Pitty feat. Marcelinho Da Lua - Ninguém É de Ninguém - Marcelinho da Lua Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pitty feat. Marcelinho Da Lua - Ninguém É de Ninguém - Marcelinho da Lua Remix




Ninguém É de Ninguém - Marcelinho da Lua Remix
Никто никому не принадлежит - ремикс Марселиньо да Луа
É preciso estar atenta
Нужно быть внимательной,
A essa história de andar na linha
К этой истории про хождение по краю.
Se enxerga onde ela começa
Видно, где она начинается,
Não se sabe onde termina
Но неизвестно, где кончается.
Eu te dou metade agora
Я отдаю тебе половину сейчас,
Guardo o resto pra depois
Остальное храню на потом,
Explorando o sol que nasce
Исследуя восходящее солнце,
Desse choque entre nós dois
Этого столкновения между нами.
Esse vinho é borracha e fogo
Это вино - резина и огонь,
Apaga velhos rancores
Стирает старые обиды
E me faz queimar de novo
И заставляет меня гореть снова.
Não pense que eu te tenho
Не думай, что я владею тобой,
E muito menos que você me tem
И уж тем более, что ты владеешь мной.
É lindo, baby, mas você sabe
Это прекрасно, малыш, но ты знаешь,
Que no fundo ninguém é de ninguém
Что в глубине души никто никому не принадлежит.
Não pense que eu te tenho
Не думай, что я владею тобой,
E muito menos que você me tem
И уж тем более, что ты владеешь мной.
É lindo, baby, mas você sabe
Это прекрасно, малыш, но ты знаешь,
Que no fundo ninguém é de ninguém
Что в глубине души никто никому не принадлежит.
Eu te dou metade agora
Я отдаю тебе половину сейчас,
Explorando o sol que nasce
Исследуя восходящее солнце.
Esse vinho é borracha e fogo
Это вино - резина и огонь,
Apaga velhos rancores
Стирает старые обиды
E me faz queimar de novo
И заставляет меня гореть снова,
Me faz queimar de novo
Заставляет меня гореть снова.
Não pense que eu te tenho
Не думай, что я владею тобой,
E muito menos que você me tem
И уж тем более, что ты владеешь мной.
É lindo, baby, mas você sabe
Это прекрасно, малыш, но ты знаешь,
Que no fundo ninguém é de ninguém
Что в глубине души никто никому не принадлежит.
Não pense que eu te tenho
Не думай, что я владею тобой,
E muito menos que você me tem
И уж тем более, что ты владеешь мной.
É lindo, baby, mas você sabe
Это прекрасно, малыш, но ты знаешь,
Que no fundo ninguém é de ninguém
Что в глубине души никто никому не принадлежит.
Não pense que eu te tenho
Не думай, что я владею тобой,
E muito menos que você me tem
И уж тем более, что ты владеешь мной.
É lindo, baby, mas você sabe
Это прекрасно, малыш, но ты знаешь,
Que no fundo ninguém é de ninguém
Что в глубине души никто никому не принадлежит.
Me faz queimar de novo
Заставляет меня гореть снова,
Me faz queimar de novo
Заставляет меня гореть снова,
Me faz queimar de novo
Заставляет меня гореть снова,
Me faz queimar de novo
Заставляет меня гореть снова.






Attention! Feel free to leave feedback.