Pitingo - I Will Survíve (Sobrevívíré) - translation of the lyrics into German

I Will Survíve (Sobrevívíré) - Pitingotranslation in German




I Will Survíve (Sobrevívíré)
Ich werde überleben (Sobreviviré)
Sobrevivire (I Will Survive)
Ich werde überleben (I Will Survive)
Priscila Y Sus B
Priscilla Und Ihre B's
Sobrevivire (I Will Survive)
Ich werde überleben (I Will Survive)
Mi voz puede volar
Meine Stimme kann fliegen
Puede atravesar
Kann durchdringen
Cualquier herida
Jede Wunde
Cualquier tiempo
Jede Zeit
Cualquier soledad
Jede Einsamkeit
Sin que la pueda controlar
Ohne dass sie kontrolliert werden kann
Toma formade cancion
Nimmt Form eines Liedes an
Asi es mi voz que sale de mi corazón
So ist meine Stimme, die aus meinem Herzen kommt
Y volara sin yo querer
Und sie wird fliegen, ohne dass ich es will
Por los caminos mas lejanos
Auf den fernsten Wegen
Por los sueños que soñe
Durch die Träume, die ich träumte
Sera el reflejo del amor de lo que me toco vivir
Sie wird das Spiegelbild der Liebe sein, dessen, was ich erleben durfte
Sera la musica de fondo de lo mucho que senti
Sie wird die Hintergrundmusik sein für so vieles, das ich fühlte
Y oye mi son mi viejo son
Und höre meinen Son, meinen alten Son
Tiene la clave de cualquier generacion
Er hat den Schlüssel für jede Generation
En el alma de mi gente
In der Seele meiner Leute
En el cuero del tambor
Im Leder der Trommel
En las manos del conguero
In den Händen des Conga-Spielers
En los pies del bailador
In den Füßen des Tänzers
Yo vivire ahi estare
Ich werde leben, da werde ich sein
Mientras pase una conbarsa con mi rumba cantare
Während eine Comparsa vorbeizieht, werde ich mit meiner Rumba singen
Sere siempre lo que fui con mi azucar para ti
Ich werde immer sein, was ich war, mit meinem Zucker für dich
Yo viviere, yo vivire
Ich werde leben, ich werde leben
Y ahora vuelvo a recordar aquel tiempo atras
Und jetzt erinnere ich mich wieder an jene vergangene Zeit
Cuando me fui buscando el cielo de la libertad
Als ich ging und den Himmel der Freiheit suchte
Cuantos amigos que deje
Wie viele Freunde ich zurückließ
Y cuantas lagrimas llore
Und wie viele Tränen ich weinte
Y hoy vivire para volverlos a encontrar
Und heute werde ich leben, um sie wiederzufinden
Y seguire con mi cancion
Und ich werde weitermachen mit meinem Lied
Bailando musica caliente como bailo yo
Heiße Musik tanzend, so wie ich tanze
Y cuando suene una huaracha y cuando suene un huahuanco
Und wenn eine Guaracha erklingt und wenn ein Guaguancó erklingt
En la sangre de mi pueblo en su cuerpo estare yo
Im Blut meines Volkes, in seinem Körper werde ich sein
Y oye mi son mi viejo son
Und höre meinen Son, meinen alten Son
Tiene la clave de cualquier generacion
Er hat den Schlüssel für jede Generation
En el alma de mi gente
In der Seele meiner Leute
En el cuero del tambor
Im Leder der Trommel
En las manos del conguero
In den Händen des Conga-Spielers
En los pies del bailador
In den Füßen des Tänzers
Yo vivire ahi estare
Ich werde leben, da werde ich sein
Mientras pase una conbarsa con mi rumba cantare
Während eine Comparsa vorbeizieht, werde ich mit meiner Rumba singen
Sere siempre lo que fui con mi azucar para ti
Ich werde immer sein, was ich war, mit meinem Zucker für dich
Yo viviere, yo vivire
Ich werde leben, ich werde leben
Y oye mi son mi viejo son
Und höre meinen Son, meinen alten Son
Tiene la clave de cualquier generacion
Er hat den Schlüssel für jede Generation
En el alma de mi gente
In der Seele meiner Leute
En el cuero del tambor
Im Leder der Trommel
En las manos del conguero
In den Händen des Conga-Spielers
En los pies del bailador
In den Füßen des Tänzers
Yo vivire ahi estare
Ich werde leben, da werde ich sein
Mientras pase una conbarsa con mi rumba cantare
Während eine Comparsa vorbeizieht, werde ich mit meiner Rumba singen
Sere siempre lo que fui con mi azucar para ti
Ich werde immer sein, was ich war, mit meinem Zucker für dich
Yo viviere, yo vivire
Ich werde leben, ich werde leben
Sobreviviendo
Überlebend
En esta vida es lo que estoy haciendo
In diesem Leben, das ist es, was ich tue
Sobreviviendo
Überlebend
Estoy sobreviendo, estoy sobreviendo
Ich überlebe, ich überlebe
Sobreviviendo
Überlebend
Por que la gente me siga oyendo
Damit die Leute mich weiter hören
Rompiendo barreras voy sobreviviendo
Barrieren durchbrechend überlebe ich
Cruzando fronteras voy sobreviviendo
Grenzen überschreitend überlebe ich
Doy gracias a Dios por este regalo
Ich danke Gott für dieses Geschenk
El me dio la voz y yo te la eh dado con gusto
Er gab mir die Stimme und ich habe sie dir gerne gegeben
Rompiendo barreras voy sobreviviendo
Barrieren durchbrechend überlebe ich
Cruzando fronteras voy sobreviviendo
Grenzen überschreitend überlebe ich
Para ti mi gente, siempre cantare
Für euch, meine Leute, werde ich immer singen
Te dare mi Azucar caramba y sobrevivire
Ich werde dir meinen Zucker geben, caramba, und ich werde überleben
Rompiendo barreras voy sobreviviendo
Barrieren durchbrechend überlebe ich
Cruzando fronteras voy sobreviviendo
Grenzen überschreitend überlebe ich
Yo Vivire, Yo Vivire, Yo Vivire, y Sobrevivire
Ich werde leben, Ich werde leben, Ich werde leben, und Ich werde überleben





Writer(s): Dino Fekaris, Frederick J. Perren, Claus Marcus


Attention! Feel free to leave feedback.