Lyrics and translation Pix Lax - Senor (Tales Of Yankee Power)
Senor (Tales Of Yankee Power)
Lord (Tales Of Yankee Power)
Μήπως
ξέρεις
να
μου
πεις
Do
you
know
how
to
tell
me
πού
πηγαίνεις
ποιον
θα
βρεις
where
you
are
going,
who
you
will
find
Στο
όνειρο
μου
σε
έχω
ξαναδεί
I
have
seen
you
again
in
my
dream
και
νομίζω
ότι
ζεις
ακόμα
εκεί
and
I
think
you
still
live
there
Πού
να
κρύβεται
κι
αυτή
Where
could
she
be
hiding
με
ποιον
να
'ναι
πού
να
ζει
with
whom
she
could
be,
where
she
could
live
Βαρέθηκα
την
πόρτα
να
κοιτάω
I'm
tired
of
looking
at
the
door
για
ποιο
ψέμα
και
ποια
αλήθεια
ξενυχτάω;
for
which
lie
and
which
truth
I
stay
up
all
night
Έχει
γίνει
ο
αέρας
σιδερένιος
σταυρός
The
air
has
become
an
iron
cross
Σαν
αυτό
που
κρατούσε
ο
γυμνός
της
λαιμός
Like
the
one
her
bare
neck
held
Κι
αυτή
η
φάλτσα
ορχήστρα
παίζει
σαν
να
γελά
And
this
out-of-tune
orchestra
plays
as
if
to
laugh
Μοιάζει
να
με
φωνάζει
και
να
μην
με
ξεχνά
It
seems
to
call
me
and
not
forget
me
Ζω
σ'
αυτό
το
σπασμένο
βαγόνι
I
live
in
this
broken
carriage
μ'
ένα
δράκο
που
σκοτώνει
with
a
dragon
that
kills
Με
καλώδια
κρατιέμαι
ζωντανός
I
hold
on
to
wires
to
stay
alive
έχω
αλλάξει
και
η
ζωή
με
θέλει
αλλιώς
I
have
changed
and
life
wants
me
differently
Έχει
γίνει
και
ο
αέρας
σιδερένιος
σταυρός...
The
air
has
also
become
an
iron
cross...
Ό,
τι
έχει
μείνει
από
μένα
Whatever
is
left
of
me
στο
πάτωμα
θέλω
απλώς
να
μαζέψω
I
just
want
to
pick
up
from
the
floor
Δώσε
μου
ακόμα
ένα
λεπτό
Give
me
another
minute
κι
είμαι
έτοιμος
αν
είσαι
εσύ
κι
εγώ
and
I
am
ready
if
it's
you
and
me
Ζω
σ'
αυτό
το
σπασμένο
βαγόνι...
I
live
in
this
broken
carriage...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Album
Best Of
date of release
12-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.