Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contame
de
nuevo
historias
Erzähl
mir
wieder
Geschichten
De
villanos
super
héroes
Von
Schurken,
Superhelden
Donde
éramos
los
primeros
Wo
wir
die
Ersten
waren
En
usar
nuestros
poderes
Die
unsere
Kräfte
einsetzten
Contame
otra
vez
los
mitos
Erzähl
mir
nochmal
die
Mythen
Que
entretenían
mis
días
Die
meine
Tage
unterhielten
Entre
acordes
redonditos
Zwischen
runden
Akkorden
De
Clapton,
Floyd
y
otras
misas...
Von
Clapton,
Floyd
und
anderen
Messen...
Quiero
saber
Ich
will
wissen
Cuando
sufrís
sí
estás
mal
Wenn
du
leidest,
wenn
es
dir
schlecht
geht
En
las
buenas
voy
a
estar
In
den
guten
[Zeiten]
werd'
ich
da
sein
Y
en
las
malas
más
Und
in
den
schlechten
noch
mehr
Y
en
las
malas
más
Und
in
den
schlechten
noch
mehr
En
este
adiós
de
baldosa
Bei
diesem
Abschied
auf
dem
Pflaster
Jugamos
la
vida
a
un
gol
Spielten
wir
das
Leben
auf
ein
Tor
Rucuerdos,
nostalgia
y
patio
Erinnerungen,
Nostalgie
und
Hof
Con
pelota
de
cartón
Mit
einem
Ball
aus
Pappe
Para
toda
nuestra
vida
Für
unser
ganzes
Leben
Contás
conmigo
de
cero
Kannst
du
ganz
auf
mich
zählen
Cuidando
tu
ojo
de
águila
Um
dein
Adlerauge
zu
schützen,
Esta
mi
puño
de
acero
ist
meine
stählerne
Faust
hier
Quiero
saber
Ich
will
wissen
Cuando
sufrís
y
estás
mal
Wenn
du
leidest,
wenn
es
dir
schlecht
geht
En
las
buenas
voy
a
estar
In
den
guten
werd'
ich
da
sein
Y
en
las
malas
más
Und
in
den
schlechten
noch
mehr
Y
en
las
malas
más
Und
in
den
schlechten
noch
mehr
Quiero
saber
Ich
will
wissen
Cuando
sufrís
y
estás
mal
Wenn
du
leidest,
wenn
es
dir
schlecht
geht
En
las
buenas
voy
a
estar
In
den
guten
werd'
ich
da
sein
Y
en
las
malas
más
Und
in
den
schlechten
noch
mehr
Y
en
las
malas
más
Und
in
den
schlechten
noch
mehr
Y
en
las
malas
más
Und
in
den
schlechten
noch
mehr
Y
en
las
malas
más...
Und
in
den
schlechten
noch
mehr...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan German Fernandez Betancor, Mariano Nicolás Fernández Seoane
Attention! Feel free to leave feedback.