Piter-G feat. Cyclo - Querido Ángel Guardián - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piter-G feat. Cyclo - Querido Ángel Guardián




Querido Ángel Guardián
Мой дорогой Ангел-Хранитель
Querido ángel guardián te escribo
Мой дорогой Ангел-Хранитель, пишу тебе,
Por que de todas las mujeres eres la que me ha dado motivos
Потому что из всех женщин именно ты дала мне повод
En esta carta podría decirte que te quiero
В этом письме я мог бы сказать, что люблю тебя,
Que si me miro al espejo apareces tu primero
Что если я посмотрю в зеркало, то сначала вижу тебя.
¿Recuerdas? ¿Aquel parque aquel momento?
Помнишь? Тот парк, тот момент?
Una mirada tuya pudo detener el tiempo
Один твой взгляд смог остановить время.
Una sola mirada hiciste
Одним лишь взглядом ты сделала так,
Que este mundo de mierda
Что этот дерьмовый мир
Me pareciera una puta pasada
Показался мне чертовски прекрасным.
Y es que el amor es una puta locura
Ведь любовь это чертовски безумная штука,
Nos lanza al cielo mas alto
Она бросает нас на самое высокое небо
Y a la habitación mas obscura nos cura
И в самую темную комнату, она лечит нас,
Nos hace sentir especiales
Заставляет нас чувствовать себя особенными.
En el cerebro ocurre algo mágico lo sabes
В мозгу происходит что-то волшебное, ты знаешь.
Yo que nos quisimos aun así
Я знаю, что мы любили друг друга, и всё же
Intente enamorarme de otra
Я пытался влюбиться в другую,
Para olvidarme de ti
Чтобы забыть тебя.
Pero no puedo ni quiero (Ni quiero)
Но я не могу и не хочу (Не хочу).
Querido ángel guardián sigo buscando tu cielo
Мой дорогой Ангел-Хранитель, я продолжаю искать твое небо.
Querido Ángel Guardián
Мой дорогой Ангел-Хранитель,
que eres tu la que tiene la llave
Я знаю, что это у тебя ключ
De mi corazón, sigo buscando sin nave
От моего сердца, я продолжаю искать без корабля
La galaxia de tu amor uooo
Галактику твоей любви, у-у-у.
Querido ángel guardián
Мой дорогой Ангел-Хранитель,
Quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que no quiero mirar hacia atrás
Что я не хочу смотреть назад,
Que estoy cansado
Что я устал
De buscarte en el recuerdo
Искать тебя в воспоминаниях,
Que solo tu
Что только ты
Puedes apagar este infierno
Можешь потушить этот ад.
Querido ángel guardián hoy te escribo (Hoy te escribo)
Мой дорогой Ангел-Хранитель, сегодня я пишу тебе (Сегодня я пишу тебе),
Por muchos años que pasen yo no te olvido
Сколько бы лет ни прошло, я не забуду тебя.
Cada noche mas perdido leyendo
Каждую ночь я все больше теряюсь, читая
Las paginas del olvido
Страницы забвения,
Secando mis lagrimas mientras miro
Вытирая слезы, пока смотрю
Aquella estrella que juramos mirar
На ту звезду, на которую мы клялись смотреть,
Cuando uno de los dos faltara
Когда одного из нас не станет
O aquello acabara mi ángel guardián
Или всё это закончится, мой Ангел-Хранитель.
Mi corazón está bajo tus alas
Мое сердце под твоими крыльями,
Y mas sentados en aquella orilla
И мы снова сидим на том берегу,
Pero esta vez no estas
Но на этот раз тебя нет.
Te espero en aquel lugar mirando al cielo
Я жду тебя в том месте, глядя в небо,
Sin miedo observando a las estrellas
Без страха наблюдая за звездами,
Gritando que te quiero
Крича, что люблю тебя.
Un mismo cielo un mismo suelo
Одно небо, одна земля,
Un mismo amor que murió
Одна любовь, которая умерла
Por mi obsesión y mis celos
Из-за моей одержимости и ревности.
Sin ti es que no puedo
Без тебя я не могу.
El amor es un juego difícil de entenderse
Любовь это игра, которую трудно понять,
Vuelve más fácil cuando es tocando
Она становится проще, когда я касаюсь
Tu piel besando tus labios
Твоей кожи, целую твои губы,
Abrazados soñando que aún estas a mi lado
Мы обнимаемся, мечтая, что ты всё еще рядом со мной
Cada amanecer
Каждое утро.
Querido Ángel Guardián
Мой дорогой Ангел-Хранитель,
que eres tu la que tiene la llave
Я знаю, что это у тебя ключ
De mi corazón, sigo buscando sin nave
От моего сердца, я продолжаю искать без корабля
La galaxia de tu amor uooo
Галактику твоей любви, у-у-у.
Querido ángel guardián
Мой дорогой Ангел-Хранитель,
Quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que no quiero mirar hacia atrás
Что я не хочу смотреть назад,
Que estoy cansado
Что я устал
De buscarte en el recuerdo
Искать тебя в воспоминаниях,
Que solo tu
Что только ты
Puedes apagar este infierno uooo
Можешь потушить этот ад, у-у-у.
Que solo tu
Что только ты
Puedes apagar este infierno uooo
Можешь потушить этот ад, у-у-у.
Que estoy cansado
Что я устал
De buscarte en el recuerdo
Искать тебя в воспоминаниях.
Querido Ángel Guardián
Мой дорогой Ангел-Хранитель,
Te escribo esta carta
Я пишу тебе это письмо,
Por que que lo que tuvimos fue real
Потому что знаю, что то, что было между нами, было реально.
No pienso dejar que se esfume en el recuerdo
Я не позволю этому раствориться в воспоминаниях.
No pienso olvidarme de ti
Я не собираюсь забывать тебя.
que fue real
Я знаю, что это было реально.
Te tengo aquí
Ты здесь,
Presente en mi cabeza
В моей голове,
Y no te voy a dejar escapar
И я не позволю тебе уйти.
Querido Ángel Guardián
Мой дорогой Ангел-Хранитель,
que eres tu la que tiene la llave
Я знаю, что это у тебя ключ
De mi corazón, sigo buscando sin nave
От моего сердца, я продолжаю искать без корабля
La galaxia de tu amor uooo
Галактику твоей любви, у-у-у.
Querido ángel guardián
Мой дорогой Ангел-Хранитель,
Quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que no quiero mirar hacia atrás
Что я не хочу смотреть назад,
Que estoy cansado
Что я устал
De buscarte en el recuerdo
Искать тебя в воспоминаниях,
Que solo tu
Что только ты
Puedes apagar este infierno uooo
Можешь потушить этот ад, у-у-у.






Attention! Feel free to leave feedback.