Lyrics and translation Pitingo feat. Carmen Linares - Arbolé, Arbolé - Soleá Y Bamberas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arbolé, Arbolé - Soleá Y Bamberas
Арболе, Арболе - Солеа и Бамбера
Arbolé
arbolé
Древо,
древо,
Seco
y
verdé.
Сухое
и
зелёное.
La
niña
del
bello
rostro
Девушка
с
прекрасным
лицом
Está
cogiendo
aceituna.
Собирает
оливки.
El
viento,
galán
de
torres,
Ветер,
поклонник
башен,
La
prende
por
la
cintura.
Обнимает
её
за
талию.
Pasaron
cuatro
jinetes,
Проехали
четыре
всадника
Sobre
jacas
andaluzas
На
андалузских
лошадках,
Con
trajes
de
azul
y
verde,
В
костюмах
синих
и
зелёных,
Con
largas
capas
oscuras.
В
длинных
тёмных
плащах.
"Vente
a
Córdoba,
muchacha."
"Поезжай
в
Кордову,
девушка."
La
niña
no
los
escucha.
Девушка
их
не
слушает.
Pasaron
tres
torerillos
Прошли
три
тореро,
Delgaditos
de
cintura,
Стройные,
Con
trajes
color
naranja
В
оранжевых
костюмах
Y
espadas
de
plata
antigua.
И
со
шпагами
из
старинного
серебра.
"Vente
a
Sevilla,
muchacha."
"Поезжай
в
Севилью,
девушка."
La
niña
no
los
escucha.
Девушка
их
не
слушает.
Cuando
la
tarde
se
puso
Когда
вечер
стал
Morada,
con
luz
difusa,
Лиловым,
с
рассеянным
светом,
Pasó
un
joven
que
llevaba
Прошёл
юноша,
который
нёс
Rosas
y
mirtos
de
luna.
Розы
и
лунные
мирты.
"Vente
a
Granada,
muchacha."
"Поезжай
в
Гранаду,
девушка."
Y
la
niña
no
lo
escucha.
И
девушка
его
не
слушает.
La
niña
del
bello
rostro
Девушка
с
прекрасным
лицом
Sigue
cogiendo
aceituna,
Продолжает
собирать
оливки,
Con
el
brazo
gris
del
viento
С
серым
крылом
ветра,
Ceñido
por
la
cintura.
Обвитым
вокруг
талии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): carmen pacheco rodriguez, federico garcía lorca
Attention! Feel free to leave feedback.