Но
ты
не
возвращаешься
Cada
minuto
Каждая
минута
Es
una
boca
que
muerde
y
destruye
mi
suerte
Это
пасть,
которая
кусает
и
разрушает
мою
удачу
Me
muero
por
verte
Я
умираю
от
желания
увидеть
тебя
Tu
mirada
es
una
droga
para
mi
mente
Твой
взгляд
— наркотик
для
моего
разума
Tu
mi
mitad
Ты
— моя
половинка
Cariño
tu
has
sido
mi
mitad
Любимая,
ты
была
моей
половинкой
Olvidarme
de
ti
es
tan
difícil
que
no
me
atrevo
Забыть
тебя
так
сложно,
что
я
не
решаюсь
Tu
mi
mitad
Ты
— моя
половинка
Cariño
tu
has
sido
mi
mitad
Любимая,
ты
была
моей
половинкой
Si
mi
sueño
en
la
vida
es
tenerte
voy
a
por
ello
Если
моя
мечта
в
жизни
— это
быть
с
тобой,
я
добьюсь
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.