Piter G - Por ti seré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piter G - Por ti seré




Por ti seré
Ради тебя я буду
Dentro del aquel, cuento de dos
Внутри той сказки, истории двоих,
Todo era perfecto tal y como soñó
Всё было идеально, как в мечтах твоих.
Dentro de su espacio se sentía ganador
В своём мире я чувствовал себя победителем,
Pero su cuento cambio, su cuento cambio
Но сказка изменилась, сказка изменилась.
Dentro del aquel, cuento de dos
Внутри той сказки, истории двоих,
Él pensaba que lo tenía todo bajo control
Я думал, что всё под контролем моим.
Algo en su cabeza le gritaba que no
Что-то в голове кричало мне: "Нет!",
Pero el no escucho, el no escucho
Но я не слушал, я не слушал, нет.
El tiempo pasó y algo noto
Время шло, и я кое-что заметил,
Pues ella no miraba con la misma pasión
Ведь ты не смотрела с прежней страстью, с прежним светом.
El busco respuesta dentro de su prisión
Я искал ответ в своей темнице,
Pero no la encontró, no la encontró que va
Но не нашёл его, не нашёл, как ни бился.
El tenía muy claro que la amaba de verdad
Я точно знал, что люблю тебя по-настоящему,
Ella lo notaba y solo podía esperar
Ты это чувствовала и могла лишь ждать,
Él tenía que aclararse con su realidad
Мне нужно было разобраться со своей реальностью,
Esa con la que nunca consiguió convivir
С той, с которой я так и не смог ужиться.
Él tenía muy claro que la amaba de verdad
Я точно знал, что люблю тебя по-настоящему,
Ella lo notaba y solo podía esperar
Ты это чувствовала и могла лишь ждать,
Él tenía que aclararse con su realidad
Мне нужно было разобраться со своей реальностью,
Esa con la que nunca consiguió ser feliz
С той, с которой я так и не смог стать счастливым.
Yo sin ti desapareceré
Без тебя я исчезну,
Aún recuerdo esa primera vez
Всё ещё помню нашу первую встречу,
Lo sentí con sentí tu piel
Я чувствовал, как чувствовал твою кожу,
Por ti nací, por ti viví, por ti seré
Ради тебя я родился, ради тебя жил, ради тебя буду.
Desapareceré, aun recuerdo esa primera vez
Исчезну, всё ещё помню нашу первую встречу,
Lo sentí como sentí tu piel
Я чувствовал, как чувствовал твою кожу,
Y es que por ti nací, por ti viví, por ti seré
И это потому, что ради тебя я родился, ради тебя жил, ради тебя буду.
Habló consigo mismo, tuvo una conversación
Я говорил с самим собой, вёл разговор,
Recordando el dolor, pero no la superación
Вспоминая боль, но не преодоление,
Y si a pesar de no estar de acuerdo con ella, la amaba
И если, несмотря на несогласие с тобой, я любил,
Será porque no es el, si no sus traumas quien hablaban
То, наверное, говорили не я, а мои травмы.
Quería cambiar, cosa que no hizo por nadie
Я хотел измениться, чего не делал ни для кого,
Quizá porque en ella eta el juez que lo acuse de ser culpable
Возможно, потому что в тебе судья, обвиняющий меня в вине,
La definió con una sola emoción
Я определил тебя одним чувством,
El amor, hablaba para él y por los dos
Любовь говорила за меня и за нас обоих.
Nos pasamos la vida creyendo estar bien
Мы проводим жизнь, думая, что всё хорошо,
Hasta que llega esa persona que nos hace ser mas
Пока не появляется тот человек, который делает нас больше,
Querer más, llegar a más y comprender
Хотеть большего, достигать большего и понимать,
Que estábamos perdidos
Что мы были потеряны,
Y que no quisimos ver
И что мы не хотели видеть.
Ahora la tienes delante, te ha cambiado
Теперь ты передо мной, ты изменила меня,
Eres mejor ahora que tu "yo" del pasado
Я лучше, чем мой "я" из прошлого,
Amar no es abrazar ni besar, más que eso
Любить - это не обнимать и не целовать, это больше,
Es no saber cómo has vivido sin su abrazo y sin su beso
Это не знать, как я жил без твоих объятий и поцелуев.
Yo sin ti desapareceré
Без тебя я исчезну,
Aún recuerdo esa primera vez
Всё ещё помню нашу первую встречу,
Lo sentí con sentí tu piel
Я чувствовал, как чувствовал твою кожу,
Por ti nací, por ti viví, por ti seré
Ради тебя я родился, ради тебя жил, ради тебя буду.
Desapareceré, aun recuerdo esa primera vez
Исчезну, всё ещё помню нашу первую встречу,
Lo sentí como sentí tu piel
Я чувствовал, как чувствовал твою кожу,
Y es que por ti nací, por ti viví, por ti seré
И это потому, что ради тебя я родился, ради тебя жил, ради тебя буду.
Toda una vida esperando a una persona por la que ser mejor
Всю жизнь ждал человека, ради которого стану лучше,
Y es que por ti nací, por ti viví, por ti seré
И это потому, что ради тебя я родился, ради тебя жил, ради тебя буду.






Attention! Feel free to leave feedback.