Lyrics and translation Pitty - Semana Que Vem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semana Que Vem
На следующей неделе
Amanhã
eu
vou
revelar
Завтра
я
тебе
откроюсь,
Depois
eu
penso
em
aprender
Потом
подумаю
учиться.
Daqui
a
uns
dias
eu
vou
dizer
Через
несколько
дней
я
скажу,
O
que
me
faz
querer
gritar,
aah
Что
заставляет
меня
кричать,
ах.
No
mês
que
vem
tudo
vai
melhorar
В
следующем
месяце
все
наладится,
Só
mais
alguns
anos
e
o
mundo
vai
mudar
Всего
через
несколько
лет
мир
изменится.
Ainda
temos
tempo
até
tudo
explodir
У
нас
еще
есть
время,
пока
все
не
взорвется,
Quem
sabe
quanto
vai
durar,
aah
Кто
знает,
сколько
это
продлится,
ах.
Não
deixe
nada
pra
depois
Не
откладывай
ничего
на
потом,
Não
deixe
o
tempo
passar
Не
дай
времени
пройти,
Não
deixe
nada
pra
semana
que
vem
Не
оставляй
ничего
на
следующую
неделю,
Porque
semana
que
vem
pode
nem
chegar
Потому
что
следующей
недели
может
и
не
быть.
Pra
depois,
o
tempo
passar
На
потом,
дать
времени
пройти,
Não
deixe
nada
pra
semana
que
vem
Не
оставляй
ничего
на
следующую
неделю,
Porque
semana
que
vem
pode
nem
chegar
Потому
что
следующей
недели
может
и
не
быть.
A
partir
de
amanhã
eu
vou
discutir
С
завтрашнего
дня
я
начну
спорить,
Da
próxima
vez
eu
vou
questionar
В
следующий
раз
я
буду
спрашивать,
Na
segunda
eu
começo
a
agir
В
понедельник
я
начну
действовать,
Só
mais
duas
horas
pra
eu
decidir
Еще
всего
два
часа,
чтобы
мне
решить.
Não
deixe
nada
pra
depois
Не
откладывай
ничего
на
потом,
Não
deixe
o
tempo
passar
Не
дай
времени
пройти,
Não
deixe
nada
pra
semana
que
vem
Не
оставляй
ничего
на
следующую
неделю,
Porque
semana
que
vem
pode
nem
chegar
Потому
что
следующей
недели
может
и
не
быть.
Pra
depois,
o
tempo
passar
На
потом,
дать
времени
пройти,
Não
deixe
nada
pra
semana
que
vem
Не
оставляй
ничего
на
следующую
неделю,
Porque
semana
que
vem
pode
nem
chegar,
aah
Потому
что
следующей
недели
может
и
не
быть,
ах.
Esse
pode
ser
o
último
dia
de
nossas
vidas
Это
может
быть
последний
день
нашей
жизни,
Última
chance
de
fazer
tudo
ter
valido
a
pena
Последний
шанс
сделать
так,
чтобы
все
стоило
того.
Diga
sempre
tudo
que
precisa
dizer
Всегда
говори
все,
что
нужно
сказать,
Arrisque
mais
pra
não
se
arrepender
Рискуй
больше,
чтобы
не
жалеть.
Nós
não
temos
todo
o
tempo
do
mundo
У
нас
нет
всего
времени
мира,
E
esse
mundo
já
faz
muito
tempo
И
этот
мир
существует
уже
очень
давно.
O
futuro
é
o
presente,
e
o
presente
já
passou
Будущее
— это
настоящее,
а
настоящее
уже
прошло,
O
futuro
é
o
presente,
e
o
presente
já
passou
Будущее
— это
настоящее,
а
настоящее
уже
прошло.
Nada
pra
depois,
não
deixe
o
tempo
passar
Ничего
на
потом,
не
дай
времени
пройти,
Não
deixe
nada
pra
semana
que
vem
Не
оставляй
ничего
на
следующую
неделю,
Porque
semana
que
vem
pode
nem
chegar
Потому
что
следующей
недели
может
и
не
быть.
Pra
depois,
o
tempo
passar
На
потом,
дать
времени
пройти,
Não
deixe
nada
pra
semana
que
vem
Не
оставляй
ничего
на
следующую
неделю,
Porque
semana
que
vem
pode
nem
chegar
Потому
что
следующей
недели
может
и
не
быть.
Pra
depois,
o
tempo
passar
На
потом,
дать
времени
пройти,
Nada
pra
semana
que
vem
Ничего
на
следующую
неделю,
Semana
que
vem
pode
nem
chegar
Следующей
недели
может
и
не
быть.
Pra
depois,
o
tempo
passar
На
потом,
дать
времени
пройти,
Nada
pra
semana
que
vem
Ничего
на
следующую
неделю,
Semana
que
vem
pode
nem
chegar
Следующей
недели
может
и
не
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Priscilla Novaes Leone
Attention! Feel free to leave feedback.