Pitingo - I Will Survíve (Sobrevívíré) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pitingo - I Will Survíve (Sobrevívíré)




I Will Survíve (Sobrevívíré)
I Will Survive (Sobrevívíré)
Sobrevivire (I Will Survive)
I Will Survive (Sobrevívíré)
Priscila Y Sus B
Priscila And Her Bs
Sobrevivire (I Will Survive)
I Will Survive (Sobrevívíré)
Mi voz puede volar
My voice can soar
Puede atravesar
It can traverse
Cualquier herida
Any wound
Cualquier tiempo
Any time
Cualquier soledad
Any loneliness
Sin que la pueda controlar
Without me being able to control it
Toma formade cancion
It takes the form of a song
Asi es mi voz que sale de mi corazón
That's how my voice is, it comes from my heart
Y volara sin yo querer
And it will fly without me wanting it to
Por los caminos mas lejanos
Through the most distant paths
Por los sueños que soñe
Through the dreams I dreamed
Sera el reflejo del amor de lo que me toco vivir
It will be the reflection of the love of what I had to live
Sera la musica de fondo de lo mucho que senti
It will be the background music of how much I felt
Y oye mi son mi viejo son
And listen to my sound, my old sound
Tiene la clave de cualquier generacion
It has the key to any generation
En el alma de mi gente
In the soul of my people
En el cuero del tambor
In the skin of the drum
En las manos del conguero
In the hands of the conga player
En los pies del bailador
In the feet of the dancer
Yo vivire ahi estare
I will live, I will be there
Mientras pase una conbarsa con mi rumba cantare
While a conversation with my rumba passes, I will sing
Sere siempre lo que fui con mi azucar para ti
I will always be what I was with my sugar for you
Yo viviere, yo vivire
I will live, I will live
Y ahora vuelvo a recordar aquel tiempo atras
And now I remember that time ago
Cuando me fui buscando el cielo de la libertad
When I left searching for the sky of freedom
Cuantos amigos que deje
How many friends I left behind
Y cuantas lagrimas llore
And how many tears I cried
Y hoy vivire para volverlos a encontrar
And today I will live to find them again
Y seguire con mi cancion
And I will continue with my song
Bailando musica caliente como bailo yo
Dancing hot music like I dance
Y cuando suene una huaracha y cuando suene un huahuanco
And when a huaracha plays and when a huahuanco plays
En la sangre de mi pueblo en su cuerpo estare yo
In the blood of my people, in their body, I will be
Y oye mi son mi viejo son
And listen to my sound, my old sound
Tiene la clave de cualquier generacion
It has the key to any generation
En el alma de mi gente
In the soul of my people
En el cuero del tambor
In the skin of the drum
En las manos del conguero
In the hands of the conga player
En los pies del bailador
In the feet of the dancer
Yo vivire ahi estare
I will live, I will be there
Mientras pase una conbarsa con mi rumba cantare
While a conversation with my rumba passes, I will sing
Sere siempre lo que fui con mi azucar para ti
I will always be what I was with my sugar for you
Yo viviere, yo vivire
I will live, I will live
Y oye mi son mi viejo son
And listen to my sound, my old sound
Tiene la clave de cualquier generacion
It has the key to any generation
En el alma de mi gente
In the soul of my people
En el cuero del tambor
In the skin of the drum
En las manos del conguero
In the hands of the conga player
En los pies del bailador
In the feet of the dancer
Yo vivire ahi estare
I will live, I will be there
Mientras pase una conbarsa con mi rumba cantare
While a conversation with my rumba passes, I will sing
Sere siempre lo que fui con mi azucar para ti
I will always be what I was with my sugar for you
Yo viviere, yo vivire
I will live, I will live
Sobreviviendo
Surviving
En esta vida es lo que estoy haciendo
In this life is what I'm doing
Sobreviviendo
Surviving
Estoy sobreviendo, estoy sobreviendo
I am surviving, I am surviving
Sobreviviendo
Surviving
Por que la gente me siga oyendo
So that people keep listening to me
Rompiendo barreras voy sobreviviendo
Breaking barriers I am surviving
Cruzando fronteras voy sobreviviendo
Crossing borders I am surviving
Doy gracias a Dios por este regalo
I thank God for this gift
El me dio la voz y yo te la eh dado con gusto
He gave me the voice and I have given it to you with pleasure
Rompiendo barreras voy sobreviviendo
Breaking barriers I am surviving
Cruzando fronteras voy sobreviviendo
Crossing borders I am surviving
Para ti mi gente, siempre cantare
For you my people, I will always sing
Te dare mi Azucar caramba y sobrevivire
I will give you my Azucar caramba and I will survive
Rompiendo barreras voy sobreviviendo
Breaking barriers I am surviving
Cruzando fronteras voy sobreviviendo
Crossing borders I am surviving
Yo Vivire, Yo Vivire, Yo Vivire, y Sobrevivire
I Will Live, I Will Live, I Will Live, and I Will Survive





Writer(s): Dino Fekaris, Frederick J. Perren, Claus Marcus


Attention! Feel free to leave feedback.